home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Clickx 115 / Clickx 115.iso / software / tools / windows / tails-i386-0.16.iso / live / filesystem.squashfs / usr / share / gconf / schemas / eog.schemas < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2010-07-02  |  366.7 KB  |  6,597 lines

  1. <gconfschemafile>
  2.   <schemalist>
  3.     <schema>
  4.       <key>/schemas/apps/eog/view/autorotate</key>
  5.       <applyto>/apps/eog/view/autorotate</applyto>
  6.       <owner>eog</owner>
  7.       <type>bool</type>
  8.       <default>1</default>
  9.       <locale name="C">
  10.     <short>Automatic orientation</short>
  11.     <long>Whether the image should be rotated automatically based on
  12.     EXIF orientation.</long>
  13.       </locale>
  14.  
  15.       <locale name="af">
  16.     <short>Outomatiese ori├½ntasie</short>
  17.     
  18.       </locale>
  19.  
  20.       <locale name="ar">
  21.     <short>╪¬┘ê╪¼┘ç ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è</short>
  22.     <long>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ┘è╪¼╪¿ ┘ä┘ü ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒╪⌐ ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è┘ï╪º ╪¿┘å╪º╪í ╪╣┘ä┘ë ╪¬┘ê╪¼┘ç EXIF.</long>
  23.       </locale>
  24.  
  25.       <locale name="as">
  26.     <short>αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαº░αª┐য় αªªαª┐αª╢ αª¿αª┐αº░αºìধαª╛αº░αªú</short>
  27.     <long>EXIF αªªαª┐αª╢αº░ αª«αªñαºç αª¢αª¼αª┐αªò αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαº░αª┐য়ভαª╛বαºç αªÿαºéαº░αºüαº▒αª╛ αª╣'ব αª¿αºç αª¿αª╣য় αÑñ</long>
  28.       </locale>
  29.  
  30.       <locale name="ast">
  31.     <short>Orientaci├│n autom├ítica</short>
  32.     <long>Conse├▒a si la imaxe tien de rotase autom├íticamente bas├índose na orientaci├│n EXIF.</long>
  33.       </locale>
  34.  
  35.       <locale name="be">
  36.     <short>╨É╤₧╤é╨░╨╝╨░╤é╤ï╤ç╨╜╨░╤Å ╨░╤Ç╤ï╨╡╨╜╤é╨░╤å╤ï╤Å</short>
  37.     <long>╨ª╤û ╤é╤Ç╤ì╨▒╨░ ╨░╤₧╤é╨░╨╝╨░╤é╤ï╤ç╨╜╨░ ╨┐╨░╨▓╨░╤Ç╨╛╤ç╨▓╨░╤å╤î ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨░╨║ ╤â ╨░╨┤╨┐╨░╨▓╨╡╨┤╨╜╨░╤ü╤î╤å╤û ╨╖ ╨░╤Ç╤ï╨╡╨╜╤é╨░╤å╤ï╤Å╨╣ EXIF.</long>
  38.       </locale>
  39.  
  40.       <locale name="be@latin">
  41.     <short>A┼¡tamaty─ìnaja aryjentacyja</short>
  42.     <long>Ci treba pavaro─ìva─ç vyjavu zhodna z aryjentacyjaj EXIF.</long>
  43.       </locale>
  44.  
  45.       <locale name="bg">
  46.     <short>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╛ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤é╨░╨╜╨╡</short>
  47.     <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╖╨░╨▓╤è╤Ç╤é╨░╨╜╨╛ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╛ ╨▓ ╨╖╨░╨▓╨╕╤ü╨╕╨╝╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨╛╤Ç╨╕╨╡╨╜╤é╨░╤å╨╕╤Å╤é╨░ ╨▓ EXIF.</long>
  48.       </locale>
  49.  
  50.       <locale name="bn">
  51.     <short>αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য় αª╕αºìαªÑαª┐αªñαª┐বαª┐নαºì᪻αª╛αª╕</short>
  52.     <long>ছবαª┐αªùαºüαª▓αºïαªòαºç EXIF αª╕αºìαªÑαª┐αªñαª┐বαª┐নαºì᪻αª╛αª╕αºçαª░ αªë᪬αª░ αª¿αª┐αª░αºìভαª░ αªòαª░αºç αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য়ভαª╛বαºç αªåবαª░αºìαªñαª┐αªñ αª╣αªñαºç αªªαºçয়αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  53.       </locale>
  54.  
  55.       <locale name="bn_IN">
  56.     <short>αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য় αªªαª┐αª╢αª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú</short>
  57.     <long>EXIF αªªαª┐αª╢αª╛αª░ αª«αª╛নαºçαª░ αªë᪬αª░ αª¡αª┐αªñαºìαªñαª┐ αªòαª░αºç αª¢αª¼αª┐᪃αª┐ αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য়αª░αºé᪬αºç αªÿαºïαª░αª╛নαºï αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</long>
  58.       </locale>
  59.  
  60.       <locale name="ca">
  61.     <short>Orientaci├│ autom├ática</short>
  62.     <long>Si la imatge s'ha de girar autom├áticament d'acord amb les dades EXIF.</long>
  63.       </locale>
  64.  
  65.       <locale name="ca@valencia">
  66.     <short>Orientaci├│ autom├ática</short>
  67.     <long>Si la imatge s'ha de girar autom├áticament d'acord amb les dades EXIF.</long>
  68.       </locale>
  69.  
  70.       <locale name="cs">
  71.     <short>Automatick├í orientace</short>
  72.     <long>Zda m├í b├╜t obr├ízek automaticky oto─ìen dle ├║daj┼» EXIF.</long>
  73.       </locale>
  74.  
  75.       <locale name="da">
  76.     <short>Automatisk orientering</short>
  77.     <long>Om billedet skal roteres automatisk baseret p├Ñ EXIF-orientering.</long>
  78.       </locale>
  79.  
  80.       <locale name="de">
  81.     <short>Automatische Drehung des Bildes</short>
  82.     <long>Legt fest, ob das Bild automatisch auf Grund der EXIF-Information gedreht wird.</long>
  83.       </locale>
  84.  
  85.       <locale name="dz">
  86.     <short>α╜óα╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╜ªα╝ïα╜òα╛▒α╜╝α╜éα╜ªα╝ï</short>
  87.     <long>α╜¿α╜▓α╝ïα╜¿α╜║α╜éα╜ªα╜▓α╝ïα╜¿α╜¿α╜áα╜▓α╝ïα╜¿α╜║α╜òα╝ïα╜òα╛▒α╜╝α╜éα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ûα╜₧α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╜éα╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜óα╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╜ªα╝ïα╜ûα╜ªα╛Æα╛▒α╜▓α╜óα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜ôα╝ïα╜ôα╝ì</long>
  88.       </locale>
  89.  
  90.       <locale name="el">
  91.     <short>╬æ╧à╧ä╧î╬╝╬▒╧ä╬┐╧é ╧Ç╧ü╬┐╧â╬▒╬╜╬▒╧ä╬┐╬╗╬╣╧â╬╝╧î╧é</short>
  92.     <long>╬æ╬╜ ╬╖ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒ ╬╕╬▒ ╧Ç╧ü╬¡╧Ç╬╡╬╣ ╬╜╬▒ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╧â╧ä╧ü╬¡╧å╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧à╧ä╧î╬╝╬▒╧ä╬▒ ╧â╧ì╬╝╧å╧ë╬╜╬▒ ╬╝╬╡ ╧ä╬┐╬╜ ╧Ç╧ü╬┐╧â╬▒╬╜╬▒╧ä╬┐╬╗╬╣╧â╬╝╧î EXIF.</long>
  93.       </locale>
  94.  
  95.       <locale name="en@shaw">
  96.     <short>≡Éæ╖≡Éææ≡Éæ┤≡ÉæÑ≡Éæ¿≡Éææ≡Éæª≡ÉæÆ ≡Éæ¬≡Éæ«≡Éæª≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éææ≡Éæ▒≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæ»</short>
  97.     
  98.       </locale>
  99.  
  100.       <locale name="en_CA">
  101.     <short>Automatic orientation</short>
  102.     <long>Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.</long>
  103.       </locale>
  104.  
  105.       <locale name="en_GB">
  106.     <short>Automatic orientation</short>
  107.     <long>Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.</long>
  108.       </locale>
  109.  
  110.       <locale name="es">
  111.     <short>Orientaci├│n autom├ítica</short>
  112.     <long>Indica si la imagen se debe rotar autom├íticamente bas├índose en la orientaci├│n EXIF.</long>
  113.       </locale>
  114.  
  115.       <locale name="et">
  116.     <short>Automaatne suund</short>
  117.     <long>Kas pilti tuleb automaatselt p├╢├╢rata EXIF-andmetes kirjeldatud suunas v├╡i mitte.</long>
  118.       </locale>
  119.  
  120.       <locale name="eu">
  121.     <short>Orientazio automatikoa</short>
  122.     <long>EXIF orientazioaren arabera irudia automatikoki biratuko den edo ez.</long>
  123.       </locale>
  124.  
  125.       <locale name="fi">
  126.     <short>Automaattinen asento</short>
  127.     <long>K├ñ├ñnnet├ñ├ñnk├╢ kuva automaattisesti vastaamaan EXIF-tietojen suuntaa.</long>
  128.       </locale>
  129.  
  130.       <locale name="fr">
  131.     <short>Orientation automatique</short>
  132.     <long>Indique si une image doit ├¬tre pivot├⌐e automatiquement en se basant sur les informations d'orientation EXIF</long>
  133.       </locale>
  134.  
  135.       <locale name="fur">
  136.     <short>Orientament automatic</short>
  137.     <long>Se la figure e ├á di jessi zirade in automatic in base al orientament EXIF.</long>
  138.       </locale>
  139.  
  140.       <locale name="gl">
  141.     <short>Orientaci├│n autom├ítica</short>
  142.     <long>Indica se a imaxe se deber├¡a rotar automaticamente base├índose na orientaci├│n EXIF.</long>
  143.       </locale>
  144.  
  145.       <locale name="gu">
  146.     <short>α¬åᬬα½ïα¬åᬬ α¬ªα¬┐α¬╢α¬╛α¬òα¬░α¬ú</short>
  147.     <long>EXIF α¬ªα¬┐α¬╢α¬╛નα¬╛ α¬åધα¬╛α¬░α½ç α¬╢α½üα¬é α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ α¬åᬬα½ïα¬åᬬ α¬½α½çα¬░α¬╡α¬╡α¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬åα¬╡α¬╡α½üα¬é α¬£α½ïα¬êα¬Å.</long>
  148.       </locale>
  149.  
  150.       <locale name="he">
  151.     <short>Automatic orientation</short>
  152.     <long>Whether the image should be rotated automatically based on EXIF orientation.</long>
  153.       </locale>
  154.  
  155.       <locale name="hi">
  156.     <short>αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ¿</short>
  157.     <long>αñòαÑìαñ»αñ╛ EXIF αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ¿ αñ¬αñ░ αñåαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñòαÑï αñ╕αÑìαñ╡αññαñâ αñÿαÑüαñ«αñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñ¿αñ╛ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñÅ αñ»αñ╛ αñ¿αñ╣αÑÇαñé.</long>
  158.       </locale>
  159.  
  160.       <locale name="hu">
  161.     <short>Automatikus t├íjol├ís</short>
  162.     <long>A k├⌐p automatikusan elforgatand├│-e az EXIF t├íjol├ís alapj├ín.</long>
  163.       </locale>
  164.  
  165.       <locale name="it">
  166.     <short>Orientamento automatico</short>
  167.     <long>Indica se l'immagine debba essere ruotata automaticamente in base all'orientamento EXIF.</long>
  168.       </locale>
  169.  
  170.       <locale name="ja">
  171.     <short>σÉæπüìπü«Φç¬σïòΦ¬┐µò┤</short>
  172.     <long>EXIF πü«σÉæπüìπü½σ┐£πüÿπüªΦç¬σïòτÜäπü½τö╗σâÅπü«σÉæπüìπéÆΦ¬┐µò┤πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  173.       </locale>
  174.  
  175.       <locale name="kn">
  176.     <short>α▓╕α│ìα▓╡α▓»α▓éα▓Üα▓╛α▓▓α▓┐α▓ñ α▓╡α▓╛α▓▓α▓┐α▓òα│å</short>
  177.     <long>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü EXIF α▓╡α▓╛α▓▓α▓┐α▓òα│åα▓» α▓«α│çα▓▓α│å α▓åα▓ºα▓░α▓┐α▓ñα▓╡α▓╛α▓ùα▓┐ α▓ñα▓╛α▓¿α▓╛α▓ùα▓┐α▓»α│å α▓ñα▓┐α▓░α│üα▓ùα│üα▓╡α▓éα▓ñα│å α▓«α▓╛α▓íα▓¼α│çα▓òα│å.</long>
  178.       </locale>
  179.  
  180.       <locale name="ko">
  181.     <short>∞₧ÉδÅÖ δ░⌐φûÑ</short>
  182.     <long>EXIF δ░⌐φûÑ ∞áòδ│┤∞ùÉ δö░δ¥╝ Ω╖╕δª╝∞¥ä ∞₧ÉδÅÖ∞£╝δí£ φÜî∞áäφòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  183.       </locale>
  184.  
  185.       <locale name="lt">
  186.     <short>Automatin─ù orientacija</short>
  187.     <long>Ar paveiksl─ùlis tur─ùt┼│ b┼½ti automati┼íkai paverstas atsi┼╛velgiant ─» EXIF orientacij─à.</long>
  188.       </locale>
  189.  
  190.       <locale name="lv">
  191.     <short>Autom─ütiski pagriezt</short>
  192.     <long>Vai, balstoties uz EXIF datiem, b┼½tu autom─ütiski j─üpagrie┼╛ att─ôls.</long>
  193.       </locale>
  194.  
  195.       <locale name="mai">
  196.     <short>αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ¿</short>
  197.     <long>αñòαÑÇ EXIF αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ¿ αñ¬αñ░ αñåαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ¼αñ┐αñéαñ¼αñòαÑçαñü αñ╕αÑìαñ╡αññαñâ αñÿαÑüαñ«αñ╛αñ¼αñ▓ αñ£αñÅαñ¿αñ╛αñç αñÜαñ╛αñ╣αÑÇ αñàαñÑαñ╡αñ╛ αñ¿αñ╣αñ┐.</long>
  198.       </locale>
  199.  
  200.       <locale name="mk">
  201.     <short>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨░ ╨╛╤Ç╨╕╨╡╨╜╤é╨░╤å╨╕╤ÿ╨░</short>
  202.     <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╤é╨░ ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤Ç╨╛╤é╨╕╤Ç╨░ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╕ ╨▓╤Ç╨╖ ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╨░ ╨╜╨░ EXIF ╨╛╤Ç╨╕╨╡╨╜╤é╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░.</long>
  203.       </locale>
  204.  
  205.       <locale name="ml">
  206.     <short>α┤ñα┤¿α┤┐α┤»α╡å α┤ëα┤│α╡ìα┤│ α┤ôα┤░α┤┐α┤»α╡åα┤¿α╡ìα┤▒α╡çα┤╖α┤¿α╡ìΓÇì</short>
  207.     <long>α┤Äα┤òα╡ìα┤╕α┤┐α┤½α╡ì (EXIF) α┤╡α┤┐α┤¿α╡ìα┤»α┤╛α┤╕α┤é α┤àα┤¿α╡üα┤╕α┤░α┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤é α┤ñα┤¿α┤┐α┤»α╡å α┤òα┤▒α┤òα╡ìα┤òα┤úα╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡ì.</long>
  208.       </locale>
  209.  
  210.       <locale name="mr">
  211.     <short>αñ╕αÑìαñ╡αñéαñ»αñÜαñ▓αñ┐αññ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñªαÑçαñ╢αñ¿</short>
  212.     <long>EXIF αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñªαÑçαñ╢αñ┐αñòαñ╛αñ╡αñ░ αñåαñºαñ╛αñ░αÑÇαññ αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñåαñ¬αÑïαñåαñ¬ αñùαÑïαñ▓αñùαÑïαñ▓ αñ½αÑÇαñ░αñ╡αñ┐αñ▓αÑç αñ¬αñ╛αñ╣αñ┐αñ£αÑç αñòαñ╛.</long>
  213.       </locale>
  214.  
  215.       <locale name="nb">
  216.     <short>Automatisk orientering</short>
  217.     <long>Om bildet skal roteres automatisk basert p├Ñ EXIF-orientering.</long>
  218.       </locale>
  219.  
  220.       <locale name="ne">
  221.     <short>αñ╕αÑìαñ╡αñ╛αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ┐αñòαñ░αñú</short>
  222.     <long>αñ»αñ╛ αñ¢αñ╡αñ┐ EXIF αñàαñ¡αñ┐αñ«αÑüαñûαñ┐αñòαñ░αñúαñ«αñ╛ αñåαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñ╕αÑìαñ╡αñ╛αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ░αÑüαñ¬αñ«αñ╛ αñÿαÑüαñ«αñ╛αñçαñÅαñòαÑï αñ╣αÑüαñ¿αÑüαñ¬αñ░αÑìαñªαñ¢ αÑñ</long>
  223.       </locale>
  224.  
  225.       <locale name="nl">
  226.     <short>Automatische ori├½ntatie</short>
  227.     <long>Geeft aan of de afbeelding automatisch geroteerd dient te worden op basis van EXIF-ori├½ntatie.</long>
  228.       </locale>
  229.  
  230.       <locale name="nn">
  231.     <short>Automatisk orientering</short>
  232.     <long>Om biletet skal roterast automatisk ut fr├Ñ EXIF-orientering.</long>
  233.       </locale>
  234.  
  235.       <locale name="oc">
  236.     <short>Orientacion automatica</short>
  237.     <long>Indica se l'imatge se deu pivotar automaticament en se basant sus las entresenhas d'orientacion EXIF.</long>
  238.       </locale>
  239.  
  240.       <locale name="or">
  241.     <short>α¼╕α¡ìα¡▒ୟα¼éα¼Üα¼╛α¼│α¼┐α¼ñ α¼åα¼¼α¼░α¡ìα¼ñα¡ìα¼ñନ</short>
  242.     <long>EXIF α¼åα¼¼α¼░α¡ìα¼ñα¡ìα¼ñନ α¼ëପα¼░α¡ç α¼åଧα¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐ α¼╕α¡ìα¡▒ୟα¼éα¼Üα¼╛α¼│α¼┐α¼ñ α¼¡α¼╛α¼¼α¼░α¡ç α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼¢α¼¼α¼┐α¼òα¡ü α¼ÿα¡üα¼░α¼╛α¼çα¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ α¼òα¼┐αÑñ</long>
  243.       </locale>
  244.  
  245.       <locale name="pa">
  246.     <short>α¿åਟα⌐ïα¿«α⌐êਟα¿┐α¿ò α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç</short>
  247.     <long>α¿òα⌐Ç EXIF α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿ªα⌐ç α¿«α⌐üα¿ñα¿╛α¿¼α¿ò α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿åਟα⌐ïα¿«α⌐êਟα¿┐α¿ò α¿╣α⌐Ç α¿ÿα⌐üα⌐░α¿«α¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çαÑñ</long>
  248.       </locale>
  249.  
  250.       <locale name="pl">
  251.     <short>Orientacja automatyczna</short>
  252.     <long>Okre┼¢la, czy obraz ma by─ç automatycznie obr├│cony na podstawie danych EXIF.</long>
  253.       </locale>
  254.  
  255.       <locale name="ps">
  256.     <short>╪«┘╛┘ä┌⌐╪º╪▒█É ┘ä┘ê╪▒┘à┘ê┘å╪»┘å┘ç</short>
  257.     
  258.       </locale>
  259.  
  260.       <locale name="pt">
  261.     <short>Orienta├º├úo autom├ítica</short>
  262.     <long>Se a imagem deveria ou n├úo ser automaticamente rodada baseada na orienta├º├úo EXIF.</long>
  263.       </locale>
  264.  
  265.       <locale name="pt_BR">
  266.     <short>Orienta├º├úo autom├ítica</short>
  267.     <long>Gira ou n├úo a imagem automaticamente com base na orienta├º├úo EXIF.</long>
  268.       </locale>
  269.  
  270.       <locale name="ro">
  271.     <short>Orientare automat─â</short>
  272.     <long>Imaginile sunt rotite automat ├«n func╚¢ie de informa╚¢iile de orientare EXIF.</long>
  273.       </locale>
  274.  
  275.       <locale name="ru">
  276.     <short>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨░╤Å ╨╛╤Ç╨╕╨╡╨╜╤é╨░╤å╨╕╤Å</short>
  277.     <long>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▒╤ï╤é╤î ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╕ ╨┐╨╛╨▓╤æ╤Ç╨╜╤â╤é╨╛ ╨▓ ╤ü╨╛╨╛╤é╨▓╨╡╤é╤ü╤é╨▓╨╕╨╕ ╤ü ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╨╝╨╕ EXIF.</long>
  278.       </locale>
  279.  
  280.       <locale name="sk">
  281.     <short>Automatick├í orient├ícia</short>
  282.     <long>Ur─ìuje, ─ìi sa m├í obr├ízok automaticky ot├í─ìa┼Ñ pod─╛a orient├ície EXIF.</long>
  283.       </locale>
  284.  
  285.       <locale name="sl">
  286.     <short>Samodejna usmerjenost</short>
  287.     <long>Ali naj bo slika obrnjena samodejno na osnovi EXIF podatkov usmerjenosti.</long>
  288.       </locale>
  289.  
  290.       <locale name="sq">
  291.     <short>Orientim automatik</short>
  292.     <long>N├½se figura duhet rrotulluar automatikisht bazuar n├½ orientimin EXIF.</long>
  293.       </locale>
  294.  
  295.       <locale name="sr">
  296.     <short>╨É╤â╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨░ ╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╨╡╨╜╤é╨░╤å╨╕╤ÿ╨░</short>
  297.     <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╤ü╨╗╨╕╨║╤â ╤é╤Ç╨╡╨▒╨░ ╨░╤â╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╕ ╨╛╨║╤Ç╨╡╨╜╤â╤é╨╕ ╨╜╨░ ╨╛╤ü╨╜╨╛╨▓╤â EXIF ╨╖╨░╨┐╨╕╤ü╨░.</long>
  298.       </locale>
  299.  
  300.       <locale name="sr@latin">
  301.     <short>Automatska orijentacija</short>
  302.     <long>Da li sliku treba automatski okrenuti na osnovu EXIF zapisa.</long>
  303.       </locale>
  304.  
  305.       <locale name="sv">
  306.     <short>Automatisk orientering</short>
  307.     <long>Huruvida bilden ska automatiskt roteras baserat p├Ñ EXIF-orientering.</long>
  308.       </locale>
  309.  
  310.       <locale name="ta">
  311.     <short>α«ñα«╛α«⌐α«┐α«»α«Öα»ìα«òα«┐ α«åα«▒α»ìα«▒α»ü᫬α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«▓α»ì</short>
  312.     <long>᫬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê EXIF α«åα«▒α»ìα«▒α»ü᫬α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«▓α»ê α«åα«ñα«╛α«░α««α«╛α«ò α«òα»èα«úα»ì᫃α»ü α«ñα«╛α«⌐α«┐α«»α«Öα»ìα«òα«┐α«»α«╛α«ò α«Üα»üα«┤α«▒α»ìα«▒ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛?</long>
  313.       </locale>
  314.  
  315.       <locale name="te">
  316.     <short>α░╕α▒ìα░╡α░»α░é α░Üα░╛α░▓α░ò α░¬α▒üα░¿α░╢α▒ìα░¢α░░α░ú</short>
  317.     <long>EXIF α░╕α░░α▒ìα░ªα▒üα░¼α░╛α░ƒα▒üα░¬α▒ê α░åα░ºα░╛α░░α░¬α░íα░┐ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒ü α░╕α▒ìα░╡α░»α░éα░Üα░╛α░▓α░òα░éα░ùα░╛ α░¡α▒ìα░░α░«α░úα░é α░Üα▒åα░éα░ªα░╛α░▓α░╛.</long>
  318.       </locale>
  319.  
  320.       <locale name="th">
  321.     <short>α╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╣üα╕Öα╕ºα╕ºα╕▓α╕çα╕úα╕╣α╕¢α╕¡α╕▒α╕òα╣éα╕Öα╕íα╕▒α╕òα╕┤</short>
  322.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╕½α╕íα╕╕α╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╣éα╕öα╕óα╕¡α╕▒α╕òα╣éα╕Öα╕íα╕▒α╕òα╕┤α╣éα╕öα╕óα╕¡α╕▓α╕¿α╕▒α╕óα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╣üα╕Öα╕ºα╕ºα╕▓α╕çα╕úα╕╣α╕¢α╕éα╕¡α╕ç EXIF α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  323.       </locale>
  324.  
  325.       <locale name="tr">
  326.     <short>Kendili─ƒinden y├╢nelme</short>
  327.     <long>Resmin EXIF y├╢nelim bilgileri temel al─▒narak kendili─ƒinden y├╢nlendirilmesi.</long>
  328.       </locale>
  329.  
  330.       <locale name="uk">
  331.     <short>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╡ ╨╛╤Ç╤û╤ö╨╜╤é╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å</short>
  332.     <long>╨º╨╕ ╨┐╨╛╨▓╨╕╨╜╨╜╨╛ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╛ ╨╛╨▒╨╡╤Ç╤é╨░╤é╨╕╤ü╤î ╤â ╨▓╤û╨┤╨┐╨╛╨▓╤û╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╤û ╨┤╨╛ ╨┤╨░╨╜╨╕╤à EXIF.</long>
  333.       </locale>
  334.  
  335.       <locale name="uz">
  336.     <short>Avtomatik orientir olish</short>
  337.     
  338.       </locale>
  339.  
  340.       <locale name="uz@cyrillic">
  341.     <short>╨É╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╨║ ╨╛╤Ç╨╕╨╡╨╜╤é╨╕╤Ç ╨╛╨╗╨╕╤ê</short>
  342.     
  343.       </locale>
  344.  
  345.       <locale name="vi">
  346.     <short>Tß╗▒ ─æß╗Öng ─æß╗ïnh h╞░ß╗¢ng</short>
  347.     <long>C├│ tß╗▒ ─æß╗Öng xoay ß║únh dß╗▒a v├áo h╞░ß╗¢ng dß║½n EXIF hay kh├┤ng.</long>
  348.       </locale>
  349.  
  350.       <locale name="zh_CN">
  351.     <short>Φç¬σè¿Φ░âµò┤µû╣σÉæ</short>
  352.     <long>µÿ»σɪσ║öΦ»Ñµá╣µì« EXIF µû╣σÉæΦç¬σ迵ùïΦ╜¼σ¢╛σâÅπÇé</long>
  353.       </locale>
  354.  
  355.       <locale name="zh_HK">
  356.     <short>Φç¬σïòΦ¬┐µò┤µû╣σÉæ</short>
  357.     <long>µÿ»σɪΣ╗Ñ EXIF τÜäµû╣σÉæΦ│çµûÖΦç¬σïòΦ¬┐µò┤σ£ûτëçτÜäµû╣σÉæπÇé</long>
  358.       </locale>
  359.  
  360.       <locale name="zh_TW">
  361.     <short>Φç¬σïòΦ¬┐µò┤µû╣σÉæ</short>
  362.     <long>µÿ»σɪΣ╗Ñ EXIF τÜäµû╣σÉæΦ│çµûÖΦç¬σïòΦ¬┐µò┤σ£ûτëçτÜäµû╣σÉæπÇé</long>
  363.       </locale>
  364.     </schema>
  365.  
  366.     <schema>
  367.       <key>/schemas/apps/eog/view/interpolate</key>
  368.       <applyto>/apps/eog/view/interpolate</applyto>
  369.       <owner>eog</owner>
  370.       <type>bool</type>
  371.       <default>1</default>
  372.       <locale name="C">
  373.     <short>Interpolate Image</short>
  374.     <long>Whether the image should be interpolated on zoom-out.
  375.     This leads to better quality but is somewhat slower than non 
  376.         interpolated images.</long>
  377.       </locale>
  378.  
  379.       <locale name="af">
  380.     <short>Interpoleer beeld</short>
  381.     
  382.       </locale>
  383.  
  384.       <locale name="ar">
  385.     <short>╪º╪│╪¬┘ê┘ü┘è ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒╪⌐</short>
  386.     <long>┘ü┘è┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘è┘ü╪¬╪▒╪╢ ╪º╪│╪¬┘è┘ü╪º╪í ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒╪⌐ ╪╣┘å╪» ╪¬╪¿╪╣┘è╪»┘ç╪º ╪ú┘à ┘ä╪º. ┘è╪ñ╪»┘è ┘ç╪░╪º ┘ä╪¼┘ê╪»╪⌐ ╪ú┘ü╪╢┘ä ┘ä┘â┘å┘ç ╪ú╪¿╪╖╪ú ┘à┘å ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒ ╪║┘è╪▒ ╪º┘ä┘à╪│╪¬┘ê┘ü╪º╪⌐.</long>
  387.       </locale>
  388.  
  389.       <locale name="as">
  390.     <short>ছবαª┐αªò αª¬αºìαº░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαº░αªò</short>
  391.     
  392.       </locale>
  393.  
  394.       <locale name="ast">
  395.     <short>Interpolar imaxe</short>
  396.     
  397.       </locale>
  398.  
  399.       <locale name="az">
  400.     <short>R╔Ösmi ─░nterpolyasiya et</short>
  401.     
  402.       </locale>
  403.  
  404.       <locale name="be">
  405.     <short>╨å╨╜╤é╤ì╤Ç╨┐╨░╨╗╤Å╨▓╨░╤å╤î ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨░╨║</short>
  406.     
  407.       </locale>
  408.  
  409.       <locale name="be@latin">
  410.     <short>Interpaluj vyjavu</short>
  411.     
  412.       </locale>
  413.  
  414.       <locale name="bg">
  415.     <short>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛</short>
  416.     <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡. ╨ó╨╛╨▓╨░ ╨▓╨╛╨┤╨╕ ╨┤╨╛ ╨┐╨╛-╨┤╨╛╨▒╤Ç╨╛ ╨║╨░╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛ ╨╕ ╨┐╨╛-╨▒╨░╨▓╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡.</long>
  417.       </locale>
  418.  
  419.       <locale name="bn">
  420.     <short>ছবαª┐αªòαºç αª¬αºìαª░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  421.     <long>ছবαª┐αª░ αªåαªòαª╛αª░ αª¢αºï᪃ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αªçনαºì᪃αª╛αª░᪬αºïαª▓αºç᪃ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ αªÅαªñαºç αª¢αª¼αª┐αª░ αª«αª╛ন αªëনαºìনαªñ αª╣য় αªòαª┐নαºìαªñαºü αª¬αºüαª░αºï αª¬αºìαª░αªòαºìαª░αª┐য়αª╛᪃αª┐ αª╕᪫αºìপনαºìন αª╣αªñαºç αªåαª░αºï αª¼αºçαª╢αª┐ αª╕ময় αª▓αª╛αªùαºçαÑñ</long>
  422.       </locale>
  423.  
  424.       <locale name="bn_IN">
  425.     <short>ছবαª┐αªòαºç αª¬αºìαª░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  426.     
  427.       </locale>
  428.  
  429.       <locale name="br">
  430.     <short>Interpola├▒ ar skeudenn</short>
  431.     
  432.       </locale>
  433.  
  434.       <locale name="bs">
  435.     <short>Interpoliraj sliku</short>
  436.     
  437.       </locale>
  438.  
  439.       <locale name="ca">
  440.     <short>Interpola la imatge</short>
  441.     <long>Si s'ha d'interpolar la imatge en reduir. Aix├▓ aporta una millor qualitat per├▓ ├⌐s una mica m├⌐s lent que les imatges no interpolades.</long>
  442.       </locale>
  443.  
  444.       <locale name="ca@valencia">
  445.     <short>Interpola la imatge</short>
  446.     <long>Si s'ha d'interpolar la imatge en reduir. Aix├▓ aporta una millor qualitat per├▓ ├⌐s una mica m├⌐s lent que les imatges no interpolades.</long>
  447.       </locale>
  448.  
  449.       <locale name="cs">
  450.     <short>Interpolace obr├ízku</short>
  451.     <long>Zda se m├í odd├ílen├╜ obr├ízek interpolovat. To zvy┼íuje kvalitu, ale je pomalej┼í├¡ ne┼╛ obr├ízky bez interpolace.</long>
  452.       </locale>
  453.  
  454.       <locale name="cy">
  455.     <short>Rhyngosod Delwedd</short>
  456.     
  457.       </locale>
  458.  
  459.       <locale name="da">
  460.     <short>Interpol├⌐r billede</short>
  461.     <long>Om billedet skal interpoleres, n├Ñr der zoomes ud, eller ej. Dette giver bedre billedkvalitet, men er noget langsommere end billeder der ikke er interpolerede.</long>
  462.       </locale>
  463.  
  464.       <locale name="de">
  465.     <short>Bild interpolieren</short>
  466.     <long>Legt fest, ob das Bild beim Verkleinern interpoliert wird. Dies f├╝hrt zu einer besseren Bildqualit├ñt, ist jedoch etwas langsamer als eine nicht interpolierte Darstellung.</long>
  467.       </locale>
  468.  
  469.       <locale name="dz">
  470.     <short>α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛Éα╛▒α╜óα╝ïα╜ûα╜ªα╛úα╜╝α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ì</short>
  471.     
  472.       </locale>
  473.  
  474.       <locale name="el">
  475.     <short>╬á╬▒╧ü╬╡╬╝╬▓╬┐╬╗╬« ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒╧é</short>
  476.     <long>╬æ╬╜ ╬╖ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒ ╬╕╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬╡╬╝╬▓╬¼╬╗╬╗╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖ ╧â╬╝╬»╬║╧ü╧à╬╜╧â╬╖. ╬æ╧à╧ä╧î ╬┐╬┤╬╖╬│╬╡╬» ╧â╬╡ ╬║╬▒╬╗╧ì╧ä╬╡╧ü╬╖ ╧Ç╬┐╬╣╧î╧ä╬╖╧ä╬▒ ╬▒╬╗╬╗╬¼ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╧Ç╬╣╬┐ ╬▒╧ü╬│╧î ╧â╬╡ ╧â╧ç╬¡╧â╬╖ ╬╝╬╡ ╧ä╬╣╧é ╬╝╬╖-╧Ç╬▒╧ü╬╡╬╝╬▓╬▒╬╗╬╗╧î╬╝╬╡╬╜╬╡╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬╡╧é.</long>
  477.       </locale>
  478.  
  479.       <locale name="en@shaw">
  480.     <short>≡Éæª≡Éææ≡Éæ╗≡ÉæÉ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæ▒≡Éææ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí</short>
  481.     
  482.       </locale>
  483.  
  484.       <locale name="en_CA">
  485.     <short>Interpolate Image</short>
  486.     
  487.       </locale>
  488.  
  489.       <locale name="en_GB">
  490.     <short>Interpolate Image</short>
  491.     <long>Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non-interpolated images.</long>
  492.       </locale>
  493.  
  494.       <locale name="es">
  495.     <short>Interpolar imagen</short>
  496.     <long>Indica si la imagen se debe interpolar al reducirla. Produce mejor calidad pero es algo m├ís lento que las im├ígenes no interpoladas.</long>
  497.       </locale>
  498.  
  499.       <locale name="et">
  500.     <short>Pildi interpoleerimine</short>
  501.     <long>Kas pilti tuleks suuruse v├ñhendamisel interpoleerida v├╡i mitte. Interpoleeritud piltidel on parem pildikvaliteet, kuid kuvamine on m├╡nev├╡rra aeglasem kui interpoleerimata piltide puhul.</long>
  502.       </locale>
  503.  
  504.       <locale name="eu">
  505.     <short>Interpolatu irudia</short>
  506.     <long>Irudia zooma txikiagotzean interpolatu behar den ala ez. Kalitatea hobea izango da, baina interpolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da.</long>
  507.       </locale>
  508.  
  509.       <locale name="fa">
  510.     <short>╪»╪▒┘ê┘åΓÇî█î╪º╪¿█î ╪¬╪╡┘ê█î╪▒</short>
  511.     
  512.       </locale>
  513.  
  514.       <locale name="fi">
  515.     <short>Interpoloi kuvaa</short>
  516.     <long>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, interpoloidaanko kuvaa loitonnettaessa vai ei. Interpolointi parantaa kuvan laatua, mutta on jonkin verran hitaampi kuin ei-interpoloidut kuvat.</long>
  517.       </locale>
  518.  
  519.       <locale name="fr">
  520.     <short>Interpoler l'image</short>
  521.     <long>Indique si l'image doit ├¬tre interpol├⌐e lors du zoom arri├¿re. Cela donne une meilleure qualit├⌐ de rendu mais est plus lent que les images non interpol├⌐es.</long>
  522.       </locale>
  523.  
  524.       <locale name="fur">
  525.     <short>Interpolazion figure</short>
  526.     
  527.       </locale>
  528.  
  529.       <locale name="gl">
  530.     <short>Interpolar a imaxe</short>
  531.     <long>Indica se a imaxe se ten que interpolar ao ampliala ou non. Isto ofrece maior calidade s├│ que ├⌐ algo m├íis lento que as imaxes sen interpolar.</long>
  532.       </locale>
  533.  
  534.       <locale name="gu">
  535.     <short>α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬¡α½ìα¬░α¬╛ᬫα¬ò α¬½α½çα¬░ᬽα¬╛α¬░ α¬òα¬░α½ï</short>
  536.     
  537.       </locale>
  538.  
  539.       <locale name="he">
  540.     <short>Interpolate Image</short>
  541.     <long>Whether the image should be interpolated on zoom-out. This leads to better quality but is somewhat slower than non interpolated images.</long>
  542.       </locale>
  543.  
  544.       <locale name="hi">
  545.     <short>αñçαñéαñƒαñ░αñ¬αÑïαñ▓αÑçαñƒ αñ¢αñ╡αñ┐</short>
  546.     
  547.       </locale>
  548.  
  549.       <locale name="hr">
  550.     <short>Interpolacija slike</short>
  551.     
  552.       </locale>
  553.  
  554.       <locale name="hu">
  555.     <short>K├⌐p interpol├íl├ísa</short>
  556.     <long>Legyen-e a k├⌐p interpol├ílva a kicsiny├¡t├⌐skor. Ez jobb k├⌐pmin┼æs├⌐get eredm├⌐nyez, de kicsit lassabb.</long>
  557.       </locale>
  558.  
  559.       <locale name="id">
  560.     <short>Interpolasi Gambar</short>
  561.     
  562.       </locale>
  563.  
  564.       <locale name="is">
  565.     <short>Innreikna mynd</short>
  566.     
  567.       </locale>
  568.  
  569.       <locale name="it">
  570.     <short>Interpola immagine</short>
  571.     <long>Indica se l'immagine debba essere interpolata quando rimpicciolita. Ci├▓ comporta una qualit├á migliore, ma il programma risulta pi├╣ lento che con le immagini non interpolate.</long>
  572.       </locale>
  573.  
  574.       <locale name="ja">
  575.     <short>τö╗σâÅπü«Φú£µ¡ú</short>
  576.     <long>τö╗σâÅπéÆτ╕«σ░ÅπüÖπéïΘÜ¢πü½Φú£µ¡úπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇéπüôπéîπü»τö╗σâÅπüîπü»πüúπüìπéèπüùπüƒτè╢µàïπü½πü¬πéèπÇüΦú£µ¡úπüùπü¬πüäσá┤σÉêπü¿µ»öΦ╝âπüùπüªµÅÅτö╗πüîσñÜσ░æΘüàπüÅπü¬πéèπü╛πüÖπÇé</long>
  577.       </locale>
  578.  
  579.       <locale name="ka">
  580.     <short>ßâÆßâáßâÉßâñßâÿßâÖßâúßâÜßâÿ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâ«ßâúßâÜßâößâæßâÿßâí ßâÿßâ£ßâóßâößâáßâ₧ßâ¥ßâÜßâÿßâáßâößâæßâÉ</short>
  581.     
  582.       </locale>
  583.  
  584.       <locale name="kn">
  585.     <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ª α▓Æα▓│α▓ùα│å α▓╕α│çα▓░α▓┐α▓╕α│ü</short>
  586.     <long>α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓àα▓Ñα▓╡ α▓òα│üα▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¬α│ìα▓░α▓òα│ìα▓╖α│çα▓¬α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα│å (α▓╕α│çα▓░α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα│å) α▓àα▓Ñα▓╡ α▓¼α│çα▓íα▓╡α│å. α▓çα▓ªα▓░α▓┐α▓éα▓ªα▓╛α▓ùα▓┐ α▓ùα│üα▓úα▓«α▓ƒα│ìα▓ƒα▓╡α│ü α▓ëα▓ñα│ìα▓ñα▓«α▓ùα│èα▓│α│ìα▓│α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å α▓åα▓ªα▓░α│å α▓╕α│çα▓░α▓┐α▓╕α▓ªα│å α▓çα▓░α│üα▓╡ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓┐α▓ùα▓┐α▓éα▓ñ α▓Æα▓éα▓ªα▓┐α▓╖α│ìα▓ƒα│ü α▓¿α▓┐α▓ºα▓╛α▓¿α▓╡α▓╛α▓ùα▓┐α▓░α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  587.       </locale>
  588.  
  589.       <locale name="ko">
  590.     <short>Ω╖╕δª╝ ∞¥╕φä░φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ</short>
  591.     <long>φÖòδîÇ∞ùÉ∞䣠Ω╖╕δª╝∞ùÉ ∞¥╕φä░φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòá∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç. ∞¥╕φä░φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòÿδ⌐┤ φÖö∞ºê∞¥┤ ∞óï∞òä∞ºÇ∞ºÇδºî, ∞¥╕φä░φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòÿ∞ºÇ ∞òèδèö Ω▓╜∞Ü░δ│┤δïñ δèÉδª╜δïêδïñ.</long>
  592.       </locale>
  593.  
  594.       <locale name="ks">
  595.     <short>αñçαñéαñƒαñ░αñ¬αÑïαñ▓αÑçαñƒ αñ¢αñ╡αñ┐</short>
  596.     
  597.       </locale>
  598.  
  599.       <locale name="ku">
  600.     <short>Zelalkirina w├¬ne</short>
  601.     
  602.       </locale>
  603.  
  604.       <locale name="lt">
  605.     <short>Interpoliuoti paveiksl─ùl─»</short>
  606.     <long>Ar ma┼╛inant paveiksl─ùlis tur─ùt┼│ b┼½ti interpoliuotas. Taip gaunama geresn─ù kokyb─ù, ta─ìiau yra ┼íiek tiek l─ù─ìiau u┼╛ neinterpoliuotus paveiksl─ùlius.</long>
  607.       </locale>
  608.  
  609.       <locale name="lv">
  610.     <short>Interpol─ôt att─ôlu</short>
  611.     <long>Vai att─ôlu vajadz─ôtu interpol─ôt t─ülin─ü┼íanas laik─ü. Tas izskat─üs lab─ük, bet aiz┼åem mazliet vair─ük laika.</long>
  612.       </locale>
  613.  
  614.       <locale name="mai">
  615.     <short>αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñàαñéαññαñ░αÑìαñ╡αÑçαñ╢αñ┐αññ αñòαñ░αÑé</short>
  616.     
  617.       </locale>
  618.  
  619.       <locale name="mg">
  620.     <short>Sisio ilay sary</short>
  621.     
  622.       </locale>
  623.  
  624.       <locale name="mk">
  625.     <short>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╤ÿ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░</short>
  626.     
  627.       </locale>
  628.  
  629.       <locale name="ml">
  630.     <short>α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤çα┤¿α╡ìα┤▒α┤░α╡ìΓÇìα┤¬α╡èα┤│α╡çα┤▒α╡ìα┤▒α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤ò</short>
  631.     
  632.       </locale>
  633.  
  634.       <locale name="mn">
  635.     <short>╨ù╤â╤Ç╨│╨╕╨╣╨╜ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╤Å╤å ╤à╨╕╨╣╤à</short>
  636.     
  637.       </locale>
  638.  
  639.       <locale name="mr">
  640.     <short>αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñÅαñòαñ«αÑçαñòαñ╛αñ╡αñ░ αñùαÑìαñ»αñ╛</short>
  641.     
  642.       </locale>
  643.  
  644.       <locale name="ms">
  645.     <short>Interpolasi Imej</short>
  646.     
  647.       </locale>
  648.  
  649.       <locale name="nb">
  650.     <short>Interpoler bilde</short>
  651.     <long>Om bildet skal interpoleres ved zoom ut. Dette gir bedre kvalitet, men er noe tregere enn ikke-interpolerte bilder.</long>
  652.       </locale>
  653.  
  654.       <locale name="ne">
  655.     <short>αñçαñ¿αÑìαñƒαñ░αñ¬αÑïαñ▓αÑçαñƒ αñ¢αñ╡αñ┐</short>
  656.     
  657.       </locale>
  658.  
  659.       <locale name="nl">
  660.     <short>Afbeelding interpoleren</short>
  661.     <long>Geeft aan of de afbeelding ge├»nterpoleerd moet worden bij uitzoomen. Dit zorgt voor een betere beeldkwaliteit maar is wat langzamer.</long>
  662.       </locale>
  663.  
  664.       <locale name="nn">
  665.     <short>Interpoler bilete</short>
  666.     
  667.       </locale>
  668.  
  669.       <locale name="nso">
  670.     <short>Loki┼ía Seswant┼ího</short>
  671.     
  672.       </locale>
  673.  
  674.       <locale name="oc">
  675.     <short>Interpolar l'imatge</short>
  676.     <long>Indica se se deu interpolar l'imatge pendent un zoom. Balha una qualitat d'imatge melhora mas es mai lent que los imatges pas interpolats.</long>
  677.       </locale>
  678.  
  679.       <locale name="or">
  680.     <short>α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░ α¼¬α¡ìα¼░α¼òα¡ìα¼╖α¼┐ପα¡ìα¼ñ α¼òα¼░ନα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  681.     
  682.       </locale>
  683.  
  684.       <locale name="pa">
  685.     <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿çα⌐░ਟα¿░ਪα⌐ïα¿▓ਟ</short>
  686.     <long>α¿òα⌐Ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿åα¿ëਟ α¿òα¿░α¿¿ α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿çα⌐░ਟα¿░ਪα⌐ïα¿▓α⌐çਟ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿ªα¿╛ α¿╕α¿░α⌐éਪ α¿ñα¿╛α¿é α¿╣α⌐ïα¿░ α¿¿α¿┐α¿ûα¿░ α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛, α¿¬α¿░ α¿¿α¿╛-α¿çα⌐░ਟα¿░ਪα⌐ïα¿▓α⌐çਟα¿í α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿ªα⌐ç α¿«α⌐üα¿òα¿╛α¿¼α¿▓α⌐ç α¿Ñα⌐ïα⌐£α¿╛ α¿£α¿┐α¿╣α¿╛ α¿╣α⌐îα¿▓α⌐Ç α¿╣α⌐ï α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  687.       </locale>
  688.  
  689.       <locale name="pl">
  690.     <short>Interpolacja obrazu</short>
  691.     <long>Okre┼¢la, czy przy powi─Ökszaniu obrazu powinien on by─ç interpolowany. Interpolacja poprawia jako┼¢─ç obrazu, lecz spowalnia jego wy┼¢wietlanie.</long>
  692.       </locale>
  693.  
  694.       <locale name="ps">
  695.     <short>╪º┘å┌ü┘ê╪▒ ┌⌐█É ╪º┌å┘ê┘å┘ç ┌⌐┘ê┘ä</short>
  696.     
  697.       </locale>
  698.  
  699.       <locale name="pt">
  700.     <short>Interpolar Imagem</short>
  701.     <long>Se a imagem dever├í ou n├úo ser interpolada ao reduzir o zoom. Isto causa melhor qualidade mas ├⌐ mais lento do que imagens n├úo interpoladas.</long>
  702.       </locale>
  703.  
  704.       <locale name="pt_BR">
  705.     <short>Interpolar imagem</short>
  706.     <long>Se a imagem deve ser interpolada ao reduzir. Isso leva a uma qualidade emba├ºada e ├⌐ um pouco mais lento do que n├úo interpoladar.</long>
  707.       </locale>
  708.  
  709.       <locale name="ro">
  710.     <short>Interpoleaz─â imaginea</short>
  711.     <long>Dac─â imaginea ar trebui s─â fie interpolat─â la m─ârire. Aceasta implic─â o calitate mai bun─â, dar ╚Öi o vitez─â sc─âzut─â pentru imaginile interpolate.</long>
  712.       </locale>
  713.  
  714.       <locale name="ru">
  715.     <short>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡</short>
  716.     <long>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▒╤ï╤é╤î ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨╝╨╡╨╜╤î╤ê╨╡╨╜╨╕╨╕ (╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╕). ╨¡╤é╨╛ ╨┐╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╨╡╤é ╤â╨╗╤â╤ç╤ê╨╕╤é╤î ╨║╨░╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛, ╨╜╨╛ ╤â╨╝╨╡╨╜╤î╤ê╨░╨╡╤é ╤ü╨║╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤î ╨╛╨▒╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨║╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å.</long>
  717.       </locale>
  718.  
  719.       <locale name="sk">
  720.     <short>Interpol├ícia obr├ízku</short>
  721.     
  722.       </locale>
  723.  
  724.       <locale name="sl">
  725.     <short>Preslikaj sliko</short>
  726.     <long>Ali naj bo slika preslikana ob oddaljevanju ali ne. Preslikava ustvari bolj┼ío kakovost slike, vendar je pogosto nekoliko po─ìasnej┼íe.</long>
  727.       </locale>
  728.  
  729.       <locale name="sq">
  730.     <short>Interpolo figur├½n</short>
  731.     
  732.       </locale>
  733.  
  734.       <locale name="sr">
  735.     <short>╨ÿ╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╤ÿ ╤ü╨╗╨╕╨║╤â</short>
  736.     <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨╕╨╜╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╤â ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╕╨║╨╛╨╝ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░. ╨ó╨░╨║╨▓╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨▒╨╛╤Ö╨╡, ╨░╨╗╨╕ ╤ü╨╡ ╤â╤ç╨╕╤é╨░╨▓╨░ ╤ü╨┐╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╨╡ ╨╜╨╡╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨▒╨╡╨╖ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╨░╤å╨╕╤ÿ╨╡.</long>
  737.       </locale>
  738.  
  739.       <locale name="sr@latin">
  740.     <short>Interpoliraj sliku</short>
  741.     <long>Da li da intrapolira sliku prilikom uve─çanja. Takva slika izgleda bolje, ali se u─ìitava sporije nego prikaz bez interpolacije.</long>
  742.       </locale>
  743.  
  744.       <locale name="sv">
  745.     <short>Interpolera bild</short>
  746.     <long>Huruvida bilden ska interpoleras vid utzoomning. Detta leder till b├ñttre kvalitet och ├ñr n├Ñgot l├Ñngsammare ├ñn icke-interpolerade bilder.</long>
  747.       </locale>
  748.  
  749.       <locale name="ta">
  750.     <short>᫬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê α«ç᫃α»êα«Üα»ìα«Üα»èα«░α»üα«òα»üα«ò</short>
  751.     <long>α«╡α«┐α«▓α«òα«▓α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«¬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê α«ç᫃α»êα«Üα»ìα«Üα»åα«░α»üα«ò α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«╡α»çα«úα»ì᫃α«╛α««α«╛. α«çα«ñα«⌐α«╛α«▓α»ì α«ñα«░α««α»ì α«àα«ñα«┐α«òα««α«╛α«⌐, α«åα«⌐α«╛α«▓α»ì α«ç᫃α»êα«Üα»åα«░α»üα«òα«▓α»ì α«çα«▓α»ìα«▓α«╛α«ñ α«¬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê α«╡α«┐᫃ α««α»åα«ñα»üα«╡α«╛α«ò α«¬α«┐α««α»ì᫬᫫α»ì α«òα«┐᫃α»êα«òα»ìα«òα»üα««α»ì</long>
  752.       </locale>
  753.  
  754.       <locale name="te">
  755.     <short>α░¿α░íα▒üα░«α░¿α░Üα▒çα░░α▒ìα░Üα░┐α░¿ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒ü</short>
  756.     
  757.       </locale>
  758.  
  759.       <locale name="th">
  760.     <short>α╣Çα╕ëα╕Ñα╕╡α╣êα╕óα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕╕α╕öα╕¬α╕╡α╕êα╕▓α╕üα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕úα╕¡α╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç</short>
  761.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕úα╕╣α╕¢α╕¡α╕¡α╕ü α╕äα╕ºα╕úα╕êα╕░α╣Çα╕ëα╕Ñα╕╡α╣êα╕óα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕╕α╕öα╕¬α╕╡α╕êα╕▓α╕üα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕úα╕¡α╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕ûα╣ëα╕▓α╣âα╕èα╣ë α╕äα╕╕α╕ôα╕áα╕▓α╕₧α╕úα╕╣α╕¢α╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕êα╕░α╕öα╕╡α╕üα╕ºα╣êα╕▓ α╣üα╕òα╣êα╕¡α╕▓α╕êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕£α╕Ñα╣Çα╕₧α╕┤α╣êα╕íα╕éα╕╢α╣ëα╕Öα╕Üα╣ëα╕▓α╕ç</long>
  762.       </locale>
  763.  
  764.       <locale name="tr">
  765.     <short>Resmi Arade─ƒerle</short>
  766.     
  767.       </locale>
  768.  
  769.       <locale name="ug">
  770.     <short>╪▒█ò╪│┘ë┘à┘å┘ë ╪¬┘ê┘ä█ç┘é┘ä╪º╪┤</short>
  771.     
  772.       </locale>
  773.  
  774.       <locale name="uk">
  775.     <short>╨å╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å</short>
  776.     <long>╨Æ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö, ╤ç╨╕ ╨┐╨╛╤é╤Ç╤û╨▒╨╜╨╛ ╤û╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨║╨╛╨╗╨╕ ╨╖╨╝╤û╨╜╤Ä╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨╣╨╛╨│╨╛ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒. ╨Æ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╤û ╨╝╨╛╨╢╨╜╨░ ╨╛╤é╤Ç╨╕╨╝╨░╤é╨╕ ╨║╤Ç╨░╤ë╤â ╤Å╨║╤û╤ü╤é╤î ╨┐╤Ç╨╕ ╤ü╨┐╨╛╨▓╤û╨╗╤î╨╜╨╡╨╜╨╜╤û ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤é╨╕, ╨╜╨░ ╨▓╤û╨┤╨╝╤û╨╜╤â ╨▓╤û╨┤ ╨╜╨╡╤û╨╜╤é╨╡╤Ç╨┐╨╛╨╗╤î╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤à ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î.</long>
  777.       </locale>
  778.  
  779.       <locale name="vi">
  780.     <short>Nß╗Öi suy ß║únh</short>
  781.     
  782.       </locale>
  783.  
  784.       <locale name="wa">
  785.     <short>Eterpoler l'┬áim├Ñdje</short>
  786.     
  787.       </locale>
  788.  
  789.       <locale name="xh">
  790.     <short>Ukufakela umfanekiso</short>
  791.     
  792.       </locale>
  793.  
  794.       <locale name="zh_CN">
  795.     <short>µÅÆΦíÑσ¢╛σâÅ</short>
  796.     
  797.       </locale>
  798.  
  799.       <locale name="zh_HK">
  800.     <short>σ░ìσ£ûτëçΣ╜┐τö¿µÅÆσÇ╝µ│ò</short>
  801.     <long>τò╢τ╕«µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿µÅÆσÇ╝µ│òΦÖòτÉåπÇéΘÇÖµ¿úσôüΦ│¬µ£âΦ╝âΣ╜│∩╝îΣ╜åΘí»τñ║µÖ鵣⵻öΣ╕ìΣ╜┐τö¿µÅÆσÇ╝µ│òτÜäΣ╛åσ╛ùµàóπÇé</long>
  802.       </locale>
  803.  
  804.       <locale name="zh_TW">
  805.     <short>σ░ìσ£ûτëçΣ╜┐τö¿σàºµÅÆµ│ò</short>
  806.     <long>τò╢τ╕«µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿σàºµÅÆµ│òΦÖòτÉåπÇéΘÇÖµ¿úσôüΦ│¬µ£âΦ╝âΣ╜│∩╝îΣ╜åΘí»τñ║µÖ鵣⵻öΣ╕ìΣ╜┐τö¿σàºµÅÆµ│òτÜäΣ╛åσ╛ùµàóπÇé</long>
  807.       </locale>
  808.  
  809.       <locale name="zu">
  810.     <short>Jobelela isithombe</short>
  811.     
  812.       </locale>
  813.     </schema>
  814.  
  815.     <schema>
  816.       <key>/schemas/apps/eog/view/extrapolate</key>
  817.       <applyto>/apps/eog/view/extrapolate</applyto>
  818.       <owner>eog</owner>
  819.       <type>bool</type>
  820.       <default>1</default>
  821.       <locale name="C">
  822.     <short>Extrapolate Image</short>
  823.     <long>Whether the image should be extrapolated on zoom-in.
  824.     This leads to blurry quality and is somewhat slower than
  825.         non-extrapolated images.</long>
  826.       </locale>
  827.  
  828.       <locale name="ar">
  829.     <short>╪º╪│╪¬┘ê┘ü┘è ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒╪⌐</short>
  830.     <long>┘ü┘è┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘è┘ü╪¬╪▒╪╢ ╪º╪│╪¬┘è┘ü╪º╪í ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒╪⌐ ╪╣┘å╪» ╪¬┘é╪▒┘è╪¿┘ç╪º ╪ú┘à ┘ä╪º. ┘è╪ñ╪»┘è ┘ç╪░╪º ┘ä╪¼┘ê╪»╪⌐ ╪ú┘ü╪╢┘ä ┘ä┘â┘å┘ç ╪ú╪¿╪╖╪ú ┘à┘å ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒ ╪║┘è╪▒ ╪º┘ä┘à╪│╪¬┘ê┘ü╪º╪⌐.</long>
  831.       </locale>
  832.  
  833.       <locale name="as">
  834.     <short>ছবαª┐ αª¬αºìαº░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαº░αª╛ αª╣'ব</short>
  835.     
  836.       </locale>
  837.  
  838.       <locale name="ast">
  839.     <short>Estrapolar imaxe</short>
  840.     
  841.       </locale>
  842.  
  843.       <locale name="bg">
  844.     <short>╨ò╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛</short>
  845.     <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡. ╨ó╨╛╨▓╨░ ╨▓╨╛╨┤╨╕ ╨┤╨╛ ╨┐╨╛-╨╝╤è╨│╨╗╤Å╨▓╨╛ ╨║╨░╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛ ╨┐╤Ç╨╕ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╕ ╨┐╨╛-╨▒╨░╨▓╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡.</long>
  846.       </locale>
  847.  
  848.       <locale name="bn">
  849.     <short>ছবαª┐αªòαºç αª¬αºìαª░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  850.     <long>ছবαª┐αª░ αªåαªòαª╛αª░ αª¼αº£ αªòαª░αª╛αª░ αª╕ময় αªñαª╛αªòαºç αª¬αºìαª░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ αªÅαªñαºç αª¢αª¼αª┐αª░ αªùαºüαªúαªùαªñ αª«αª╛ন αªëনαºìনαªñ αª╣য় αªòαª┐নαºìαªñαºü αªùαºï᪃αª╛ αª¬αºìαª░αªòαºìαª░αª┐য়αª╛᪃αª┐ αª╕᪫αºìপনαºìন αª╣αªñαºç αªåαª░αºï αª¼αºçαª╢αª┐ αª╕ময় αª▓αª╛αªùαºçαÑñ</long>
  851.       </locale>
  852.  
  853.       <locale name="bn_IN">
  854.     <short>ছবαª┐αªòαºç αª¬αºìαª░αªòαºìαª╖αª┐᪬αºìαªñ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  855.     
  856.       </locale>
  857.  
  858.       <locale name="ca">
  859.     <short>Extrapola la imatge</short>
  860.     <long>Si s'ha d'extrapolar la imatge en ampliar. Aix├▓ aporta una qualitat borrosa i ├⌐s una mica m├⌐s lent que les imatges no extrapolades.</long>
  861.       </locale>
  862.  
  863.       <locale name="ca@valencia">
  864.     <short>Extrapola la imatge</short>
  865.     <long>Si s'ha d'extrapolar la imatge en ampliar. Aix├▓ aporta una qualitat borrosa i ├⌐s una mica m├⌐s lent que les imatges no extrapolades.</long>
  866.       </locale>
  867.  
  868.       <locale name="cs">
  869.     <short>Extrapolace obr├ízku</short>
  870.     <long>Zda se m├í p┼Öibl├¡┼╛en├╜ obr├ízek extrapolovat. To vede k rozmaz├ín├¡ a je pomalej┼í├¡ ne┼╛ obr├ízky bez extrapolace.</long>
  871.       </locale>
  872.  
  873.       <locale name="da">
  874.     <short>Ekstrapol├⌐r billede</short>
  875.     <long>Om billedet skal ekstrapoleres, n├Ñr der zoomes ind, eller ej. Dette g├╕r billedet sl├╕ret, og er noget langsommere end ikke-ekstrapolerede billeder.</long>
  876.       </locale>
  877.  
  878.       <locale name="de">
  879.     <short>Bild interpolieren</short>
  880.     <long>Legt fest, ob das Bild beim Vergr├╢├ƒern interpoliert wird. Dies f├╝hrt zu einer leicht verschwommenen Bildqualit├ñt und ist etwas langsamer als eine nicht interpolierte Darstellung.</long>
  881.       </locale>
  882.  
  883.       <locale name="el">
  884.     <short>╬á╧ü╬┐╬¡╬║╧ä╬▒╧â╬╖ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒╧é</short>
  885.     <long>╬æ╬╜ ╬╖ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒ ╬╕╬▒ ╧Ç╧ü╬┐╬╡╬║╧ä╬╡╬»╬╜╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧â╧ä╬╖ ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖. ╬æ╧à╧ä╧î ╬┐╬┤╬╖╬│╬╡╬» ╧â╬╡ ╧Ç╬╣╬┐ ╬╕╬┐╬╗╬« ╧Ç╬┐╬╣╧î╧ä╬╖╧ä╬▒ ╬▒╬╗╬╗╬¼ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╧Ç╬╣╬┐ ╬▒╧ü╬│╧î ╧â╬╡ ╧â╧ç╬¡╧â╬╖ ╬╝╬╡ ╧ä╬╣╧é ╬╝╬╖-╧Ç╧ü╬┐╬╡╬║╧ä╬╡╬╣╬╜╧î╬╝╬╡╬╜╬╡╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬╡╧é.</long>
  886.       </locale>
  887.  
  888.       <locale name="en@shaw">
  889.     <short>≡Éæª≡ÉæÆ≡Éæò≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡ÉæÉ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæ▒≡Éææ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí</short>
  890.     
  891.       </locale>
  892.  
  893.       <locale name="en_GB">
  894.     <short>Extrapolate Image</short>
  895.     <long>Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.</long>
  896.       </locale>
  897.  
  898.       <locale name="es">
  899.     <short>Extrapolar imagen</short>
  900.     <long>Indica si la imagen se debe extrapolar al ampliarla. Produce mejor calidad pero es algo m├ís lento que las im├ígenes no extrapoladas.</long>
  901.       </locale>
  902.  
  903.       <locale name="et">
  904.     <short>Pildi ekstrapoleerimine</short>
  905.     <long>Kas pilti tuleks suurendamisel ekstrapoleerida v├╡i mitte. Ekstrapoleeritud pildid on udusemad ja kuvamine on m├╡nev├╡rra aeglasem kui ekstrapoleerimata piltide puhul.</long>
  906.       </locale>
  907.  
  908.       <locale name="eu">
  909.     <short>Estrapolatu irudia</short>
  910.     <long>Irudia zooma handiagotzean estrapolatu behar den ala ez. Kalitatea lausoagoa izango da, baina estrapolatu gabeko irudiak baino mantsoago ibiliko da.</long>
  911.       </locale>
  912.  
  913.       <locale name="fi">
  914.     <short>Ekstrapoloi kuvaa</short>
  915.     <long>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, ekstrapoloidaanko kuvaa l├ñhennett├ñess├ñ vai ei. T├ñm├ñ johtaa parempaan kuvanlaatuun, mutta on jonkinverran hitaampi kuin ei-ekstrapoloidut kuvat.</long>
  916.       </locale>
  917.  
  918.       <locale name="fr">
  919.     <short>Extrapoler l'image</short>
  920.     <long>Indique si l'image doit ├¬tre extrapol├⌐e lors du zoom avant. Cela donne un rendu d'image flou et est plus lent que les images non extrapol├⌐es.</long>
  921.       </locale>
  922.  
  923.       <locale name="gl">
  924.     <short>Extrapolar a imaxe</short>
  925.     <long>Indica se a imaxe se ten que interpolar ao ampliala ou non. Isto ofrece maior calidade, mais ├⌐ algo m├íis lento que as imaxes sen interpolar.</long>
  926.       </locale>
  927.  
  928.       <locale name="gu">
  929.     <short>α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ᬫα¬╛α¬é α¬¡α½ìα¬░α¬╛ᬫα¬ò α¬½α½çα¬░ᬽα¬╛α¬░ α¬òα¬░α½ï</short>
  930.     
  931.       </locale>
  932.  
  933.       <locale name="he">
  934.     <short>Extrapolate Image</short>
  935.     <long>Whether the image should be extrapolated on zoom-in. This leads to blurry quality and is somewhat slower than non-extrapolated images.</long>
  936.       </locale>
  937.  
  938.       <locale name="hi">
  939.     <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñ¼αñ╣αñ┐αñ░αÑìαñ╡αÑçαñ╖αñ┐αññ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  940.     
  941.       </locale>
  942.  
  943.       <locale name="hu">
  944.     <short>K├⌐p extrapol├íl├ísa</short>
  945.     <long>Legyen-e a k├⌐p extrapol├ílva a nagy├¡t├ískor. Ez a k├⌐pmin┼æs├⌐g elmos├│d├ís├ít eredm├⌐nyezi, ├⌐s kicsit lassabb a nem extrapol├ílt k├⌐pek haszn├ílat├ín├íl.</long>
  946.       </locale>
  947.  
  948.       <locale name="it">
  949.     <short>Estrapola immagine</short>
  950.     <long>Indica se l'immagine debba essere estrapolata quando ingrandita. Ci├▓ comporta una qualit├á peggiore ed il programma risulta pi├╣ lento che con le immagini non estrapolate.</long>
  951.       </locale>
  952.  
  953.       <locale name="ja">
  954.     <short>τö╗σâÅπü«Φú£µ¡ú</short>
  955.     <long>τö╗σâÅπ鯵ïíσñºπüÖπéïΘÜ¢πü½Φú£µ¡úπüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇéπüôπéîπü»τö╗σâÅπüîπü╝πéäπüæπüƒτè╢µàïπü½πü¬πéèπÇüΦú£µ¡úπüùπü¬πüäσá┤σÉêπü¿µ»öΦ╝âπüùπüªµÅÅτö╗πüîσñÜσ░æΘüàπüÅπü¬πéèπü╛πüÖπÇé</long>
  956.       </locale>
  957.  
  958.       <locale name="kn">
  959.     <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓èα▓╣α▓┐α▓╕α│ü(extrapolate)</short>
  960.     <long>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓àα▓Ñα▓╡ α▓òα│üα▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓àα▓éα▓ªα▓╛α▓£α│ü α▓«α▓╛α▓íα▓¼α│çα▓òα│å α▓àα▓Ñα▓╡ α▓¼α│çα▓íα▓╡α│å. α▓çα▓ªα▓░α▓┐α▓éα▓ªα▓╛α▓ùα▓┐ α▓ùα│üα▓úα▓«α▓ƒα│ìα▓ƒα▓╡α│ü α▓«α▓╕α│üα▓òα▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å α▓╣α▓╛α▓ùα│ü α▓àα▓éα▓ªα▓╛α▓£α│ü α▓«α▓╛α▓íα▓ªα│å α▓çα▓░α│üα▓╡ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓┐α▓ùα▓┐α▓éα▓ñ α▓Æα▓éα▓ªα▓┐α▓╖α│ìα▓ƒα│ü α▓¿α▓┐α▓ºα▓╛α▓¿α▓╡α▓╛α▓ùα▓┐α▓░α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  961.       </locale>
  962.  
  963.       <locale name="ko">
  964.     <short>Ω╖╕δª╝ ∞ùæ∞èñφè╕δ¥╝φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ</short>
  965.     <long>∞╢ò∞åî∞ùÉ∞䣠Ω╖╕δª╝∞ùÉ ∞ùæ∞èñφè╕δ¥╝φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòá∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç. ∞ùæ∞èñφè╕δ¥╝φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòÿδ⌐┤ Ω╖╕δª╝∞¥┤ φ¥Éδª┐φò┤∞ºÇΩ│á, ∞ùæ∞èñφè╕δ¥╝φÅ┤δáê∞¥┤∞àÿ∞¥ä φòÿ∞ºÇ ∞òèδèö Ω▓╜∞Ü░δ│┤δïñ ∞ò╜Ω░ä δèÉδª╜δïêδïñ.</long>
  966.       </locale>
  967.  
  968.       <locale name="lt">
  969.     <short>Ekstrapoliuoti paveiksl─ùl─»</short>
  970.     <long>Ar didinant paveiksl─ùlis tur─ùt┼│ b┼½ti ekstrapoliuotas. Taip gaunama prastesn─ù kokyb─ù ir yra ┼íiek tiek l─ù─ìiau u┼╛ neekstrapoliuotus paveiksl─ùlius.</long>
  971.       </locale>
  972.  
  973.       <locale name="lv">
  974.     <short>Ekstrapol─ôt att─ôlu</short>
  975.     <long>Vai att─ôlu vajadz─ôtu ekstrapol─ôt tuvin─ü┼íanas laik─ü. Tas var pie┼í─╖irt att─ôliem izpl┼½du┼íu izskatu un aiz┼åem mazliet vair─ük laika.</long>
  976.       </locale>
  977.  
  978.       <locale name="ml">
  979.     <short>α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤é α┤çα┤¿α╡ìα┤▒α┤░α╡ìΓÇìα┤¬α╡èα┤│α╡çα┤▒α╡ìα┤▒α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤ò</short>
  980.     
  981.       </locale>
  982.  
  983.       <locale name="mr">
  984.     <short>αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñÅαñòαÑìαñ╕αñƒαÑìαñ░αñ╛αñ¬αÑïαñ▓αÑçαñƒ αñòαñ░αñ╛</short>
  985.     
  986.       </locale>
  987.  
  988.       <locale name="nb">
  989.     <short>Ekstrapoler bilde</short>
  990.     <long>Om bildet skal ekstrapoleres ved zoom inn. Dette gir en uskarp effekt og er noe tregere enn ikke-ekstrapolerte bilder.</long>
  991.       </locale>
  992.  
  993.       <locale name="nl">
  994.     <short>Afbeelding extrapoleren</short>
  995.     <long>Geeft aan of de afbeelding ge├½xtrapoleerd moet worden bij inzoomen. Dit zorgt voor een wazige beeldkwaliteit en is wat langzamer.</long>
  996.       </locale>
  997.  
  998.       <locale name="oc">
  999.     <short>Extrapolar l'imatge</short>
  1000.     <long>Indica se se deu interpolar l'imatge pendent un zoom. Balha una qualitat d'imatge melhora mas es mai lent que los imatges pas interpolats.</long>
  1001.       </locale>
  1002.  
  1003.       <locale name="or">
  1004.     <short>α¼¼α¼╣α¼┐α¼░α¡ìα¼¼α¡çα¼╢ନ α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼¢α¼¼α¼┐</short>
  1005.     
  1006.       </locale>
  1007.  
  1008.       <locale name="pa">
  1009.     <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿çα⌐░ਟα¿░ਪα⌐ïα¿▓α⌐çਟ</short>
  1010.     <long>α¿òα⌐Ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿çα¿¿ α¿òα¿░α¿¿ α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿Éα¿òα¿╕ਟα¿░α¿╛ਪα⌐ïα¿▓α⌐çਟα¿í α¿òα¿░α¿¿α¿╛ α¿╣α⌐ê α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╣α⌐Çα¿éαÑñ α¿çα¿╕ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿ªα¿╛ α¿╕α¿░α⌐éਪ α¿ñα¿╛α¿é α¿╣α⌐ïα¿░ α¿¿α¿┐α¿ûα¿░ α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛, α¿¬α¿░ α¿¿α¿╛-α¿Éα¿òα¿╕ਟα¿░α¿╛ਪα⌐ïα¿▓α⌐çਟα¿í α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿ªα⌐ç α¿«α⌐üα¿òα¿╛α¿¼α¿▓α⌐ç α¿Ñα⌐ïα⌐£α¿╛ α¿£α¿┐α¿╣α¿╛ α¿╣α⌐îα¿▓α⌐Ç α¿╣α⌐ï α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  1011.       </locale>
  1012.  
  1013.       <locale name="pl">
  1014.     <short>Ekstrapolacja obrazu</short>
  1015.     <long>Okre┼¢la, czy przy powi─Ökszaniu obrazu powinien on by─ç ekstrapolowany. Ekstrapolacja powoduje rozmazanie obrazu i spowalnia jego wy┼¢wietlanie.</long>
  1016.       </locale>
  1017.  
  1018.       <locale name="pt">
  1019.     <short>Extrapolar Imagem</short>
  1020.     <long>Se a imagem dever├í ou n├úo ser extrapolada ao aumentar o zoom. Isto causa uma qualidade desfocada e ├⌐ mais lento do que imagens n├úo extrapoladas.</long>
  1021.       </locale>
  1022.  
  1023.       <locale name="pt_BR">
  1024.     <short>Extrapolar imagem</short>
  1025.     <long>Se a imagem deve ser extrapolada ao ampliar. Isso leva a uma qualidade emba├ºada e ├⌐ um pouco mais lento do que n├úo extrapoladar.</long>
  1026.       </locale>
  1027.  
  1028.       <locale name="ro">
  1029.     <short>Extrapoleaz─â imaginea</short>
  1030.     <long>Dac─â imaginea ar trebui s─â fie extrapolat─â la m─ârire. Aceasta implic─â o calitate mai bun─â, dar ╚Öi o vitez─â sc─âzut─â pentru imaginile extrapolate.</long>
  1031.       </locale>
  1032.  
  1033.       <locale name="ru">
  1034.     <short>╨¡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╤é╤î ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡</short>
  1035.     <long>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▒╤ï╤é╤î ╤ì╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╛ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╕ (╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╕). ╨¡╤é╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨▓╨╛╨┤╨╕╤é ╨║ ╤Ç╨░╨╖╨╝╤ï╤é╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╕ ╤â╨╝╨╡╨╜╤î╤ê╨░╨╡╤é ╤ü╨║╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤î ╨╛╨▒╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨║╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å.</long>
  1036.       </locale>
  1037.  
  1038.       <locale name="sl">
  1039.     <short>Preslikaj sliko</short>
  1040.     <long>Ali naj bo slika preslikana ob pribli┼╛anju ali ne. Preslikava ustvari zamegleno sliko in je pogosto nekoliko po─ìasnej┼íe.</long>
  1041.       </locale>
  1042.  
  1043.       <locale name="sr">
  1044.     <short>╨ò╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░╤ÿ ╤ü╨╗╨╕╨║╤â</short>
  1045.     <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨╡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨╕╤Ç╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╤â ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╕╨║╨╛╨╝ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░. ╨ó╨░╨║╨▓╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨░ ╨╝╤â╤é╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╨╕ ╤â╤ç╨╕╤é╨░╨▓╨░ ╤ü╨╡ ╤ü╨┐╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╨╡ ╨╜╨╡╨│╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖ ╨▒╨╡╨╖ ╨╡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╨░╤å╨╕╤ÿ╨╡.</long>
  1046.       </locale>
  1047.  
  1048.       <locale name="sr@latin">
  1049.     <short>Ekstrapoliraj sliku</short>
  1050.     <long>Da li da ekstrapolira sliku prilikom uve─çanja. Takva slika izgleda mutnije i u─ìitava se sporije nego prikaz bez ekstrapolacije.</long>
  1051.       </locale>
  1052.  
  1053.       <locale name="sv">
  1054.     <short>Extrapolera bild</short>
  1055.     <long>Huruvida bilden ska extrapoleras vid inzoomning. Detta leder till suddig kvalitet och ├ñr n├Ñgot l├Ñngsammare ├ñn icke-extrapolerade bilder.</long>
  1056.       </locale>
  1057.  
  1058.       <locale name="ta">
  1059.     <short>᫬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê α«¬α»üα«▒α«Üα»ìα«Üα»åα«░α»üα«òα«▓α»ì α«Üα»åα«»α»ìα«ò</short>
  1060.     <long>α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«¬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê  α«¬α»üα«▒α«Üα»ìα«Üα»åα«░α»üα«ò α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«╡α»çα«úα»ì᫃α«╛α««α«╛. α«çα«ñα«⌐α«╛α«▓α»ì α«ñα»åα«│α«┐α«╡α»ü α«òα»üα«▒α»êα«╡α«╛α«⌐, α«¬α»üα«▒α«Üα»ìα«Üα»åα«░α»üα«òα«╛α«ñ α«¬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»ê α«╡α«┐᫃ α««α»åα«ñα»üα«╡α«╛α«ò α«¬α«┐α««α»ì᫬᫫α»ì α«òα«┐᫃α»êα«òα»ìα«òα»üα««α»ì</long>
  1061.       </locale>
  1062.  
  1063.       <locale name="te">
  1064.     <short>α░¿α░íα▒üα░«α░¿α░Üα▒çα░░α▒ìα░Üα░┐α░¿ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒ü</short>
  1065.     
  1066.       </locale>
  1067.  
  1068.       <locale name="th">
  1069.     <short>α╕¢α╕úα╕░α╕íα╕▓α╕ôα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕╕α╕öα╕¬α╕╡α╕êα╕▓α╕üα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕úα╕¡α╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç</short>
  1070.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕úα╕╣α╕¢α╣Çα╕éα╣ëα╕▓ α╕äα╕ºα╕úα╕êα╕░α╕¢α╕úα╕░α╕íα╕▓α╕ôα╕äα╣êα╕▓α╕êα╕╕α╕öα╕¬α╕╡α╕êα╕▓α╕üα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕úα╕¡α╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕çα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕ûα╣ëα╕▓α╣âα╕èα╣ë α╕úα╕╣α╕¢α╕¡α╕▓α╕êα╕êα╕░α╕íα╕▒α╕º α╣üα╕Ñα╕░α╕¡α╕▓α╕êα╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕ºα╕Ñα╕▓α╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕£α╕Ñα╣Çα╕₧α╕┤α╣êα╕íα╕éα╕╢α╣ëα╕Öα╕Üα╣ëα╕▓α╕ç</long>
  1071.       </locale>
  1072.  
  1073.       <locale name="tr">
  1074.     <short>Resmi Arade─ƒerle</short>
  1075.     
  1076.       </locale>
  1077.  
  1078.       <locale name="uk">
  1079.     <short>╨ò╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å</short>
  1080.     <long>╨Æ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö, ╤ç╨╕ ╨┐╨╛╤é╤Ç╤û╨▒╨╜╨╛ ╨╡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨║╨╛╨╗╨╕ ╨╖╨╝╤û╨╜╤Ä╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨╣╨╛╨│╨╛ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒. ╨Æ ╤Ç╨╡╨╖╤â╨╗╤î╤é╨░╤é╤û ╨╝╨╛╨╢╨╜╨░ ╨╛╤é╤Ç╨╕╨╝╨░╤é╨╕ ╨║╤Ç╨░╤ë╤â ╤Å╨║╤û╤ü╤é╤î ╨┐╤Ç╨╕ ╤ü╨┐╨╛╨▓╤û╨╗╤î╨╜╨╡╨╜╨╜╤û ╤Ç╨╛╨▒╨╛╤é╨╕, ╨╜╨░ ╨▓╤û╨┤╨╝╤û╨╜╤â ╨▓╤û╨┤ ╨╜╨╡╨╡╨║╤ü╤é╤Ç╨░╨┐╨╛╨╗╤î╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤à ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î.</long>
  1081.       </locale>
  1082.  
  1083.       <locale name="vi">
  1084.     <short>Ngoß║íi suy ß║únh</short>
  1085.     
  1086.       </locale>
  1087.  
  1088.       <locale name="zh_HK">
  1089.     <short>σ░ìσ£ûτëçΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│ò</short>
  1090.     <long>τò╢τ╕«µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│òΦÖòτÉåπÇéΘÇÖµ¿úµ£âΘÇáµêÉσôüΦ│¬Φ«èµ¿íτ│è∩╝îΣ╜åΘí»τñ║µÖ鵣⵻öΣ╕ìΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│òτÜäΣ╛åσ╛ùµàóπÇé</long>
  1091.       </locale>
  1092.  
  1093.       <locale name="zh_TW">
  1094.     <short>σ░ìσ£ûτëçΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│ò</short>
  1095.     <long>τò╢τ╕«µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│òΦÖòτÉåπÇéΘÇÖµ¿úµ£âΘÇáµêÉσôüΦ│¬Φ«èµ¿íτ│è∩╝îΣ╜åΘí»τñ║µÖ鵣⵻öΣ╕ìΣ╜┐τö¿σñûµÄ¿µ│òτÜäΣ╛åσ╛ùµàóπÇé</long>
  1096.       </locale>
  1097.     </schema>
  1098.  
  1099.     <schema>
  1100.       <key>/schemas/apps/eog/view/transparency</key>
  1101.       <applyto>/apps/eog/view/transparency</applyto>
  1102.       <owner>eog</owner>
  1103.       <type>string</type>
  1104.       <default>CHECK_PATTERN</default>
  1105.       <locale name="C">
  1106.     <short>Transparency indicator</short>
  1107.     <long>Determines how transparency should be indicated. Valid values
  1108.         are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then
  1109.         the trans_color key determines the used color value.
  1110.         </long>
  1111.       </locale>
  1112.  
  1113.       <locale name="af">
  1114.     <short>Deursigtigheidsaanwyser</short>
  1115.     <long>Bepaal hoe deursigtigheid aangedui moet word. Geldige waardes is GERUITE_PATROON, KLEUR en GEEN. As KLEUR gekies word, dan bepaal diedeursigtigheids_kleursleutel die gebruikte kleur waarde.</long>
  1116.       </locale>
  1117.  
  1118.       <locale name="ar">
  1119.     <short>┘à╪¿┘è┘æ┘å ╪º┘ä╪┤┘æ┘ü╪º┘ü┘è┘æ╪⌐</short>
  1120.     <long>┘è╪¡╪»╪» ┘â┘è┘ü┘è┘æ╪⌐ ╪º┘ä╪Ñ╪┤╪º╪▒╪⌐ ┘ä┘ä╪┤┘æ┘ü╪º┘ü┘è┘æ╪⌐. ╪º┘ä┘é┘è┘à ╪º┘ä┘à┘à┘â┘å╪⌐ ┘ç┘è CHECK_PATTERN ┘ê COLOR ┘ê NONE. ╪Ñ┘å ╪º╪«╪¬┘è╪▒╪¬ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ COLOR ┘ü╪│┘è╪¡╪»╪» ┘à┘ü╪¬╪º╪¡ trans_color ┘é┘è┘à╪⌐ ╪º┘ä┘ä┘æ┘ê┘å ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪«╪»┘à.</long>
  1121.       </locale>
  1122.  
  1123.       <locale name="as">
  1124.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª╕αºéαªÜαªò</short>
  1125.     <long>αªòαª┐ভαª╛বαºç αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª¿αª┐αº░αºì᪪αºçαª╢ αªòαº░αª╛ αª╣'ব, αª╕αºçαªç᪃αºï αª¿αª┐αº░αºìধαª╛αº░αªú αªòαº░αºç αÑñ αª¼αºêধ αª«αª╛নαª╕᪫αºéαª╣ αª╣'αª▓ αªÜαºçαªò᪻αºüαªòαºìαªñ αª¿αªòαª╢αª╛, αº░αªé αªåαº░αºü αªÅαªòαºï αª¿αª╛αªç αÑñ αª»αªªαª┐ αº░αªé αª¼αª¢αª╛ αª╣য়, αªñαºçনαºìαªñαºç trans_color αªÜαª╛বαª┐য়αºç αª¼αºì᪻αº▒αª╣αºâαªñ αº░αªÖαº░ αª«αª╛ন αªáαª┐αªò αªòαº░αºç αÑñ</long>
  1126.       </locale>
  1127.  
  1128.       <locale name="ast">
  1129.     <short>Indicador de tresparencia</short>
  1130.     <long>Determina c├│mo tendr├¡a de conse├▒ase la tresparencia. Los valores v├ílidos son CHECK_PATTERN; COLOR y NONE. Si s'escueye COLOR, ent├│s la clave ┬½trans_color┬╗ determina el valor del color us├íu.</long>
  1131.       </locale>
  1132.  
  1133.       <locale name="az">
  1134.     <short>┼₧╔Öffafl─▒q i┼ƒar╔Ösi</short>
  1135.     <long>┼₧╔Öffafl─▒─ƒ─▒n nec╔Ö g├╢st╔Öril╔Öc╔Öyini m├╝╔Öyy╔Ön edir. H├╢kml├╝ qiym╔Ötl╔Ör CHECK_PATTERN, COLOR v╔Ö NONE-dur. ╞Åg╔Ör COLOR se├ºil╔Örs╔Ö, trans_color a├ºar─▒ i┼ƒl╔Ödil╔Ön r╔Öngin qitm╔Ötini m├╝╔Öyy╔Ön edir.</long>
  1136.       </locale>
  1137.  
  1138.       <locale name="be">
  1139.     <short>╨å╨╜╨┤╤ï╨║╨░╤é╨░╤Ç ╨┐╤Ç╨░╨╖╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╤ü╤î╤å╤û</short>
  1140.     <long>╨Æ╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╡ ╤Å╨║ ╨░╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨╛╤₧╨▓╨░╨╡╤å╤å╨░ ╨┐╤Ç╨░╨╖╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╤ü╤î╤å╤î. ╨ö╨░╨┐╤â╤ê╤ç╨░╨╗╤î╨╜╤ï╤Å ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╤û: "CHECK_PATTERN, COLOR ╤û NONE". ╨Ü╨░╨╗╤û ╨▓╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╨░ COLOR, ╤é╨░╨┤╤ï ╨║╨╗╤Ä╤ç "trans_color" ╨╖╨░╨┤╨░╨╡ ╨║╨╛╨╗╨╡╤Ç.</long>
  1141.       </locale>
  1142.  
  1143.       <locale name="be@latin">
  1144.     <short>Indykatar prazrysta┼¢ci</short>
  1145.     <long>Akre┼¢laje, jak treba pazna─ìa─ç prazrysta┼¢─ç. Mah─ìymyja varta┼¢ci: CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Kali abranaja COLER, tady klu─ì "trans_color" akre┼¢laje ┼¡┼╛ytuju varta┼¢─ç koleru.</long>
  1146.       </locale>
  1147.  
  1148.       <locale name="bg">
  1149.     <short>╨ÿ╨╜╨┤╨╕╨║╨░╤é╨╛╤Ç ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░</short>
  1150.     <long>╨₧╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å ╨║╨░╨║ ╤ë╨╡ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░. ╨Æ╨░╨╗╨╕╨┤╨╜╨╕╤é╨╡ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╨░ ΓÇ₧CHECK_PATTERNΓÇ£, ΓÇ₧COLORΓÇ£ ╨╕ ΓÇ₧NONEΓÇ£. ╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╕╨╖╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛ ΓÇ₧COLORΓÇ£, ╤é╨╛╨│╨░╨▓╨░ ╨║╨╗╤Ä╤ç╤è╤é trans_color ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╨╜╨╕╤Å ╤å╨▓╤Å╤é.</long>
  1151.       </locale>
  1152.  
  1153.       <locale name="bn">
  1154.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª╕αºéαªÜαªò</short>
  1155.     <long>αªòαª┐ভαª╛বαºç αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç, αªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αºçαÑñ αªòαª╛αª░αºì᪻αªòαª░ αª«αª╛নαª╕᪫αºéαª╣ αª╣αª▓ αªÜαºçαªò᪻αºüαªòαºìαªñ αª¿αªòαª╢αª╛, αª░αªé αªô αªòαºïনটαª┐ αª¿αª╛αÑñ αª»αªªαª┐ αª░αªé αª¼αºçছαºç αª¿αºçয়αª╛ αª╣য়, αªñবαºç trans_color αªòαºÇ αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªÖαºçαª░ αª«αª╛ন αªáαª┐αªò αªòαª░αºçαÑñ</long>
  1156.       </locale>
  1157.  
  1158.       <locale name="bn_IN">
  1159.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª╕αºéαªÜαªò</short>
  1160.     <long>αªòαª┐ভαª╛বαºç αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç, αªñαª╛ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αºçαÑñ αª¼αºêধ αª«αª╛নαª╕᪫αºéαª╣ αª╣αª▓ CHECK_PATTERN (αªÜαºçαªò᪻αºüαªòαºìαªñ αª¿αªòαª╢αª╛), COLOR (αª░αªé) αªô NONE (αªòαª┐ছαºüαªç αª¿αª╛)αÑñ αª░αªÖ αª¼αºçছαºç αª¿αºçαªôয়αª╛ αª╣αª▓αºç, trans_color αªòαª┐-᪃αª┐αª░ αª╕αª╛αª╣αª╛᪻αºì᪻αºç αª¼αºìযবαª╣αºâαªñ αª░αªÖαºçαª░ αª«αª╛ন αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª╣য়αÑñ</long>
  1161.       </locale>
  1162.  
  1163.       <locale name="br">
  1164.     <short>Kannad an dreuzwelusted</short>
  1165.     
  1166.       </locale>
  1167.  
  1168.       <locale name="bs">
  1169.     <short>Indikator providnosti</short>
  1170.     <long>Odlu─ìuje kako ─çe se providnost nazna─ìiti. Va┼╛e─çe vrijednosti su CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Ako je izabrana COLOR, onda klju─ì trans_color odre─æuje vrijednost kori┼ítene boje.</long>
  1171.       </locale>
  1172.  
  1173.       <locale name="ca">
  1174.     <short>Indicador de transpar├¿ncia</short>
  1175.     <long>Determina com s'ha d'indicar la transpar├¿ncia. Els valors v├álids s├│n CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Si se selecciona COLOR, aleshores la clau trans_color determina el valor del color utilitzat.</long>
  1176.       </locale>
  1177.  
  1178.       <locale name="ca@valencia">
  1179.     <short>Indicador de transpar├¿ncia</short>
  1180.     <long>Determina com s'ha d'indicar la transpar├¿ncia. Els valors v├álids s├│n CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Si se selecciona COLOR, aleshores la clau trans_color determina el valor del color utilitzat.</long>
  1181.       </locale>
  1182.  
  1183.       <locale name="cs">
  1184.     <short>Indik├ítor pr┼»hlednosti</short>
  1185.     <long>Ur─ìuje, jak se m├í indikovat pr┼»hlednost. Platn├⌐ hodnoty jsou CHECK_PATTERN, COLOR a NONE. Pokud je zvolena hodnota COLOR, pak hodnotu pou┼╛it├⌐ barvy ur─ìuje kl├¡─ì trans_color.</long>
  1186.       </locale>
  1187.  
  1188.       <locale name="cy">
  1189.     <short>Dangosydd tryloywder</short>
  1190.     <long>Penna sut y dylid dangos tryloywder. CHECK_PATTERN, COLOR a NONE yw'r gwerthoedd dilys. Os dewisir COLOR, yna mae'r allwedd trans_color yn penderfynu'r gwerth lliw a ddefnyddir.</long>
  1191.       </locale>
  1192.  
  1193.       <locale name="da">
  1194.     <short>Gennemsigtigshedsindikator</short>
  1195.     <long>Bestemmer hvordan gennemsigtighed vises. Gyldige v├ªrdier er CHECK_PATTERN, COLOR og NONE. Hvis COLOR er valgt, angiver n├╕glen trans_color den benyttede farvev├ªrdi.</long>
  1196.       </locale>
  1197.  
  1198.       <locale name="de">
  1199.     <short>Transparenzanzeiger</short>
  1200.     <long>Legt fest, wie Transparenz dargestellt werden soll. Zul├ñssige Werte: ┬╗CHECK_PATTERN┬½, ┬╗COLOR┬½ sowie ┬╗NONE┬½. Falls Sie ┬╗COLOR┬½ w├ñhlen, legt der ┬╗trans_color┬½-Schl├╝ssel fest, welche Farbe verwendet werden soll.</long>
  1201.       </locale>
  1202.  
  1203.       <locale name="dz">
  1204.     <short>α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ï α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜öα╝ì</short>
  1205.     <long>α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ï α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜æα╜éα╜╝α╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╝ï α╜Éα╜éα╝ïα╜ûα╜àα╜æα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜ôα╜┤α╜ªα╝ïα╜úα╛íα╜ôα╝ïα╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╜ªα╜▓α╝ïα╜Üα╜┤α╝ï CHECK_PATTERN, COLOR α╜æα╜äα╝ï NONE α╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜éα╜úα╝ïα╜ªα╛▓α╜▓α╜æα╝ï COLOR α╜éα╜æα╜ÿα╝ïα╜üα╝ïα╜ûα╜óα╛Éα╛▒α╜ûα╜ªα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜èα╜▒α╜ôα╜ªα╜▓α╝ï α╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï α╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜Éα╜éα╝ïα╜ûα╜àα╜æα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  1206.       </locale>
  1207.  
  1208.       <locale name="el">
  1209.     <short>╬ú╬«╬╝╬▒╬╜╧â╬╖ ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é</short>
  1210.     <long>╬Ü╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╧ä╧ü╧î╧Ç╬┐ ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬╖ ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒. ╬ƒ╬╣ ╬¡╬│╬║╧à╧ü╬╡╧é ╧ä╬╣╬╝╬¡╧é ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ CHECK_PATTERN, COLOR ╬║╬▒╬╣ NONE. ╬æ╬╜ ╬╡╧Ç╬╣╬╗╬╡╧ç╬╕╬╡╬» ╧ä╬┐ COLOR ╧ä╧î╧ä╬╡ ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» trans_color ╬╕╬▒ ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╧ä╬╣╬╝╬« ╧ä╬┐╧à ╧ç╧ü╧Ä╬╝╬▒╧ä╬┐╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣.</long>
  1211.       </locale>
  1212.  
  1213.       <locale name="en@shaw">
  1214.     <short>≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæ»≡Éæò≡ÉæÉ≡Éæ╕≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæò≡Éæª ≡Éæª≡Éæ»≡Éæ¢≡Éæª≡ÉæÆ≡Éæ▒≡Éææ≡Éæ╝</short>
  1215.     
  1216.       </locale>
  1217.  
  1218.       <locale name="en_CA">
  1219.     <short>Transparency indicator</short>
  1220.     <long>Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOUR and NONE. If COLOUR is choosen, then the trans_color key determines the used colour value.</long>
  1221.       </locale>
  1222.  
  1223.       <locale name="en_GB">
  1224.     <short>Transparency indicator</short>
  1225.     <long>Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then the trans_color key determines the used colour value.</long>
  1226.       </locale>
  1227.  
  1228.       <locale name="es">
  1229.     <short>Indicador de transparencia</short>
  1230.     <long>Determina c├│mo deber├¡a indicarse la transparencia. Los valores v├ílidos son CHECK_PATTERN; COLOR y NONE. Si se elige COLOR, entonces la clave ┬½trans_color┬╗ determina el valor del color usado.</long>
  1231.       </locale>
  1232.  
  1233.       <locale name="et">
  1234.     <short>L├ñbipaistvuse indikaator</short>
  1235.     <long>See v├╡ti m├ñ├ñrab kuidas l├ñbipaistvust n├ñidatakse. Lubatud v├ñ├ñrtused on CHECK_PATTERN, COLOR ja NONE. Kui v├ñ├ñrtuseks on COLOR, siis trans_color nimeline v├╡ti m├ñ├ñrab kasutatava v├ñrvuse v├ñ├ñrtuse.</long>
  1236.       </locale>
  1237.  
  1238.       <locale name="eu">
  1239.     <short>Gardentasun-adierazlea</short>
  1240.     <long>Gardentasuna nola adierazi zehazten du. Baliozko aukerak CHECK_PATTERN, COLOR eta NONE dira. COLOR aukeratzen bada, trans_color gakoak zehazten du kolorearen balioa.</long>
  1241.       </locale>
  1242.  
  1243.       <locale name="fa">
  1244.     <short>┘à╪┤╪«╪╡┘ç┘ö ╪┤┘ü╪º┘ü█î╪¬</short>
  1245.     <long>╪¬╪╣█î█î┘å ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ╪┤┘ü╪º┘ü█î╪¬ ┌å╪╖┘ê╪▒ ┘à╪┤╪«╪╡ ╪┤┘ê╪». ┘à┘é╪º╪»█î╪▒ ┘à╪╣╪¬╪¿╪▒ ╪╣╪¿╪º╪▒╪¬ΓÇî╪º┘å╪» ╪º╪▓ CHECK_PATTERN, COLOR ┘ê NONE. ╪º┌»╪▒ COLOR ╪º┘å╪¬╪«╪º╪¿ ╪┤┘ê╪»╪î ┌⌐┘ä█î╪» trans_color ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪▒┘å┌» ┘à┘ê╪▒╪» ╪º╪│╪¬┘ü╪º╪»┘ç ╪▒╪º ╪¬╪╣█î█î┘å ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪».</long>
  1246.       </locale>
  1247.  
  1248.       <locale name="fi">
  1249.     <short>L├ñpin├ñkyvyyden ilmaisin</short>
  1250.     <long>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, kuinka l├ñpin├ñkyvyys n├ñytet├ñ├ñn. Kelvollisia arvoja ovat CHECK_PATTERN, COLOR ja NONE. Jos valitaan COLOR, trans_color -avain m├ñ├ñritt├ñ├ñ k├ñytetyn v├ñriarvon.</long>
  1251.       </locale>
  1252.  
  1253.       <locale name="fr">
  1254.     <short>Indicateur de transparence</short>
  1255.     <long>D├⌐termine la mani├¿re dont la transparence doit ├¬tre indiqu├⌐e. Les valeurs valides sont CHECK_PATTERN, COLOR et NONE. Si COLOR est choisi, alors la cl├⌐ trans_color d├⌐termine la valeur de la couleur utilis├⌐e.</long>
  1256.       </locale>
  1257.  
  1258.       <locale name="fur">
  1259.     <short>Indicat├┤r trasparence</short>
  1260.     <long>Determine cem├╗t che la trasparence e ├á di jessi indicade. I val├┤rs valits a son CHECK_PATTERN, COLOR e NONE. Se al ven sielt COLOR, alore la cl├óf trans_color e determine il val├┤r dal col├┤r dopr├ót.</long>
  1261.       </locale>
  1262.  
  1263.       <locale name="gl">
  1264.     <short>Indicador de transparencia</short>
  1265.     <long>Determina como se indica a transparencia dunha imaxe. Os valores v├ílidos son CHECK_PATTERN (patr├│n de xadrez), COLOR (cor) e NONE (nada). Se a opci├│n ├⌐ COLOR, ent├│n a chave trans_color indica o valor da cor usada.</long>
  1266.       </locale>
  1267.  
  1268.       <locale name="gu">
  1269.     <short>ᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬ªα¬░α½ìα¬╢α¬ò</short>
  1270.     <long>ᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬òα¬ê α¬░α½Çα¬ñα½ç α¬ªα¬░α½ìα¬╢α¬╛α¬╡α¬╛ᬻ α¬¢α½ç α¬ñα½ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç. α¬Üα¬òα¬╛α¬╕α¬úα½Ç α¬«α¬╛ᬃα½çનα¬╛ α¬¿α¬«α½éનα¬╛, α¬░α¬éα¬ù, α¬òα½ïα¬ê α¬¿α¬╣α¬┐ α¬»α½ïα¬ùα½ìᬻ α¬«α½éα¬▓α½ìᬻα½ï α¬¢α½ç. α¬£α½ï α¬░α¬éα¬ù α¬¬α¬╕α¬éᬪ α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï, α¬¬α¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬░α¬éα¬ù α¬òα½Ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α¬╢α½ç α¬òα½ç α¬òᬻα½ï α¬░α¬éα¬ù α¬╡α¬╛ᬬα¬░α½ìᬻα½ï α¬¢α½ç.</long>
  1271.       </locale>
  1272.  
  1273.       <locale name="he">
  1274.     <short>Transparency indicator</short>
  1275.     <long>Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is choosen, then the trans_color key determines the used color value.</long>
  1276.       </locale>
  1277.  
  1278.       <locale name="hi">
  1279.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαñò</short>
  1280.     <long>αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñòαñ┐αñ╕ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñê αñ£αñ╛αñÅαñùαÑÇ. αñ╡αÑêαñº αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ╣αÑêαñé CHECK_PATTERN, COLOR αññαñÑαñ╛ NONE. αñ»αñªαñ┐ COLOR αñÜαÑüαñ¿αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê, αññαñ¼ trans_color αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñåαñ¿αÑç αñ╡αñ╛αñ▓αñ╛ αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ».</long>
  1281.       </locale>
  1282.  
  1283.       <locale name="hr">
  1284.     <short>Nazna─ìivanje prozirnosti</short>
  1285.     <long>Odre─æuje kako se pokazuje prozirnost. Ispravne vrijednosti suCHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Ako je odabrana COLOR, tada trans_color klju─ìodre─æuje vrijednost kori┼ítene boje.</long>
  1286.       </locale>
  1287.  
  1288.       <locale name="hu">
  1289.     <short>├ütl├ítsz├│s├íg jelz├⌐se</short>
  1290.     <long>Meghat├írozza az ├ítl├ítsz├│s├íg kijelz├⌐s├⌐nek m├│dj├ít. Az ├⌐rv├⌐nyes ├⌐rt├⌐kek CHECK_PATTERN (r├ícsminta), COLOR (sz├¡n) ├⌐s NONE (semmi). A COLOR v├ílaszt├ísa eset├⌐n a trans_color kulcs hat├írozza meg a haszn├ílt sz├¡nt.</long>
  1291.       </locale>
  1292.  
  1293.       <locale name="id">
  1294.     <short>Indikator transparansi</short>
  1295.     <long>Menentukan bagaimana transparansi ditandai. Nilai yang diterima adalah POLA_KOTAK_KOTAK, WARNA dan TAK ADA. Bila WARNA yang dipilih, maka key trans_color akan digunakan untuk menandai adanya transparansi.</long>
  1296.       </locale>
  1297.  
  1298.       <locale name="is">
  1299.     <short>Sta├░a gl├ªrleika</short>
  1300.     
  1301.       </locale>
  1302.  
  1303.       <locale name="it">
  1304.     <short>Indicatore di trasparenza</short>
  1305.     <long>Determina come indicare la trasparenza. I valori possibili sono: CHECK_PATTERN, COLOR e NONE. Se si sceglie COLOR la chiave "trans_color" specifica il valore del colore da utilizzare.</long>
  1306.       </locale>
  1307.  
  1308.       <locale name="ja">
  1309.     <short>ΘÇÅΘüÄπüÖπéïΘâ¿σêåπü«Φí¿τñ║µû╣µ│ò</short>
  1310.     <long>τö╗σâÅπéÆΘÇÅΘüÄπüÖπéïΘâ¿σêåπéÆπü⌐πü«πéêπüåπü½Φí¿τñ║πüòπü¢πéïπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇéµîçσ«ÜσÅ»Φâ╜πü¬σÇñπü» CHECK_PATTERNπÇüCOLOR πü¿ NONE πüºπüÖπÇéCOLOR πéÆΘü╕µè₧πüùπüƒσá┤σÉêπÇüπé¡πâ╝ trans_color πü½πü»Σ╜┐τö¿πüÖπéïΦë▓πü«σÇñπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  1311.       </locale>
  1312.  
  1313.       <locale name="ka">
  1314.     <short>ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâí ßâÿßâ£ßâôßâÿßâÖßâÉßâóßâ¥ßâáßâÿ</short>
  1315.     <long>ßâÆßâÉßâ£ßâíßâÉßâûßâªßâòßâáßâÉßâòßâí ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâòßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâí ßâ«ßâÉßâáßâÿßâíßâ«ßâí. ßâ¢ßâ¥ßâ¬ßâößâ¢ßâúßâÜßâÿ ßâ₧ßâÿßâáßâ¥ßâæßâößâæßâÿßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâòßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâí ßâíßâÿßâ¢ßâÖßâòßâößâùßâáßâö, ßâñßâößâáßâÿ ßâñßâÉ ßâÉßâáßâÉßâñßâößâáßâÿ. ßâùßâú ßâÉßâáßâ⌐ßâößâúßâÜßâÿßâÉ ßâñßâößâáßâÿ, ßâÿßâÆßâÿ ßâÆßâÉßâ£ßâíßâÉßâûßâªßâòßâáßâÉßâòßâí ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâºßâößâ£ßâößâæßâößâÜ ßâñßâößâáßâí. </long>
  1316.       </locale>
  1317.  
  1318.       <locale name="kn">
  1319.     <short>α▓¬α▓╛α▓░α▓ªα▓░α│ìα▓╢α▓òα▓ñα│å α▓╕α│éα▓Üα▓ò</short>
  1320.     <long>α▓¬α▓╛α▓░α▓ªα▓░α│ìα▓╢α▓òα▓ñα│åα▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╣α│çα▓ùα│å α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα│ü α▓Äα▓éα▓ªα│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å. α▓«α▓╛α▓¿α│ìα▓»α▓╡α▓╛α▓ª α▓«α│îα▓▓α│ìα▓»α▓ùα▓│α│üCHECK_PATTERN, COLOR α▓╣α▓╛α▓ùα│ü NONE α▓åα▓ùα▓┐α▓░α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓╡α│å. COLOR α▓àα▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓åα▓░α▓┐α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα▓┐α▓ªα│ìα▓ªα▓░α│å, trans_color α▓òα│Çα▓▓α▓┐α▓»α│ü α▓¼α▓│α▓╕α▓▓α▓╛α▓ª α▓¼α▓úα│ìα▓úα▓ª α▓«α│îα▓▓α│ìα▓»α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  1321.       </locale>
  1322.  
  1323.       <locale name="ko">
  1324.     <short>φê¼δ¬àφò£ δ╢Çδ╢ä δéÿφâÇδé┤Ω╕░</short>
  1325.     <long>φê¼δ¬àφò£ δ╢Çδ╢ä∞¥ä ∞û┤δû╗Ω▓î δéÿφâÇδé╝ ∞ºÇ ∞ºÇ∞áòφò⌐δïêδïñ. Ω░ÇδèÑφò£ Ω░Æ∞¥Ç CHECK_PATTERN, COLOR, Ω╖╕리Ω│á NONE∞₧àδïêδïñ. COLOR∞¥ÿ Ω▓╜∞Ü░ trans_color φéñ∞ùÉ∞䣠∞û┤δûñ ∞âë∞¥ä ∞ô╕ ∞ºÇ ∞ºÇ∞áòφò⌐δïêδïñ.</long>
  1326.       </locale>
  1327.  
  1328.       <locale name="ks">
  1329.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαñò</short>
  1330.     <long>αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñòαñ┐αñ╕ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñªαñ┐αñûαñ╛αñê αñ£αñ╛αñÅαñùαÑÇ. αñ╡αÑêαñº αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ╣αÑêαñé CHECK_PATTERN, COLOR αññαñÑαñ╛ NONE. αñ»αñªαñ┐ COLOR αñÜαÑüαñ¿αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê, αññαñ¼ trans_color αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñåαñ¿αÑç αñ╡αñ╛αñ▓αñ╛ αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ».</long>
  1331.       </locale>
  1332.  
  1333.       <locale name="ku">
  1334.     <short>N├«┼ƒandera zelaliy├¬</short>
  1335.     
  1336.       </locale>
  1337.  
  1338.       <locale name="lt">
  1339.     <short>Skaidrumo indikatorius</short>
  1340.     <long>Nurodo, kaip turi b┼½ti rodomos skaidrios sritys. Galimos reik┼ím─ùs: CHECK_PATTERN, COLOR ir NONE. Jeigu pasirinkta COLOR, tada trans_color raktas nurodo naudojamos spalvos reik┼ím─Ö.</long>
  1341.       </locale>
  1342.  
  1343.       <locale name="lv">
  1344.     <short>Caursp─½d─½guma indikators</short>
  1345.     <long>Nosaka, k─ü att─ôlot caursp─½d─½gas att─ôla da─╝as. Der─½gas v─ôrt─½bas ir CHECK_PATTERN, COLOR un NONE. Ja izv─ôl─ôts COLOR, tad trans_color atsl─ôga nosaka lietojam─üs kr─üsas v─ôrt─½bu.</long>
  1346.       </locale>
  1347.  
  1348.       <locale name="mai">
  1349.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαñò</short>
  1350.     <long>αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αÑêαññ αñàαñ¢αñ┐ αñ£αÑç αñòαñôαñ¿ αñ¬αÑìαñ░αñòαñ╛αñ░ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñªαÑçαñûαñ╛αñôαñ▓ αñ£αñÅαññαñ╛αñ╣. αñ╡αÑêαñº αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñàαñ¢αñ┐ CHECK_PATTERN, COLOR αñåαñôαñ░ NONE. αñ£αñü COLOR αñÜαÑüαñ¿αñ▓ αñ£αñ╛αñÅαññ αñàαñ¢αñ┐, αññαñ¼ trans_color αñòαÑüαñüαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αÑêαññ αñàαñ¢αñ┐ αñëαñ¬αñ»αÑïαñùαñ«αÑç αñåαñ¼αÑê αñ¼αñ▓αñ╛ αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ».</long>
  1351.       </locale>
  1352.  
  1353.       <locale name="mg">
  1354.     <short>Mpilaza fangaraharana</short>
  1355.     <long>Mamaritra ny fomba anehoana ny fangaraharana. CHECK_PATTERN, COLOR ary NONE no sanda azo ekena. Raha toa ka COLOR no voafidy, dia ny famaha trans_color no mamaritra ny sandan'ilay loko ampiasaina.</long>
  1356.       </locale>
  1357.  
  1358.       <locale name="mk">
  1359.     <short>╨ó╤Ç╨░╨╜╤ü╨┐╨░╤Ç╨╡╨╜╤é╨╜╨╛╤ü╤é ╨╕╨╜╨┤╨╕╨║╨░╤é╨╛╤Ç</short>
  1360.     <long>╨₧╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░ ╨║╨░╨║╨╛ ╤é╤Ç╨░╨╜╤ü╨┐╨░╤Ç╨╡╨╜╤é╨╜╨╛╤ü╤é╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨╕╨╜╨┤╨╕╤å╨╕╤Ç╨░╨╜╨░ ╨Æ╨░╨╗╨╕╨┤╨╜╨╕ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╨╡ ╨ƒ╨á╨₧╨Æ╨ò╨á╨ÿ_╨¿╨É╨á╨É, ╨æ╨₧╨ê╨É ╨╕ ╨¥╨ÿ╨¿╨ó╨₧. ╨░╨║╨╛ ╨╕╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨æ╨₧╨ê╨É, ╤é╨╛╨│╨░╤ê ╨║╨╗╤â╤ç╨╛╤é ╨╖╨░ trans_color ╤ÿ╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╡╨╜╨░╤é╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨╜╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╨░╤é╨░.</long>
  1361.       </locale>
  1362.  
  1363.       <locale name="ml">
  1364.     <short>α┤╕α╡üα┤ñα┤╛α┤░α╡ìα┤»α┤ñα┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤àα┤ƒα┤»α┤╛α┤│α┤é</short>
  1365.     <long>α┤╕α╡üα┤ñα┤╛α┤░α╡ìα┤»α┤ñ α┤Äα┤Öα╡ìα┤Öα┤¿α╡å α┤╕α╡éα┤Üα┤┐α┤¬α╡ìα┤¬α┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤úα┤«α╡åα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü α┤ñα╡Çα┤░α╡üα┤«α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü. CHECK_PATTERN(α┤Üα╡åα┤òα╡ìα┤òα╡ìΓÇî_α┤¬α┤╛α┤▒α╡ìα┤▒α╡çα┤░α╡ìΓÇìα┤úα╡ìΓÇì), COLOR(α┤¿α┤┐α┤▒α┤é), NONE(α┤Æα┤¿α╡ìα┤¿α╡üα┤«α┤▓α╡ìα┤▓) α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α┤┐α┤╡ α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤╡α╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╡α┤┐α┤▓α┤òα┤│α┤╛α┤úα╡ü. COLOR(α┤¿α┤┐α┤▒α┤é) α┤ñα┤┐α┤░α┤₧α╡ìα┤₧α╡åα┤ƒα╡üα┤ñα╡ìα┤ñα┤╛α┤▓α╡ìΓÇì, trans_color(α┤ƒα╡ìα┤░α┤╛α┤¿α╡ìΓÇìα┤╕α╡ì_α┤¿α┤┐α┤▒α┤é) α┤òα╡Çα┤»α┤╛α┤úα╡ì  α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡çα┤úα╡ìα┤ƒ α┤¿α┤┐α┤▒α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìα┤▒α╡å α┤╡α┤┐α┤▓ α┤ñα╡Çα┤░α╡üα┤«α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα╡ì.</long>
  1366.       </locale>
  1367.  
  1368.       <locale name="mn">
  1369.     <short>╨ó╤â╨╜╨│╨░╨╗╨░╨│╨╕╨╣╨╜ ╨╖╨░╨░╨╗╤é</short>
  1370.     <long>╨ó╤â╨╜╨│╨░╨╗╨░╨│ ╤ç╨░╨╜╨░╤Ç ╤à╤ì╤Ç╤à╤ì╨╜ ╤à╨░╤Ç╨░╨│╨┤╨░╤à╤ï╨│ ╤é╨╛╤à╨╕╤Ç╤â╤â╨╗╨╢ ╙⌐╨│╨╜╙⌐. ╨Ñ╥»╤ç╨╕╨╜╤é╤ì╨╣ ╤à╤ì╨╝╨╢╤ì╤ì╤ü╥»╥»╨┤ ╨╜╤î CHECK_PATTERN COLOR ╨▒╨╛╨╗╨╛╨╜ ╨æ╨É╨Ö╨Ñ╨ô╥«╨Ö. ╨Ñ╤ì╤Ç╤ì╨▓ COLOR ╤ü╨╛╨╜╨│╨╛╨│╨┤╤ü╨╛╨╜ ╨▒╨╛╨╗ trans_color ╨ó╥»╨╗╤à╥»╥»╤Ç ╨╜╤î ╤Å╨╝╨░╤Ç ╙⌐╨╜╨│╙⌐ ╤à╤ì╤Ç╤ì╨│╨╗╤ì╨│╨┤╤ì╤à╨╕╨╣╨│ ╤é╨╛╨┤╨╛╤Ç╤à╨╛╨╣╨╗╨╜╨╛.</long>
  1371.       </locale>
  1372.  
  1373.       <locale name="mr">
  1374.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αñòαÑÇαñ» αñ╕αÑéαñÜαñò</short>
  1375.     <long>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αñòαññαñ╛ αñòαñ╢αÑÇ αñÿαÑìαñ»αñ╛αñ╡αÑÇ αññαÑç αñ╕αñ╛αñéαñùαñúαñ╛αñ░αÑÇ αñòαÑâαññαÑÇ. αñ»αÑïαñùαÑìαñ» αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αññαñ¬αñ╛αñ╕αñ╛ CHECK_PATTERN, COLOR αñ╡ NONE αñàαñ╢αÑÇ αñåαñ╣αÑçαññ. αñ£αñ░ COLOR αñ╣αÑç αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ¿αñ┐αñ╡αñíαñ▓αÑç αñàαñ╕αÑçαñ▓ αññαñ░ trans_color αñ╣αÑç αñ¼αñƒαñú αñ╡αñ╛αñ¬αñ░αñ▓αÑçαñ▓αñ╛ αñ░αñéαñù αñáαñ░αñ╡αñ┐αññαÑç.</long>
  1376.       </locale>
  1377.  
  1378.       <locale name="ms">
  1379.     <short>Penunjuk ketelusan</short>
  1380.     <long>Menentukan bagaimana ketelusan patut ditunjuk. Nilai sah ialah CHECK_PATERN , COLOR dan NONE. Jika COLOR dipilih, kekunci trans_color menentukan nilai warna yg digunakan.</long>
  1381.       </locale>
  1382.  
  1383.       <locale name="nb">
  1384.     <short>Indikator for gjennomsiktighet</short>
  1385.     <long>Bestemmer hvordan gjennomsiktighet skal vises. Gyldige verdier er CHECK_PATTERN, COLOR og NONE. Hvis COLOR velges bestemmes valgt fargeverdi av n├╕kkelen trans_color.</long>
  1386.       </locale>
  1387.  
  1388.       <locale name="ne">
  1389.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ╕αñéαñòαÑçαññαñòαñ░αÑìαññαñ╛</short>
  1390.     <long>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇαñ▓αñ╛αñê αñòαñ╕αñ░αÑÇ αñ╕αñéαñòαÑçαññ αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢ αñ¡αñ¿αÑçαñ░ αññαÑïαñòαÑìαñªαñ¢αÑñ αñ«αñ╛αñ¿αÑìαñ» αñ«αñ╛αñ¿αñ╣αñ░αÑé CHECK_PATTERN, COLOR αñ░ NONE αñ╣αÑï αÑñ αñ»αñªαñ┐ COLOR αñ░αÑïαñ£αñ┐αñÅαñòαÑï αñ¢ αñ¡αñ¿αÑç, αñ¬αñ╛αñ░αÑìαñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ░αñéαñù αñòαÑüαñ¿αÑìαñ£αñ┐αñ▓αÑç αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αñ┐αñÅαñòαÑï αñ░αñéαñù αñ«αñ╛αñ¿ αññαÑïαñòαÑìαñªαñ¢ αÑñ</long>
  1391.       </locale>
  1392.  
  1393.       <locale name="nl">
  1394.     <short>Transparantie-indicator</short>
  1395.     <long>Bepaalt hoe de transparantie weergegeven dient te worden. Geldige waarden zijn CHECK_PATTERN en COLOR en NONE. Als COLOR wordt gebruikt, zal de trans_color sleutel de kleur voor transparantie voorstellen.</long>
  1396.       </locale>
  1397.  
  1398.       <locale name="nn">
  1399.     <short>Indikator p├Ñ gjennomskin</short>
  1400.     <long>Avgjer korleis det skal visast at ein del av eit bilete er gjennomskinleg. Gyldige verdiar er <i>CHECK_PATTERN</i>, <i>COLOR</i> og </i>NONE</i>. Dersom <i>COLOR</i> er valt, vil n├╕kkelen <b>trans_color</b> avgjera kva for farge som vert brukt.</long>
  1401.       </locale>
  1402.  
  1403.       <locale name="nso">
  1404.     <short>Selaet┼íi se se sa bonagalego</short>
  1405.     <long>Lemoga kamoo go bonagat┼ía go swanet┼íego go bonagat┼íwa ka gona. Dilo t┼íe di lego gona ke CHECK_PATTERN, COLOR le NONE. Ge e ba go kgethilwe COLOR, gona senotlelo sa trans_color se lemoga boleng bja mmala o diri┼íit┼íwego.</long>
  1406.       </locale>
  1407.  
  1408.       <locale name="oc">
  1409.     <short>Indicador de transpar├⌐ncia</short>
  1410.     <long>Determina coss├¡ se deu indicar la transpar├⌐ncia. Las valors validas son CHECK_PATTERN, COLOR e NONE. Se causiss├¿tz COLOR, ser├á la clau trans_color que determinar├á la valor de la color utilizada.</long>
  1411.       </locale>
  1412.  
  1413.       <locale name="or">
  1414.     <short>α¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛ α¼╕α¡éα¼Üα¼ò</short>
  1415.     <long>α¼òα¼┐ପα¼░α¼┐ α¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛ α¼╕α¡éα¼Üα¡Çα¼ñ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼ α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡ç. α¼¼α¡êଧ α¼«α¡éα¼▓α¡ìα¼»α¼ùα¡üα¼íα¼┐α¼ò α¼╣α¡çα¼▓α¼╛ , CHECK_PATTERN, COLOR α¼ô NONE. COLOR α¼¼α¼¢α¼╛ α¼╣α¡çα¼▓α¡ç, α¼ƒα¡ìα¼░α¼╛ନα¡ìα¼╕_α¼░α¼Öα¡ìα¼ù α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼░α¼Öα¡ìα¼ùα¼òα¡ü α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡çαÑñ</long>
  1416.       </locale>
  1417.  
  1418.       <locale name="pa">
  1419.     <short>ਪα¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α⌐Ç α¿çα⌐░α¿íα⌐Çα¿òα⌐çਟα¿░</short>
  1420.     <long>ਦα⌐▒α¿╕α⌐ï α¿òα¿┐ α¿¬α¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α¿ñα¿╛ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿òα¿┐α¿╡α⌐çα¿é α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ α¿ëਪα¿▓α⌐▒ਬਧ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿╣α¿¿ α¿íα⌐▒α¿¼α⌐Çਦα¿╛α¿░ α¿ñα¿░α¿ñα⌐Çα¿¼, α¿░α⌐░α¿ù α¿àα¿ñα⌐ç α¿òα⌐üα¿¥ α¿¿α¿╣α⌐Ç, α¿£α⌐çα¿òα¿░ α¿░α⌐░α¿ù α¿Üα⌐üα¿úα¿┐α¿å α¿ùα¿┐α¿å α¿ñα¿╛α¿é trans_color α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿ªα¿╛ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿çα¿╣ α¿░α⌐░α¿ù α¿¿α¿┐α¿░ਧα¿╛α¿░α¿┐α¿ñ α¿òα¿░α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  1421.       </locale>
  1422.  
  1423.       <locale name="pl">
  1424.     <short>Wska┼║nik przezroczysto┼¢ci</short>
  1425.     <long>Okre┼¢la spos├│b prezentowania przezroczysto┼¢ci. Poprawnymi warto┼¢ciami s─à: CHECK_PATTERN (wz├│r szachownicy), COLOR (kolor) i NONE (brak). Je┼¢li wybrano opcj─Ö COLOR, w├│wczas klucz trans_key okre┼¢la warto┼¢─ç u┼╝ytego koloru.</long>
  1426.       </locale>
  1427.  
  1428.       <locale name="ps">
  1429.     <short>╪» ╪▒┘ê┌╝┘ê╪º┘ä┘è ┘å╪║┘ê╪¬╪º┘å╪»</short>
  1430.     
  1431.       </locale>
  1432.  
  1433.       <locale name="pt">
  1434.     <short>Indicador de transpar├¬ncia</short>
  1435.     <long>Determina como dever├í ser indicada a transpar├¬ncia. Valores v├ílidos s├úo CHECK_PATTERN, COLOR e NONE. Se for seleccionada COLOR, ent├úo a chave trans_color determina o valor da cor utilizada.</long>
  1436.       </locale>
  1437.  
  1438.       <locale name="pt_BR">
  1439.     <short>Indicador de transpar├¬ncia</short>
  1440.     <long>Determina como a transpar├¬ncia deve ser indicada. Os valores v├ílidos s├úo CHECK_PATTERN, COLOR e NONE. Se COLOR for escolhido, ent├úo a chave trans_color determina o valor de cor a ser usado.</long>
  1441.       </locale>
  1442.  
  1443.       <locale name="ro">
  1444.     <short>Indicator de transparen╚¢─â</short>
  1445.     <long>Determin─â felul ├«n care ar trebui indicat─â transparen╚¢a. Valorile valide sunt CHECK_PATTERN, COLOR ╚Öi NONE. Dac─â este aleas─â COLOR, atunci cheia trans_color determin─â valoarea utilizat─â a culorii.</long>
  1446.       </locale>
  1447.  
  1448.       <locale name="ru">
  1449.     <short>╨ÿ╨╜╨┤╨╕╨║╨░╤é╨╛╤Ç ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╨╕</short>
  1450.     <long>╨₧╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é, ╨║╨░╨║ ╨╛╤é╤Ç╨╕╤ü╨╛╨▓╤ï╨▓╨░╤é╤î (╨╛╨▒╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╤î ╨▓ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤î╤ü╨║╨╛╨╝ ╨╕╨╜╤é╨╡╤Ç╤ä╨╡╨╣╤ü╨╡) ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î. ╨ö╨╛╨┐╤â╤ü╤é╨╕╨╝╤ï╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╤Å: CHECK_PATTERN, COLOR ╨╕ NONE. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨▓╤ï╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ COLOR, ╤é╨╛╨│╨┤╨░ ╨║╨╗╤Ä╤ç ┬½trans_color┬╗ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╨╛╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╤å╨▓╨╡╤é╨░.</long>
  1451.       </locale>
  1452.  
  1453.       <locale name="sk">
  1454.     <short>Indik├ítor priesvitnosti</short>
  1455.     <long>Ur─ìuje, ako sa m├í ozna─ìi┼Ñ priesvitnos┼Ñ. Mo┼╛n├⌐ hodnoty s├║ CHECK_PATTERN, COLOR a NONE. Ak pou┼╛ijete COLOR, pou┼╛it├║ farbu ur─ìuje hodnota trans_color.</long>
  1456.       </locale>
  1457.  
  1458.       <locale name="sl">
  1459.     <short>Dolo─ìevanje prosojnosti</short>
  1460.     <long>Vrednost dolo─ìa kako naj bo prikazana prosojnost. Veljavne vrednosti so CHECK_PATTEREN, COLOR in NONE. ─îe je izbran COLOR, potem uporabljeno barvo dolo─ìa klju─ì trans_color.</long>
  1461.       </locale>
  1462.  
  1463.       <locale name="sq">
  1464.     <short>Treguesi i transparenc├½s</short>
  1465.     <long>P├½rcakton si duhet t├½ tregohet transparenca. Vlera t├½ vlefshme jan├½ CHECK_PATTERN, COLOR dhe NONE. N├½se ├½sht├½ zgjedhur COLOR, at├½here ky├ºitrans_color p├½rcakton vler├½n e ngjyr├½s s├½ p├½rdorur.</long>
  1466.       </locale>
  1467.  
  1468.       <locale name="sr">
  1469.     <short>╨₧╨▒╨╡╨╗╨╡╨╢╨╕╨▓╨░╤ç ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕</short>
  1470.     <long>╨ú╤é╨▓╤Ç╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨╜╨░╤ç╨╕╨╜ ╨╛╨▒╨╡╨╗╨╡╨╢╨░╨▓╨░╤Ü╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕. ╨ÿ╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨╜╨╡ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╤ü╤â CHECK_PATTERN, COLOR ╨╕ NONE. ╨É╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╨╕╨╖╨░╨▒╤Ç╨░╨╜ ╨╜╨░╤ç╨╕╨╜ COLOR, ╨╛╨╜╨┤╨░ ╨║╤Ö╤â╤ç trans_color ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤¢╨╡ ╨▒╨╛╤ÿ╨░ ╨▒╨╕╤é╨╕ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ê╤¢╨╡╨╜╨░.</long>
  1471.       </locale>
  1472.  
  1473.       <locale name="sr@latin">
  1474.     <short>Obele┼╛iva─ì providnosti</short>
  1475.     <long>Utvr─æuje na─ìin obele┼╛avanja providnosti. Ispravne vrednosti su CHECK_PATTERN, COLOR i NONE. Ako je izabran na─ìin COLOR, onda klju─ì trans_color odre─æuje koja ─çe boja biti kori┼í─çena.</long>
  1476.       </locale>
  1477.  
  1478.       <locale name="sv">
  1479.     <short>Genomskinlighetsindikator</short>
  1480.     <long>Avg├╢r hur genomskinlighet ska indikeras. Giltiga v├ñrden ├ñr CHECK_PATTERN, COLOR och NONE. Om COLOR v├ñljs avg├╢r nyckeln trans_color det f├ñrgv├ñrde som anv├ñnds.</long>
  1481.       </locale>
  1482.  
  1483.       <locale name="ta">
  1484.     <short>α«è᫃α»ü α«ñα»åα«░α«┐α«ñα«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α«┐</short>
  1485.     <long>α«Äα«╡α»ìα«╡α«│α«╡α»ü α«Æα«│α«┐᫬α»üα«òα»üα««α»ì α«ñα«⌐α»ìα««α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃᫬α»ì᫬᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α»ì α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα»ê α«òα«úα»ì᫃α«▒α«┐α«»α»üα««α»ì. α«Üα»åα«▓α»ìα«▓α«òα»é᫃α«┐α«» α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì CHECK_PATTERN, COLOR α««α«▒α»ìα«▒α»üα««α»ì NONE. COLOR α«ñα»çα«░α»ìα«╡α»ü α«Üα»åα«»α»ì᫻᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α«╛α«▓α»ì trans_color α«╡α«┐α«Üα»ê α«╡α«úα»ìα«úα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α»ì α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ê α«òα«úα«òα»ìα«òα«┐᫃α»üα««α»ì</long>
  1486.       </locale>
  1487.  
  1488.       <locale name="te">
  1489.     <short>α░¬α░╛α░░α░ªα░░α▒ìα░╢α░ò α░╕α▒éα░Üα░┐α░ò</short>
  1490.     <long>α░Äα░éα░ñ α░¬α░╛α░░α░ªα▒ìα░░α░╢α▒ìα░»α░ñ α░╕α▒éα░Üα░┐α░éα░Üα░¼α░íα░╛α░▓α▒ï α░¿α░┐α░░α▒ìα░úα░»α░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐. α░Üα▒åα░▓α▒ìα░▓α▒üα░¿α░ƒα▒üα░╡α░éα░ƒα░┐ α░╡α░┐α░▓α▒üα░╡α░▓α▒ü CHECK_PATTERN, COLOR α░«α░░α░┐α░»α▒ü NONE. COLOR α░»α▒åα░éα░Üα▒üα░òα▒èα░¿α░¼α░íα░┐α░ñα▒ç, α░àα░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü trans_color α░òα▒Ç α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░┐α░éα░Üα░┐α░¿ α░╡α░░α▒ìα░ú α░╡α░┐α░▓α▒üα░╡α░¿α▒ü α░¿α░┐α░░α▒ìα░úα░»α░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  1491.       </locale>
  1492.  
  1493.       <locale name="th">
  1494.     <short>α╕òα╕▒α╕ºα╕Üα╣êα╕çα╕èα╕╡α╣ëα╕¬α╣êα╕ºα╕Öα╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬</short>
  1495.     <long>α╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╕ºα╣êα╕▓α╕äα╕ºα╕úα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕¬α╣êα╕ºα╕Öα╕úα╕╣α╕¢α╕ùα╕╡α╣êα╣éα╕¢α╕úα╕çα╣âα╕¬α╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╣äα╕ú α╕¬α╕▓α╕íα╕▓α╕úα╕ûα╕òα╕▒α╣ëα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö CHECK_PATTERN, COLOR α╕½α╕úα╕╖α╕¡ NONE  α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕ü COLOR α╣âα╕èα╣ëα╕äα╣êα╕▓ trans_color α╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕¬α╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ë</long>
  1496.       </locale>
  1497.  
  1498.       <locale name="tr">
  1499.     <short>┼₧effafl─▒k belirteci</short>
  1500.     <long>┼₧effafl─▒─ƒ─▒n nas─▒l g├╢sterilece─ƒini belirler. Ge├ºerli de─ƒerler CHECK_PATTERN, COLOR ve NONE'd─▒r. E─ƒer COLOR se├ºilirse, trans_color anahtar─▒ kullan─▒lan renk de─ƒerini belirtir.</long>
  1501.       </locale>
  1502.  
  1503.       <locale name="ug">
  1504.     <short>╪│█ê╪▓█ê┘â┘ä█ê┘â ┘â█å╪▒╪│█ò╪¬┘â█ê┌å┘ë</short>
  1505.     
  1506.       </locale>
  1507.  
  1508.       <locale name="uk">
  1509.     <short>╨å╨╜╨┤╨╕╨║╨░╤é╨╛╤Ç ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤û</short>
  1510.     <long>╨Æ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╤Å╨║ ╨┐╨╛╤é╤Ç╤û╨▒╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î. ╨ƒ╤Ç╨░╨▓╨╕╨╗╤î╨╜╨╕╨╝╨╕ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å╨╝╨╕ ╤ö  CHECK_PATTERN (╨║╨╗╤û╤é╨╕╨╜╨║╨╕), COLOR (╨║╨╛╨╗╤û╤Ç) ╤û NONE (╨╜╤û╤ç╨╛╨│╨╛). ╨»╨║╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛ COLOR, ╤é╨╛ ╨║╨╛╨╗╤û╤Ç, ╤Å╨║╨╕╨╝ ╨┐╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╨╕╨╝╨╡╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╨╕╤ü╤Å ╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╝ trans_color.</long>
  1511.       </locale>
  1512.  
  1513.       <locale name="uz">
  1514.     <short>Shaffoflik indikatori</short>
  1515.     
  1516.       </locale>
  1517.  
  1518.       <locale name="uz@cyrillic">
  1519.     <short>╨¿╨░╤ä╤ä╨╛╤ä╨╗╨╕╨║ ╨╕╨╜╨┤╨╕╨║╨░╤é╨╛╤Ç╨╕</short>
  1520.     
  1521.       </locale>
  1522.  
  1523.       <locale name="vi">
  1524.     <short>Chß╗ë thß╗ï trong suß╗æt</short>
  1525.     <long>X├íc ─æß╗ïnh c├ích chß╗ë thß╗ï trß║íng th├íi trong suß╗æt. Gi├í trß╗ï hß╗úp lß╗ç l├á CHECK_PATTERN (├┤ b├án cß╗¥), COLOR (m├áu sß║»c) v├á NONE (kh├┤ng). Nß║┐u chß╗ìn COLOR, kho├í "trans_color" sß║╜ x├íc ─æß╗ïnh gi├í trß╗ï m├áu ─æ╞░ß╗úc d├╣ng.</long>
  1526.       </locale>
  1527.  
  1528.       <locale name="wa">
  1529.     <short>Indicateu d'┬átransparince</short>
  1530.     <long>Definixhe kimint indiker l'┬átransparince. Les valixhances valides sont ┬½CHECK_PATTERN┬╗ (motif a cw├Ñreas), ┬½COLOR┬╗ (ene coleur) oudonb├⌐n ┬½NONE┬╗ (r├⌐n). Si ┬½COLOR┬╗ a st├« tchoezi, adon li cl├⌐ ┬½trans_color┬╗ definixh li coleur a-z eploy├«.</long>
  1531.       </locale>
  1532.  
  1533.       <locale name="xh">
  1534.     <short>Isalathisi esicace gca</short>
  1535.     <long>Imisa indlela yokubonisa isicacisi. Ukumisa okuqinisekisiweyo ngoo-CHECK_PATTERN, COLOR noNONE. Ukuba ukhethe COLOR, iqhosha lesicacisi_mbala limisa umbala osetyenzisiweyo.</long>
  1536.       </locale>
  1537.  
  1538.       <locale name="zh_CN">
  1539.     <short>ΘÇŵÿÄσî║󃃵îçτñ║</short>
  1540.     <long>τí«σ«ÜσªéΣ╜òµîçτñ║ΘÇŵÿÄσî║σƒƒπÇéσÅ»τö¿τÜäσÇ╝µ£ë CHECK_PATTERN∩╝îCOLOR σÆî NONEπÇéσªéµ₧£ΘÇëµï⌐ COLOR∩╝îσêÖ trans_color Θö«σÇ╝σ░åτí«σ«ÜΣ╜┐τö¿τÜäΘó£Φë▓σÇ╝πÇé</long>
  1541.       </locale>
  1542.  
  1543.       <locale name="zh_HK">
  1544.     <short>Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäµû╣σ╝Å</short>
  1545.     <long>µ▒║σ«ÜΦí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäµû╣σ╝ÅπÇéµ£ëµòêτÜäσÇ╝τé║ΓÇÿCHECK_PATTERNΓÇÖπÇüΓÇÿCOLORΓÇÖσÅèΓÇÿNONEΓÇÖπÇéσªéµ₧£Θü╕σÅû COLOR∩╝îσëçΣ╗Ñ trans_color Φ¿¡σ«ÜΘì╡Σ╛åµ▒║σ«ÜΣ╜┐τö¿σô¬τ¿«ΘíÅΦë▓πÇé</long>
  1546.       </locale>
  1547.  
  1548.       <locale name="zh_TW">
  1549.     <short>Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäµû╣σ╝Å</short>
  1550.     <long>µ▒║σ«ÜΦí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäµû╣σ╝ÅπÇéµ£ëµòêτÜäσÇ╝τé║ΓÇÿCHECK_PATTERNΓÇÖπÇüΓÇÿCOLORΓÇÖσÅèΓÇÿNONEΓÇÖπÇéσªéµ₧£Θü╕σÅû COLOR∩╝îσëçΣ╗Ñ trans_color Φ¿¡σ«ÜΘì╡Σ╛åµ▒║σ«ÜΣ╜┐τö¿σô¬τ¿«ΘíÅΦë▓πÇé</long>
  1551.       </locale>
  1552.  
  1553.       <locale name="zu">
  1554.     <short>Intshengisa yokubona ngale</short>
  1555.     <long>Inquma ukuthi inkambiso yukubona ngale kumele yibe kanjani. Amagama afanele yilawa CHECK_PATTERN, COLOR kanye no NONE. Uma COLOR ikhethiwe, bese isihloko trans_color sinquma igama lombala osebenzile.</long>
  1556.       </locale>
  1557.     </schema>
  1558.  
  1559.     <schema>
  1560.       <key>/schemas/apps/eog/view/scroll_wheel_zoom</key>
  1561.       <applyto>/apps/eog/view/scroll_wheel_zoom</applyto>
  1562.       <owner>eog</owner>
  1563.       <type>bool</type>
  1564.       <default>1</default>
  1565.       <locale name="C">
  1566.     <short>Scroll wheel zoom</short>
  1567.     <long>Whether the scroll wheel should be used for zooming.</long>
  1568.       </locale>
  1569.  
  1570.       <locale name="ar">
  1571.     <short>╪¬╪¡╪¼┘è┘à ╪¿╪º┘ä╪╣╪¼┘ä╪⌐</short>
  1572.     <long>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ╪│┘è╪¬┘à ╪º╪│╪¬╪╣┘à╪º┘ä ╪╣╪¼┘ä╪⌐ ╪º┘ä┘ü╪ú╪▒╪⌐ ┘ä┘ä╪¬┘é╪▒┘è╪¿ ╪ú┘à ┘ä╪º.</long>
  1573.       </locale>
  1574.  
  1575.       <locale name="as">
  1576.     <short>αª╕αºìαªòαºìαº░αª▓ αª╣αºüαªçαª▓ αª£αºü᪫</short>
  1577.     
  1578.       </locale>
  1579.  
  1580.       <locale name="ast">
  1581.     <short>Ampliaci├│n cola rueda del mur</short>
  1582.     
  1583.       </locale>
  1584.  
  1585.       <locale name="be@latin">
  1586.     <short>Ma┼ítabava┼änie ko┼éam prakrutki</short>
  1587.     
  1588.       </locale>
  1589.  
  1590.       <locale name="bg">
  1591.     <short>╨ú╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╤ü ╨║╨╛╨╗╨╡╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╨║╨░╤é╨░</short>
  1592.     <long>╨Æ╨║╨╗╤Ä╤ç╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨▓╤è╨╖╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛╤ü╤é ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╤ü ╨║╨╛╨╗╨╡╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╨║╨░╤é╨░.</long>
  1593.       </locale>
  1594.  
  1595.       <locale name="bn">
  1596.     <short>αªÜαªòαºìαª░αª╛αªòαª╛αª░αºç αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αªòαª░αºç αª¼αº£ αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন</short>
  1597.     <long>বড় αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αªÜαª╛αªòαª╛᪃αª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αªëαªÜαª┐αªñ αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  1598.       </locale>
  1599.  
  1600.       <locale name="bn_IN">
  1601.     <short>αª╕αºìαªòαºìαª░αºïαª▓ αªëαªçαª▓αºçαª░ αª╕αª╛αª╣αª╛᪻αºì᪻αºç αª¼αº£ αªòαª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন</short>
  1602.     
  1603.       </locale>
  1604.  
  1605.       <locale name="ca">
  1606.     <short>Zoom amb la rodeta de despla├ºament</short>
  1607.     <long>Si s'ha d'utilitzar la rodeta de despla├ºament per fer zoom.</long>
  1608.       </locale>
  1609.  
  1610.       <locale name="ca@valencia">
  1611.     <short>Zoom amb la rodeta de despla├ºament</short>
  1612.     <long>Si s'ha d'utilitzar la rodeta de despla├ºament per fer zoom.</long>
  1613.       </locale>
  1614.  
  1615.       <locale name="cs">
  1616.     <short>P┼Öibli┼╛ov├ín├¡ rolovac├¡m kole─ìkem</short>
  1617.     <long>Zda m├í b├╜t rolovac├¡ kole─ìko pou┼╛├¡v├íno pro zm─¢nu p┼Öibl├¡┼╛en├¡.</long>
  1618.       </locale>
  1619.  
  1620.       <locale name="da">
  1621.     <short>Rullehjulszoom</short>
  1622.     <long>Om rullehjulet skal bruges til at zoome med eller ej.</long>
  1623.       </locale>
  1624.  
  1625.       <locale name="de">
  1626.     <short>Vergr├╢├ƒerung per Mausrad</short>
  1627.     <long>Legt fest, ob das Mausrad zum Vergr├╢├ƒern verwendet wird.</long>
  1628.       </locale>
  1629.  
  1630.       <locale name="dz">
  1631.     <short>α╜áα╜üα╜╝α╜óα╝ïα╜úα╜╝α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ï α╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜ûα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜úα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ï</short>
  1632.     
  1633.       </locale>
  1634.  
  1635.       <locale name="el">
  1636.     <short>╬£╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖ ╧ü╬┐╬┤╬¡╬╗╬▒╧é ╬║╧ì╬╗╬╣╧â╬╖╧é</short>
  1637.     <long>╬æ╬╜ ╬╖ ╧ü╬┐╬┤╬¡╬╗╬▒ ╬║╧ì╬╗╬╣╧â╬╖╧é ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖.</long>
  1638.       </locale>
  1639.  
  1640.       <locale name="en@shaw">
  1641.     <short>≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ┤≡Éæñ ≡Éæó≡Éæ░≡Éæñ ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ</short>
  1642.     
  1643.       </locale>
  1644.  
  1645.       <locale name="en_CA">
  1646.     <short>Scroll wheel zoom</short>
  1647.     
  1648.       </locale>
  1649.  
  1650.       <locale name="en_GB">
  1651.     <short>Scroll wheel zoom</short>
  1652.     <long>Whether the scroll wheel should be used for zooming.</long>
  1653.       </locale>
  1654.  
  1655.       <locale name="es">
  1656.     <short>Ampliaci├│n de la rueda del rat├│n</short>
  1657.     <long>Indica si la rueda del rat├│n se debe usar para ampliar.</long>
  1658.       </locale>
  1659.  
  1660.       <locale name="et">
  1661.     <short>Kerimisratta suurendus</short>
  1662.     <long>Kas hiire ratast kasutatakse suurendamiseks ja v├ñhendamiseks v├╡i mitte.</long>
  1663.       </locale>
  1664.  
  1665.       <locale name="eu">
  1666.     <short>Korritze-gurpilaren zooma</short>
  1667.     <long>Korritze-gurpila zooma egiteko erabiliko den edo ez.</long>
  1668.       </locale>
  1669.  
  1670.       <locale name="fi">
  1671.     <short>Hiiren rullalla l├ñhennys</short>
  1672.     <long>K├ñytet├ñ├ñnk├╢ hiiren rullaa l├ñhent├ñmiseen ja loitontamiseen.</long>
  1673.       </locale>
  1674.  
  1675.       <locale name="fr">
  1676.     <short>Zoom ├á la molette de la souris</short>
  1677.     <long>Indique si la molette de la souris doit ├¬tre utilis├⌐e pour zoomer.</long>
  1678.       </locale>
  1679.  
  1680.       <locale name="fur">
  1681.     <short>Zoom cun la ravuedute dal sur├«s</short>
  1682.     
  1683.       </locale>
  1684.  
  1685.       <locale name="gl">
  1686.     <short>Zoom coa roda do rato</short>
  1687.     <long>Indica se se debe usar a roda do rato para facer zoom ou non.</long>
  1688.       </locale>
  1689.  
  1690.       <locale name="gu">
  1691.     <short>α¬╡α½ìα¬╣α½Çα¬▓ α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα½ïᬃα¬╛ᬬα¬úα½üα¬é α¬╕α¬░α¬òα¬╛α¬╡α½ï</short>
  1692.     
  1693.       </locale>
  1694.  
  1695.       <locale name="he">
  1696.     <short>Scroll wheel zoom</short>
  1697.     <long>Whether the scroll wheel should be used for zooming.</long>
  1698.       </locale>
  1699.  
  1700.       <locale name="hi">
  1701.     <short>αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑëαñ▓ αñÜαñòαÑìαñ░ αñ£αÑéαñ«</short>
  1702.     
  1703.       </locale>
  1704.  
  1705.       <locale name="hu">
  1706.     <short>Eg├⌐rg├╢rg┼æ nagy├¡t├ísa</short>
  1707.     <long>Az eg├⌐rg├╢rg┼æ haszn├íland├│-e nagy├¡t├ísra.</long>
  1708.       </locale>
  1709.  
  1710.       <locale name="it">
  1711.     <short>Zoom con rotellina</short>
  1712.     <long>Indica se la rotella del mouse debba essere usata per lo zoom.</long>
  1713.       </locale>
  1714.  
  1715.       <locale name="ja">
  1716.     <short>πé╣πé»πâ¡πâ╝πâ½πâ╗πâ¢πéúπâ╝πâ½πüºπé║πâ╝πâáπüÖπéï</short>
  1717.     <long>τö╗σâÅπü«µïíσñº/τ╕«σ░Åπüºπâ₧πéªπé╣πü«πâ¢πéúπâ╝πâ½πéÆΣ╜┐τö¿πüºπüìπéïπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  1718.       </locale>
  1719.  
  1720.       <locale name="kn">
  1721.     <short>α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓Üα▓òα│ìα▓░ α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓┐α▓òα│å</short>
  1722.     <long>α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓Üα▓òα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¥α│éα▓«α│ì α▓«α▓╛α▓íα▓▓α│ü α▓¼α▓│α▓╕α▓¼α│çα▓òα│å</long>
  1723.       </locale>
  1724.  
  1725.       <locale name="ko">
  1726.     <short>φ£áδí£ φÖòδîÇ/∞╢ò∞åî</short>
  1727.     <long>∞èñφü¼δíñ φ£áδí£ φÖòδîÇ/∞╢ò∞åîδÑ╝ φòá∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  1728.       </locale>
  1729.  
  1730.       <locale name="lt">
  1731.     <short>Slinkties ratuko mastelis</short>
  1732.     <long>Ar mastelio keitimui tur─ùt┼│ b┼½ti naudojamas slinkties ratukas.</long>
  1733.       </locale>
  1734.  
  1735.       <locale name="lv">
  1736.     <short>T─ülummai┼åa ar peles ritenti┼åu</short>
  1737.     <long>Vai lietot peles ritenti┼åu t─ülummai┼åai.</long>
  1738.       </locale>
  1739.  
  1740.       <locale name="mk">
  1741.     <short>╨ù╤â╨╝╨╕╤Ç╨░╤Ü╨╡ ╤ü╨╛ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╨▓╨╕╨╢╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤é╤Ç╨║╨░╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨│╨╗╤â╤ê╨╡╤å╨╛╤é</short>
  1742.     
  1743.       </locale>
  1744.  
  1745.       <locale name="ml">
  1746.     <short>α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤╡α╡Çα┤▓α╡ìΓÇì α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤╕α╡éα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤ò (α┤╡α┤▓α╡üα┤¬α╡ìα┤¬α┤é α┤òα╡éα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡üα┤ò)</short>
  1747.     
  1748.       </locale>
  1749.  
  1750.       <locale name="mr">
  1751.     <short>αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÜαñ╛αñò αñ╡αñ┐αñ╢αñ╛αñ▓αÑÇαñòαñ░αñú</short>
  1752.     
  1753.       </locale>
  1754.  
  1755.       <locale name="nb">
  1756.     <short>Zoom med mushjul</short>
  1757.     <long>Om hjulet p├Ñ musen skal brukes til ├Ñ zoome eller ikke.</long>
  1758.       </locale>
  1759.  
  1760.       <locale name="ne">
  1761.     <short>αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÜαñòαÑìαñ░ αñ£αÑüαñ«</short>
  1762.     
  1763.       </locale>
  1764.  
  1765.       <locale name="nl">
  1766.     <short>Zoomfactor muiswiel</short>
  1767.     <long>Geeft aan of het schuifwiel gebruikt kan worden voor zoomen</long>
  1768.       </locale>
  1769.  
  1770.       <locale name="nn">
  1771.     <short>Rullehjulzooming</short>
  1772.     
  1773.       </locale>
  1774.  
  1775.       <locale name="oc">
  1776.     <short>Zoom amb la moleta de la mirga</short>
  1777.     <long>Indica se se deu utilizar la rodeta de la mirga per zoomar.</long>
  1778.       </locale>
  1779.  
  1780.       <locale name="or">
  1781.     <short>ଦα¡âα¼╢α¡ìୟବଦα¼│α¼╛ α¼Üα¼òα¼òα¡ü α¼¢α¡ïଟବα¼íα¼╝ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛</short>
  1782.     
  1783.       </locale>
  1784.  
  1785.       <locale name="pa">
  1786.     <short>α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿╡α⌐Çα¿▓ α¿£α¿╝α⌐éα¿«</short>
  1787.     <long>α¿òα⌐Ç α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿╡α⌐Çα¿▓ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿òα¿┐ α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  1788.       </locale>
  1789.  
  1790.       <locale name="pl">
  1791.     <short>Przybli┼╝anie i oddalanie za pomoc─à k├│┼éka myszy</short>
  1792.     <long>Okre┼¢la, czy k├│┼éko myszy ma by─ç u┼╝ywane do przybli┼╝ania.</long>
  1793.       </locale>
  1794.  
  1795.       <locale name="pt">
  1796.     <short>Zoom com roda do rato</short>
  1797.     <long>Se a roda do rato dever├í ser ou n├úo utilizada para realizar zoom.</long>
  1798.       </locale>
  1799.  
  1800.       <locale name="pt_BR">
  1801.     <short>Amplia├º├úo da roda do mouse</short>
  1802.     <long>Usa a roda do mouse para ampliar.</long>
  1803.       </locale>
  1804.  
  1805.       <locale name="ro">
  1806.     <short>Sclare cu roti╚¢a de derulare</short>
  1807.     <long>Dac─â roti╚¢a de derulare s─â fie folosit─â pentru scalare.</long>
  1808.       </locale>
  1809.  
  1810.       <locale name="ru">
  1811.     <short>╨£╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╡ ╨▓╤Ç╨░╤ë╨╡╨╜╨╕╨╡╨╝ ╨║╨╛╨╗╤æ╤ü╨╕╨║╨░ ╨╝╤ï╤ê╨╕</short>
  1812.     <long>╨ö╨╛╨╗╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨║╨╛╨╗╤æ╤ü╨╕╨║╨╛ ╨╝╤ï╤ê╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╨┤╨╗╤Å ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å.</long>
  1813.       </locale>
  1814.  
  1815.       <locale name="sk">
  1816.     <short>Zv├ñ─ì┼íovanie pomocou skrolovacieho tla─ì├¡tka</short>
  1817.     
  1818.       </locale>
  1819.  
  1820.       <locale name="sl">
  1821.     <short>Pribli┼╛anje z drsnikom</short>
  1822.     <long>Ali naj se srednji gumb mi┼íke uporablja za pribli┼╛evanje slike ali ne.</long>
  1823.       </locale>
  1824.  
  1825.       <locale name="sq">
  1826.     <short>Zmadhimi me rrot├½n e mouse</short>
  1827.     
  1828.       </locale>
  1829.  
  1830.       <locale name="sr">
  1831.     <short>╨ó╨╛╤ç╨║╨╕╤¢ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╤â ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╨▓╨░</short>
  1832.     <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╤ü╨╡ ╤é╨╛╤ç╨║╨╕╤¢ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╤â ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░.</long>
  1833.       </locale>
  1834.  
  1835.       <locale name="sr@latin">
  1836.     <short>To─ìki─ç na mi┼íu uve─çava</short>
  1837.     <long>Da li se to─ìki─ç na mi┼íu koristi za uve─çanje prikaza.</long>
  1838.       </locale>
  1839.  
  1840.       <locale name="sv">
  1841.     <short>Rullhjulszoom</short>
  1842.     <long>Huruvida rullhjulet ska anv├ñndas f├╢r att zooma.</long>
  1843.       </locale>
  1844.  
  1845.       <locale name="ta">
  1846.     <short>α«Üα«òα»ìα«òα«░ α«ëα«░α»ü᫃α»ì᫃α»ü α«¬α«╛α«░α»ìα«╡α»ê α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì</short>
  1847.     <long>α«ëα«░α»üα«│α»ê α«Üα«òα»ìα«òα«░α«ñα»ìα«ñα»ê α«àα«úα»üα«òα«▓α»üα«òα»ìα«òα»ü α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«çα«▓α»ìα«▓α»êα«»α«╛?</long>
  1848.       </locale>
  1849.  
  1850.       <locale name="te">
  1851.     <short>α░╡α▒Çα░▓α▒ì α░£α▒éα░«α▒ìΓÇîα░¿α▒ü α░╕α▒ìα░òα▒ìα░░α░╛α░▓α▒ìΓÇîα░Üα▒çα░»α░┐</short>
  1852.     
  1853.       </locale>
  1854.  
  1855.       <locale name="th">
  1856.     <short>α╣âα╕èα╣ëα╕Ñα╣ëα╕¡α╕½α╕íα╕╕α╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕íα╕▓α╕¬α╣îα╕óα╣êα╕¡-α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕úα╕╣α╕¢</short>
  1857.     <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕Ñα╣ëα╕¡α╕½α╕íα╕╕α╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕íα╕▓α╕¬α╣îα╣âα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕óα╣êα╕¡-α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕úα╕╣α╕¢α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  1858.       </locale>
  1859.  
  1860.       <locale name="tr">
  1861.     <short>Kayd─▒rma tekerle─ƒi yak─▒nla┼ƒt─▒rmas─▒</short>
  1862.     
  1863.       </locale>
  1864.  
  1865.       <locale name="uk">
  1866.     <short>╨£╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╛╨▒╨╡╤Ç╤é╨░╨╜╨╜╤Å ╨║╨╛╨╗╨╡╤ü╨░ ╨╝╨╕╤ê╤û</short>
  1867.     <long>╨º╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨║╤Ç╤â╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å ╨║╨╛╨╗╨╡╤ü╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨╝╤û╨╜╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â.</long>
  1868.       </locale>
  1869.  
  1870.       <locale name="uz">
  1871.     <short>Sichqoncha g╩╗ildiragi yordamida kattalashtirish/kichiklashtirish</short>
  1872.     
  1873.       </locale>
  1874.  
  1875.       <locale name="uz@cyrillic">
  1876.     <short>╨í╨╕╤ç╥¢╨╛╨╜╤ç╨░ ╥ô╨╕╨╗╨┤╨╕╤Ç╨░╨│╨╕ ╤æ╤Ç╨┤╨░╨╝╨╕╨┤╨░ ╨║╨░╤é╤é╨░╨╗╨░╤ê╤é╨╕╤Ç╨╕╤ê/╨║╨╕╤ç╨╕╨║╨╗╨░╤ê╤é╨╕╤Ç╨╕╤ê</short>
  1877.     
  1878.       </locale>
  1879.  
  1880.       <locale name="vi">
  1881.     <short>B├ính xe cuß╗Ön thu/ph├│ng</short>
  1882.     
  1883.       </locale>
  1884.  
  1885.       <locale name="zh_CN">
  1886.     <short>Σ╜┐τö¿µ╗ÜΦ╜«τ╝⌐µö╛</short>
  1887.     <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿Θ╝áµáçµ╗ÜΦ╜«µÄºσê╢τ╝⌐µö╛πÇé</long>
  1888.       </locale>
  1889.  
  1890.       <locale name="zh_HK">
  1891.     <short>µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬τ╕«µö╛</short>
  1892.     <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬Σ╛åσüÜτ╕«µö╛σïòΣ╜£πÇé</long>
  1893.       </locale>
  1894.  
  1895.       <locale name="zh_TW">
  1896.     <short>µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬τ╕«µö╛</short>
  1897.     <long>µÿ»σɪΣ╜┐τö¿µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬Σ╛åσüÜτ╕«µö╛σïòΣ╜£πÇé</long>
  1898.       </locale>
  1899.     </schema>
  1900.  
  1901.     <schema>
  1902.       <key>/schemas/apps/eog/view/zoom_multiplier</key>
  1903.       <applyto>/apps/eog/view/zoom_multiplier</applyto>
  1904.       <owner>eog</owner>
  1905.       <type>float</type>
  1906.       <default>0.05</default>
  1907.       <locale name="C">
  1908.     <short>Zoom multiplier</short>
  1909.     <long>The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel 
  1910.         for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll 
  1911.     event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each 
  1912.     scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.</long>
  1913.       </locale>
  1914.  
  1915.       <locale name="ar">
  1916.     <short>┘à╪╢╪º╪╣┘É┘ü ╪º┘ä╪¬┘é╪▒┘è╪¿</short>
  1917.     <long>┘é┘è┘à╪⌐ ╪º┘ä╪╢╪╣┘ü ╪º┘ä┘à╪╖╪¿┘é╪⌐ ╪╣┘å╪» ╪º╪│╪¬╪╣┘à╪º┘ä ╪╣╪¼┘ä╪⌐ ╪º┘ä┘ü╪ú╪▒╪⌐ ╪╣┘å╪» ╪º┘ä╪¬╪¡╪¼┘è┘à. ┘ç╪░┘ç ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ ╪¬╪╣╪▒┘ü ╪º┘ä╪«╪╖┘ê╪⌐ ╪º┘ä╪¬╪¡╪¼┘è┘à┘è╪⌐ ╪╣┘å╪» ┘â┘ä ╪¬╪»┘ê┘è╪▒. ┘à╪½┘ä╪º╪î 0.05 ╪¬╪ñ╪»┘è ╪Ñ┘ä┘ë 5%.</long>
  1918.       </locale>
  1919.  
  1920.       <locale name="as">
  1921.     <short>᪣᪫αºü αª«αª╛αª▓αºì᪃αª┐᪬αºìαª▓αª╛য়αª╛αº░</short>
  1922.     <long>᪣αºü᪫ αªòαº░αª┐বαª▓αºê αª«αª╛αªëছαº░ αª╕αºìαªòαºìαº░'αª▓ αª╣αºüαªçαª▓ αª¼αºì᪻αº▒αª╣αª╛αº░ αªòαº░αºïαªüαªñαºç αª¬αºìαº░য়αºïαªù αªòαº░αª┐ব αª▓αªùαª╛ αªùαºüαªúαªò αÑñ αªÅαªç αª«αª╛নαºç αª¬αºìαº░αªñαºì᪻αºçαªò αª╕αºìαªòαºìαº░'αª▓αº░ αªÿটনαª╛αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç αª£αºü᪫ αªòαº░αª╛αº░ αª¬αªªαªòαºìαª╖αºç᪬αº░ αª╕αªé᪣αºìαª₧αª╛ αªªαª┐য়αºç αÑñ αª»αºçনαºç, αºª.০৫ αº░ αª½αª▓αªñ αª¬αºìαº░αªñαºì᪻αºçαªò αª╕αºìαªòαºìαº░'αª▓ αªÿটনαª╛αªñ αªÅ᪃αª╛ αº½% αª£αºü᪫ αª¼αºâ᪪αºìধαª┐ αª╣য় αªåαº░αºü αºº.০০ αº░ αª½αª▓αªñ αººαºªαºª% αª£αºü᪫ αª¼αºâ᪪αºìধαª┐ αª╣য় αÑñ</long>
  1923.       </locale>
  1924.  
  1925.       <locale name="ast">
  1926.     <short>Multiplicador d'ampliaci├│n</short>
  1927.     <long>El multiplicador a aplicar cuando s'use'l mur p'ampliar. Esti valor define'l pasu de l'ampliaci├│n usada pa cada eventu de desplazamientu. Por exemplo, 0.05 resulta n├║n incrementu del 5% pa cada eventu de desplazamientu y 1.00 resulta n├║n incrementu d'ampliaci├│n del 100%.</long>
  1928.       </locale>
  1929.  
  1930.       <locale name="be@latin">
  1931.     <short>Mno┼╛nik ma┼ítabava┼änia</short>
  1932.     <long>Mno┼╛nik dla ma┼ítabava┼änia z dapamohaj ko┼éa prakrutki my┼íy. Hetaja varta┼¢─ç akre┼¢laje krok ma┼ítabava┼änia dla adnoj aperacyi prakrutki. Napryk┼éad, 0.05 azna─ìaje 5%-naje pavieli─ìe┼änie dla adnoj aperacyi prakrutki, a 1.00 azna─ìaje 100%-naje pavieli─ìe┼änie.</long>
  1933.       </locale>
  1934.  
  1935.       <locale name="bg">
  1936.     <short>╨Ü╨╛╨╡╤ä╨╕╤å╨╕╨╡╨╜╤é ╨╜╨░ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡</short>
  1937.     <long>╨Ü╨╛╨╡╤ä╨╕╤å╨╕╨╡╨╜╤é╤è╤é, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╤ü ╨║╨╛╨╗╨╡╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╨║╨░╤é╨░. ╨ó╨░╨╖╨╕ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å ╤ü╤é╤è╨┐╨║╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╤ü╤Å╨║╨╛ ╨┤╨▓╨╕╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨╗╤å╨╡╤é╨╛. ╨¥╨░╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç 0.05 ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨▓╨░ ╨║╨╛╨╡╤ä╨╕╤å╨╕╨╡╨╜╤é 5% ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨░╨╝╨░╨╗╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┤╨▓╨╕╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨╗╤å╨╡╤é╨╛, ╨░ 1.00 ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨▓╨░ 100% ╨┐╤Ç╨╛╨╝╤Å╨╜╨░ ╨╜╨░ ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛.</long>
  1938.       </locale>
  1939.  
  1940.       <locale name="bn">
  1941.     <short>বড় αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αªùαºüαªúαª┐αªñαªò</short>
  1942.     <long>᪫αª╛αªëαª╕αºçαª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αªÜαª╛αªòαª╛᪃αª┐ αª¼αº£ αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç αª»αºç αªùαºüαªúαª┐αªñαªò αª¬αºìαª░য়αºïαªù αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ αª¬αºìαª░αªñαª┐বαª╛αª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αªòαª░αª▓αºç αª¼αº£ αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª»αºç αªºαª╛᪬ αªñαª╛ αªÅαªç αª«αª╛ন αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªòαª░αºçαÑñ αªë᪪αª╛αª╣αª░αªúαª╕αºìবαª░αºé᪬, αº½% αª¼αº£ αªåαªòαª╛αª░αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¬αºìαª░αªñαª┐বαª╛αª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αªòαª░αª▓αºç αª¼αª╛ড়αºç αºª.০৫ αªÅবαªé αººαºªαºª% αªÅαª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¼αª╛ড়αºç αºº.০০αÑñ</long>
  1943.       </locale>
  1944.  
  1945.       <locale name="bn_IN">
  1946.     <short>বαª┐বαª░αºìধনαºçαª░ αª«αª╛αªñαºìαª░αª╛</short>
  1947.     <long>᪫αª╛αªëαª╕αºçαª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αºïαª▓ αªëαªçαª▓ αª╕αª╣᪻αºïαªùαºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºçαª░ αª¼αª┐বαª░αºìধনαºçαª░ αª╕ময় αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░᪻αºïαªùαºì᪻ αª«αª╛αªñαºìαª░αª╛αÑñ αª¬αºìαª░αªñαª┐বαª╛αª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αºïαª▓ αªòαª░αª╛αª░ αª¬αª░αºç, αª¼αª┐বαª░αºìধনαºçαª░ αª«αª╛αªñαºìαª░αª╛ αªÅαªç αª«αª╛ন αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αªÜαª┐αª╣αºìনαª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ αªë᪪αª╛αª╣αª░αªúαª╕αºìবαª░αºé᪬, αºª.০৫ αª«αª╛ন αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªúαºçαª░ αª½αª▓αºç αª¬αºìαª░αªñαª┐বαª╛αª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αºïαª▓ αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αº½% αª¼αºâ᪪αºìধαª┐ αª╣বαºç αªô αºº.০০ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░ αººαºªαºª% αª¼αºâ᪪αºìধαª┐ αª╣বαºçαÑñ</long>
  1948.       </locale>
  1949.  
  1950.       <locale name="ca">
  1951.     <short>Mutiplicador del zoom</short>
  1952.     <long>El factor de multiplicaci├│ que s'ha d'aplicar quan es faci servir la rodeta del ratol├¡ per ampliar o reduir. Aquest valor defineix el pas d'ampliaci├│/reducci├│ que es far├á a cada esdeveniment de la rodeta. Per exemple, 0.05 significa que a cada esdeveniment de rodeta s'ampliar├á o es reduir├á un 5%, 1.00 ser├á una ampliaci├│/reducci├│ del 100%.</long>
  1953.       </locale>
  1954.  
  1955.       <locale name="ca@valencia">
  1956.     <short>Mutiplicador del zoom</short>
  1957.     <long>El factor de multiplicaci├│ que s'ha d'aplicar quan es fa├ºa servir la rodeta del ratol├¡ per ampliar o reduir. Este valor defineix el pas d'ampliaci├│/reducci├│ que es far├á a cada esdeveniment de la rodeta. Per exemple, 0.05 significa que a cada esdeveniment de rodeta s'ampliar├á o es reduir├á un 5%, 1.00 ser├á una ampliaci├│/reducci├│ del 100%.</long>
  1958.       </locale>
  1959.  
  1960.       <locale name="cs">
  1961.     <short>N├ísobi─ì p┼Öibl├¡┼╛en├¡</short>
  1962.     <long>N├ísobi─ì pou┼╛it├╜ p┼Öi p┼Öibli┼╛ov├ín├¡ kole─ìkem my┼íi. Hodnota definuje velikost kroku p┼Öibl├¡┼╛en├¡ p┼Öi ka┼╛d├⌐ ud├ílosti. Nap┼Ö├¡klad hodnota 0,05 znamen├í 5% n├ír┼»st p┼Öibl├¡┼╛en├¡ p┼Öi ka┼╛d├⌐m oto─ìen├¡ kole─ìka a hodnota 1,00 znamen├í 100% n├ír┼»st p┼Öibl├¡┼╛en├¡.</long>
  1963.       </locale>
  1964.  
  1965.       <locale name="da">
  1966.     <short>Zoom-faktor</short>
  1967.     <long>Den faktor der skal anvendes n├Ñr musehjulet bruges til at zoome med. Denne v├ªrdi definerer zoom-skridtet som der bruges for hver rullebegivenhed. F.eks. vil 0.05 resultere i en 5% zoom-stigning for hver rullebegivenhed og 1.00 vil resultere i en 100% zoom-stigning.</long>
  1968.       </locale>
  1969.  
  1970.       <locale name="de">
  1971.     <short>Vergr├╢├ƒerungsfaktor</short>
  1972.     <long>Der anzuwendende Faktor, wenn mit dem Mausrad vergr├╢├ƒert werden soll. Dieser Wert definiert den Vergr├╢├ƒerungsschritt, der bei jedem Weiterschalten des Rades verwendet wird. 0.05 vergr├╢├ƒert die Ansicht des Bildes um 5%, 1.00 um 100%.</long>
  1973.       </locale>
  1974.  
  1975.       <locale name="dz">
  1976.     <short>α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜æα╜éα╜┤α╝ïα╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜óα╛Éα╛▒α╜ûα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï</short>
  1977.     <long>α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ÿα╜▒α╜áα╜┤α╜ªα╜▓α╝ïα╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜úα╝ïα╜áα╜üα╜╝α╜óα╝ïα╜úα╜╝α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜ªα╛Éα╜ûα╜ªα╝ï α╜áα╜çα╜┤α╜éα╝ïα╜ªα╛ñα╛▒α╜╝α╜æα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜ÿα╜▓α╜áα╜▓α╝ïα╜æα╜éα╜┤α╝ïα╜ÿα╜Éα╜áα╝ïα╜óα╛Éα╛▒α╜ûα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ì α╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜úα╝ïα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜óα╜║α╝ïα╜óα╜║α╜áα╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜öα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ï  α╜äα╜║α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜æα╜öα╜║α╜óα╝ïα╜ôα╝ï α╝Ñ%α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜íα╜óα╝ïα╜áα╜òα╜óα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜ûα╜ñα╜┤α╜æα╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜úα╝ïα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜óα╜║α╝ïα╜óα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜éα╛▓α╜┤α╜ûα╝ïα╜áα╜ûα╛▓α╜ªα╝ï α╝áα╝ïα╝áα╝Ñ α╜æα╜äα╝ï α╝íα╝áα╝á% α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜íα╜óα╝ïα╜áα╜òα╜óα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╝íα╝ïα╝áα╝á α╜æα╜║α╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì </long>
  1978.       </locale>
  1979.  
  1980.       <locale name="el">
  1981.     <short>╬á╬┐╬╗╬╗╬▒╧Ç╬╗╬▒╧â╬╣╬▒╧â╧ä╬«╧é ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖╧é</short>
  1982.     <long>╬ƒ ╧Ç╬┐╬╗╬╗╬▒╧Ç╬╗╬▒╧â╬╣╬▒╧â╧ä╬«╧é ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖╧é ╧Ç╬┐╧à ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬╝╬╡ ╧ä╬╖╬╜ ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╧ü╬┐╬┤╬¡╬╗╬▒╧é ╬║╧ì╬╗╬╣╧â╬╖╧é. ╬ù ╧ä╬╣╬╝╬« ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╧â╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╬▓╬«╬╝╬▒ ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖╧é ╬│╬╣╬▒ ╬║╬¼╬╕╬╡ ╬║╧ì╬╗╬╣╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╧ü╬┐╬┤╬¡╬╗╬▒╧é. ╬ô╬╣╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬┤╬╡╬╣╬│╬╝╬▒ ╧ä╬┐ 0.05 ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╧â╬▒╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╧ä╬¡╬╗╬╡╧â╬╝╬▒ ╧ä╬╖╬╜ ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖ 5%, ╬╡╬╜╧Ä ╬╖ ╧ä╬╣╬╝╬« 1.00 ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╧â╬▒╬╜ ╬▒╧Ç╬┐╧ä╬¡╬╗╬╡╧â╬╝╬▒ ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖ 100%.</long>
  1983.       </locale>
  1984.  
  1985.       <locale name="en@shaw">
  1986.     <short>≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ ≡ÉæÑ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éææ≡Éæ⌐≡ÉæÉ≡Éæñ≡Éæ▓≡Éæ╗</short>
  1987.     <long>≡Éæ₧ ≡ÉæÑ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éææ≡Éæ⌐≡ÉæÉ≡Éæñ≡Éæ▓≡Éæ╗ ≡Éææ ≡ÉæÜ≡Éæ░ ≡Éæ⌐≡ÉæÉ≡Éæñ≡Éæ▓≡Éæ¢ ≡Éæó≡Éæº≡Éæ» ≡Éæ┐≡Éæƒ≡Éæª≡ÉæÖ ≡Éæ₧ ≡ÉæÑ≡Éæ¼≡Éæò ≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ┤≡Éæñ ≡Éæó≡Éæ░≡Éæñ ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ≡Éæª≡ÉæÖ. ≡Éæ₧≡Éæª≡Éæò ≡Éæ¥≡Éæ¿≡Éæñ≡Éæ┐ ≡Éæ¢≡Éæª≡Éæô≡Éæ▓≡Éæ»≡Éæƒ ≡Éæ₧ ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ≡Éæª≡ÉæÖ ≡Éæò≡Éææ≡Éæº≡ɿɠ≡Éæ┐≡Éæò≡Éææ ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæ░≡Éæù ≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ┤≡Éæñ ≡Éæª≡Éæ¥≡Éæº≡Éæ»≡Éææ. ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæª≡Éæ£≡Éæƒ≡Éæ¡≡ÉæÑ≡ÉæÉ≡Éæ⌐≡Éæñ, 0.05 ≡Éæ«≡Éæª≡Éæƒ≡Éæ│≡Éæñ≡Éææ≡Éæò ≡Éæª≡Éæ» ≡Éæ⌐ 5% ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ ≡Éæª≡Éæ»≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ⌐≡ÉæÑ≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éææ ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæ░≡Éæù ≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ┤≡Éæñ ≡Éæª≡Éæ¥≡Éæº≡Éæ»≡Éææ ≡Éæ» 1.00 ≡Éæ«≡Éæª≡Éæƒ≡Éæ│≡Éæñ≡Éææ ≡Éæª≡Éæ» ≡Éæ⌐ 100% ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ ≡Éæª≡Éæ»≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ⌐≡ÉæÑ≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éææ.</long>
  1988.       </locale>
  1989.  
  1990.       <locale name="en_CA">
  1991.     <short>Zoom multiplier</short>
  1992.     <long>The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.</long>
  1993.       </locale>
  1994.  
  1995.       <locale name="en_GB">
  1996.     <short>Zoom multiplier</short>
  1997.     <long>The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.</long>
  1998.       </locale>
  1999.  
  2000.       <locale name="es">
  2001.     <short>Multiplicador de ampliaci├│n</short>
  2002.     <long>El multiplicador a aplicar cuando se use el rat├│n para ampliar. Este valor define el paso de la ampliaci├│n usada para cada evento de desplazamiento. Por ejemplo, 0.05 resulta en un incremento del 5% para cada evento de desplazamiento y 1.00 resulta en un incremento de ampliaci├│n del 100%.</long>
  2003.       </locale>
  2004.  
  2005.       <locale name="et">
  2006.     <short>Suurendustegur</short>
  2007.     <long>Seda tegurit rakendatakse hiireratta kerimisel suurendamiseks ja v├ñhendamiseks. V├ñ├ñrtus kirjeldab iga ratta s├╝ndmuse korral tehtavat suurenduse/v├ñhenduse sammu. N├ñiteks v├ñ├ñrtus 0.05 v├ñljendab iga s├╝ndmuse korral suurenduse muutust 5% v├╡rra, 1.00 aga 100% v├╡rra.</long>
  2008.       </locale>
  2009.  
  2010.       <locale name="eu">
  2011.     <short>Zoomaren biderkatzailea</short>
  2012.     <long>Biderkatzailea saguaren korritze-gurpilarekin zooma erabiltzean aplikatzeko. Balio honek korritze-gertaerek erabiltzen duten zoomaren urratsa definitzen du. Adibidez, 0.05 balioak %5-ean handitzen du zooma korritze-gertaera bakoitzean, eta 1.00 balioak zooma %100-ean handitzen du</long>
  2013.       </locale>
  2014.  
  2015.       <locale name="fi">
  2016.     <short>Suurennoksen kerroin</short>
  2017.     <long>K├ñytett├ñv├ñ kerroin k├ñytett├ñess├ñ hiiren rullaa l├ñhent├ñmiseen ja loitontamiseen. T├ñm├ñ arvo m├ñ├ñritt├ñ├ñ k├ñytett├ñv├ñn suurennusaskelen koon kullekin rullalta tulevalle tapahtumalle. Esimerkiksi arvo 0.05 aiheuttaa 5% suurennoksen jokaiselle rullan tapahtumalle ja arvo 1.00 100% suurennuksen muutoksen.</long>
  2018.       </locale>
  2019.  
  2020.       <locale name="fr">
  2021.     <short>Multiplicateur du zoom</short>
  2022.     <long>Le multiplicateur ├á appliquer lors de l'utilisation de la molette de la souris pour zoomer. Cette valeur d├⌐finit le pas de zoom utilis├⌐ pour chaque ├⌐v├⌐nement de d├⌐filement. Par exemple, 0,05 permet un incr├⌐ment de 5┬á% du zoom pour chaque ├⌐v├⌐nement de d├⌐filement et 1,00 un incr├⌐ment de 100┬á% du zoom.</long>
  2023.       </locale>
  2024.  
  2025.       <locale name="fur">
  2026.     <short>Moltiplicat├┤r zoom</short>
  2027.     <long>Il moltiplicat├┤r di aplic├ó cuant che tu dopris la ravuedute dal sur├«s pal zoom. Chest val├┤r al defin├¼s i increments dal zoom. Par esempli, 0.05 al v├╗l d├« un aument dal zoom dal 5% par ogni event di scoriment e 1.00 intun aument dal 100% par ogni event di scoriment.</long>
  2028.       </locale>
  2029.  
  2030.       <locale name="gl">
  2031.     <short>Multiplicador de zoom</short>
  2032.     <long>O multiplicador que se vai usar cando se utilice a roda do rato para empregar o zoom. Ese valor define o paso de zoom que se usa en cada desprazamento. Por exemplo, 0.05 produce un incremento do 5% de zoom en cada desprazamento e 1.00 produce un incremento de zoom do 100%.</long>
  2033.       </locale>
  2034.  
  2035.       <locale name="gu">
  2036.     <short>ᬥα½üᬫ α¬ùα½üα¬úα¬ò</short>
  2037.     <long>ᬣα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬«α¬╛α¬ëα¬╕ α¬╕α¬░α¬ò α¬╡α½ìα¬╣α½Çα¬▓નα½ç α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα½ïᬃα¬╛ᬬα¬úα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬╡α¬╛ᬬα¬░α½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α¬ñα¬╛ α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬╢α½üα¬é α¬ùα½üα¬úα¬ò α¬▓α¬╛α¬ùα½ü α¬¬α¬╛α¬íα¬╡α½üα¬é α¬£α½ïα¬êα¬Å. α¬å α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñ α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα½ïᬃα¬╛ᬬα¬úα¬╛α¬éનα¬╛ α¬¬α¬ùα¬▓α¬╛α¬éα¬ô α¬╡α½ìᬻα¬╛α¬ûα½ìᬻα¬╛ᬻα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç α¬ªα¬░α½çα¬ò α¬╕α¬░α¬ò α¬ÿટનα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç. α¬ëᬪα¬╛α¬╣α¬░α¬ú α¬ñα¬░α½Çα¬òα½ç, 0.05 α¬Å 5% α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα½ïᬃα¬╛ᬬα¬úα¬╛નα¬╛ α¬╡ધα¬╛α¬░α¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬úᬫα½ç α¬¢α½ç α¬ªα¬░α½çα¬ò α¬╕α¬░α¬ò α¬ÿટનα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬àનα½ç 1.00 α¬Å 100% α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα½ïᬃα¬╛ᬬα¬úα¬╛નα¬╛ α¬╡ધα¬╛α¬░α¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬¬α¬░α¬┐α¬úᬫα½ç α¬¢α½ç.</long>
  2038.       </locale>
  2039.  
  2040.       <locale name="he">
  2041.     <short>Zoom multiplier</short>
  2042.     <long>The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.</long>
  2043.       </locale>
  2044.  
  2045.       <locale name="hi">
  2046.     <short>αñ£αñ╝αÑéαñ« αñùαÑüαñúαñò</short>
  2047.     <long>The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.</long>
  2048.       </locale>
  2049.  
  2050.       <locale name="hu">
  2051.     <short>Nagy├¡t├ís szorz├│ja</short>
  2052.     <long>Az eg├⌐rg├╢rg┼æ nagy├¡t├ísra val├│ haszn├ílatakor alkalmazand├│ szorz├│. Ez az ├⌐rt├⌐k megadja az egyes g├╢rget├⌐si esem├⌐nyekhez haszn├ílt nagy├¡t├ísi l├⌐p├⌐st. A 0,05 ├⌐rt├⌐k p├⌐ld├íul 5% nagy├¡t├ísi n├╢veked├⌐st eredm├⌐nyez minden g├╢rget├⌐si esem├⌐nyhez, az 1,00 pedig 100% nagy├¡t├ísi n├╢veked├⌐st.</long>
  2053.       </locale>
  2054.  
  2055.       <locale name="it">
  2056.     <short>Moltiplicatore di zoom</short>
  2057.     <long>Il moltiplicatore da applicare quando si fa uso della rotellina del mouse per lo zoom. Questo valore definisce il passo in ingrandimento da usare per ciascun evento di scorrimento della rotellina. Per esempio, 0.05 indica un incremento dello zoom del 5% per ciascun evento di rotazione della rotellina; 1.00 indica un incremento dello zoom del 100%.</long>
  2058.       </locale>
  2059.  
  2060.       <locale name="ja">
  2061.     <short>µïíσñºτÄç</short>
  2062.     <long>πâ₧πéªπé╣πü«πé╣πé»πâ¡πâ╝πâ½πâ╗πâ¢πéúπâ╝πâ½πüºτö╗σâÅπ鯵ïíσñº/τ╕«σ░ÅπüÖπéïΘÜ¢πü½Θü⌐τö¿πüÖπéïσÇìτÄçπüºπüÖπÇéπé╣πé»πâ¡πâ╝πâ½πâ╗πéñπâÖπâ│πâêπüîτÖ║τöƒπüÖπéïπüƒπü│πü½πÇüπüôπü«σÇñπü«Σ╣ùµò░πüºµïíσñº/τ╕«σ░Åπüùπü╛πüÖπÇéΣ╛ïπüêπü░πÇü0.05 πü½πüÖπéïπü¿πé╣πé»πâ¡πâ╝πâ½πâ╗πéñπâÖπâ│πâêπüîτÖ║τöƒπüÖπéïσ║ªπü½ 5% σìÿΣ╜ìπüºµïíσñºπüùπÇü1.00 πü½πüÖπéïπü¿ 100% σìÿΣ╜ìπüºµïíσñºπüÖπéïπüôπü¿πü½πü¬πéèπü╛πüÖπÇé</long>
  2063.       </locale>
  2064.  
  2065.       <locale name="kn">
  2066.     <short>α▓¥α│éα▓«α│ì α▓ùα│üα▓úα▓ò</short>
  2067.     <long>α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓▓α│ü α▓«α│îα▓╕α▓┐α▓¿ α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓Üα▓òα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¼α▓│α▓╕α│üα▓╡α▓╛α▓ù α▓àα▓¿α│ìα▓╡α▓»α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα▓┐α▓░α│üα▓╡ α▓ùα│üα▓úα▓ò. α▓¬α│ìα▓░α▓ñα▓┐α▓»α│èα▓éα▓ªα│ü α▓¼α▓╛α▓░α▓┐α▓» α▓Üα▓▓α▓¿α│åα▓» α▓╕α▓«α▓»α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α│üα▓╡ α▓╣α▓éα▓ñα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ê α▓«α│îα▓▓α│ìα▓»α▓╡α│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å. α▓ëα▓ªα▓╛α▓╣α▓░α▓úα│åα▓ùα│å, α▓¬α│ìα▓░α▓ñα▓┐ α▓¼α▓╛α▓░α▓┐α▓»α│é 0.05 α▓░α▓╖α│ìα▓ƒα│ü α▓¼α▓ªα▓▓α▓╛α▓»α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓╕α▓¿α│ìα▓¿α▓┐α▓╡α│çα▓╢α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐α▓¿ 5% α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓┐α▓òα│åα▓ùα│å α▓òα▓╛α▓░α▓úα▓╡α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å α▓╣α▓╛α▓ùα│ü 1.00 α▓░α▓╖α│ìα▓ƒα│ü α▓¼α▓ªα▓▓α▓╛α▓»α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓╛α▓ù α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓╕α▓¿α│ìα▓¿α▓┐α▓╡α│çα▓╢α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐α▓¿ 100% α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓┐α▓òα│åα▓ùα│å α▓òα▓╛α▓░α▓úα▓╡α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  2068.       </locale>
  2069.  
  2070.       <locale name="ko">
  2071.     <short>φÖòδîÇ δ╣ä∞£¿</short>
  2072.     <long>∞èñφü¼δíñ φ£áδí£ φÖòδîÇ/∞╢ò∞åîδÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φòá δòî ∞áü∞Ü⌐δÉÿδèö δ╣ä∞£¿. Ω░üΩ░ü∞¥ÿ ∞èñφü¼δíñ ∞¥┤δ▓ñφè╕Ω░Ç ∞â¥Ω╕╕ δòî ∞áü∞Ü⌐δÉÿδèö φÖòδîÇ/∞╢ò∞åî δ╣ä∞£¿∞₧àδïêδïñ. 0.05δí£ ∞äñ∞áòδÉÿδ⌐┤ Ω░üΩ░ü∞¥ÿ ∞èñφü¼δíñ ∞¥┤δ▓ñφè╕Ω░Ç δ░£∞â¥δÉá δòî 5%∞ö⌐ φÖòδîÇ∞ª¥Ω░ÇΩ░Ç δÉÿΩ│á, 1.00∞¥┤δ⌐┤ 100% φÖòδîÇ∞ª¥Ω░ÇΩ░Ç δÉ⌐δïêδïñ.</long>
  2073.       </locale>
  2074.  
  2075.       <locale name="lt">
  2076.     <short>Mastelio daugiklis</short>
  2077.     <long>Daugiklis taikomas naudojant pel─ùs slinkties ratuk─à mastelio keitimui. ┼ái reik┼ím─ù apibr─ù┼╛ia mastelio ┼╛ingn─» naudojama kiekvienam slinkties ─»vykiui. Pavyzd┼╛iui, 0.05 ΓÇô 5% mastelio did─ùjimas su kiekvienu slinkties ─»vykiu, o 1.00 ΓÇô 100%.</long>
  2078.       </locale>
  2079.  
  2080.       <locale name="lv">
  2081.     <short>T─ülummai┼åas reizin─üt─üjs</short>
  2082.     <long>Reizin─üt─üjs, ko pielietot, kad t─ülummai┼åai izmanto peles ritenti┼åu.  ┼á─½ v─ôrt─½ba nosaka t─ülummai┼åas soli. Piem─ôram, 0.05 atbilst 5% t─ülummai┼åas solim, 1.00 atbilst 100% t─ülummai┼åas solim.</long>
  2083.       </locale>
  2084.  
  2085.       <locale name="mk">
  2086.     <short>╨£╨╜╨╛╨╢╨╕╤é╨╡╨╗ ╨╜╨░ ╨╖╤â╨╝╨╛╤é</short>
  2087.     <long>╨£╨╜╨╛╨╢╨╕╤é╨╡╨╗╨╛╤é ╤£╨╡ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╨╜╨╡╤é ╨║╨╛╨│╨░ ╤ü╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╤é╤Ç╨║╨░╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╜╨░ ╨│╨╗╤â╤ê╨╡╤å╨╛╤é ╨╖╨░ ╨╖╤â╨╝╨╕╤Ç╨░╤Ü╨╡. ╨₧╨▓╨░╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╤ÿ╨░ ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤Ç╨░ ╤ü╤é╨░╨┐╨║╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨╖╤â╨╝╨╕╤Ç╨░╤Ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╤ü╨╡╨║╨╛╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╨▓╨╕╨╢╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤é╤Ç╨║╨░╨╗╤å╨╡╤é╨╛. ╨¥╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç, 0.05 ╨╖╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╤â╨▓╨░ 5% ╨╖╨░ ╤ü╨╡╨║╨╛╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨┤╨▓╨╕╨╢╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤é╤Ç╨║╨░╨╗╤å╨╡╤é╨╛ ╨╕ 1.00 ╨╖╨╛╨╗╨╡╨╝╤â╨▓╨░ 100%.</long>
  2088.       </locale>
  2089.  
  2090.       <locale name="ml">
  2091.     <short>α┤╕α╡éα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α┤╛α┤¿α╡ìΓÇì α┤ùα╡üα┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡çα┤úα╡ìα┤ƒ α┤╕α┤éα┤ûα╡ìα┤»</short>
  2092.     <long>α┤«α╡ùα┤╕α╡ì α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤Üα┤òα╡ìα┤░α┤é α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤┐α┤Üα╡ìα┤Üα╡ì α┤╕α╡éα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤«α╡ìα┤¬α╡ïα┤│α╡ìΓÇì  α┤ùα╡üα┤úα┤¿-α┤╕α┤éα┤ûα╡ìα┤».  α┤ôα┤░α╡ï α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤╕α┤éα┤╡α╡âα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤»α╡üα┤ƒα╡åα┤»α╡üα┤é α┤╕α╡éα┤«α┤┐α┤Öα╡ìα┤Öα╡ì α┤╕α╡ìα┤▒α╡ìα┤▒α╡åα┤¬α╡ìα┤¬α╡ì (α┤╡α┤▓α┤┐α┤¬α╡ìα┤¬α┤é α┤«α┤╛α┤▒α╡ìα┤▒α╡çα┤úα╡ìα┤ƒ α┤¬α┤ƒα┤┐ α┤╡α┤▓α┤┐α┤¬α╡ìα┤¬α┤é) α┤ê α┤╡α┤┐α┤▓ α┤ñα╡Çα┤░α╡üα┤«α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü. α┤ëα┤ªα┤╛α┤╣α┤░α┤úα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α┤╛α┤»α╡ì, 0.05 α┤òα╡èα┤ƒα╡üα┤ñα╡ìα┤ñα┤╛α┤▓α╡ìΓÇì α┤ôα┤░α╡ï α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤╕α┤éα┤╡α╡âα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤é α┤╕α╡éα┤é 5%  α┤òα╡éα┤ƒα╡ìα┤ƒα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü , 1.00 α┤åα┤úα╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤╕α╡éα┤é 100%  α┤òα╡éα┤ƒα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü.</long>
  2093.       </locale>
  2094.  
  2095.       <locale name="mr">
  2096.     <short>αñ¥αÑéαñ« αñ«αñ▓αÑìαñƒαÑÇαñ¬αÑìαñ▓αñ╛αñ»αñ░</short>
  2097.     <long>αñ╡αñ┐αñ╢αñ╛αñ▓αÑÇαñòαñ░αñú αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ αñ«αñ╛αñëαñ╕ αñÜαñ╛αñò αñ╡αñ╛αñ¬αñ░αññαÑçαñ╡αÑçαñ│αÑÇ αñ╡αñ╛αñ¬αñ░αñ╛αñÜαÑç αññαÑï αñ«αñ▓αÑìαñƒαÑÇαñ¬αÑìαñ▓αñ╛αñ»αñ░. αñ╣αÑç αñ«αÑüαñ▓αÑìαñ» αñ¬αÑìαñ░αññαÑìαñ»αÑçαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÿαñƒαñò αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ αñ╡αñ┐αñ╢αñ╛αñ▓αÑÇαñòαñ░αñú αñƒαñ¬αÑìαñ¬αñ╛αñÜαÑç αñ╡αñ░αÑìαñúαñ¿ αñòαñ░αññαÑç. αñëαñªαñ╛αñ╣αñ░αñúαñ╛αñ░αÑìαñÑ, αñ¬αÑìαñ░αññαÑìαñ»αÑçαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÿαñƒαñ¿αñ╛ αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ 0.05 αñ«αÑìαñ╣αñúαñ£αÑç 5% αñ¥αÑéαñ« αñ╡αñ╛αñó αñ╡ 1 αñ«αÑìαñ╣αñúαñ£αÑç 100% αñ¥αÑéαñ« αñ╡αñ╛αñó αñªαñ░αÑìαñ╢αñ╡αñ┐αññαÑï.</long>
  2098.       </locale>
  2099.  
  2100.       <locale name="nb">
  2101.     <short>Zoom-faktor</short>
  2102.     <long>Faktor som skal brukes ved bruk av mushjulet for zooming. Denne verdien definerer zoom-steg som brukes for hver rullehendelse. 0.05 gir f.eks 5% zoom for hver zoom-hendelse og 1.00 gir 100% per steg.</long>
  2103.       </locale>
  2104.  
  2105.       <locale name="ne">
  2106.     <short>αñ£αÑüαñ« αñùαÑüαñúαñò</short>
  2107.     <long>αñ£αÑüαñ« αñùαñ░αÑìαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ«αñ╛αñëαñ╕ αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÜαñòαÑìαñ░ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αÑìαñªαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαÑé αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑüαñ¬αñ░αÑìαñ¿αÑç αñùαÑüαñúαñò αÑñ αñ»αÑï αñ«αñ╛αñ¿αñ▓αÑç αñ¬αÑìαñ░αññαÑìαñ»αÑçαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÿαñƒαñ¿αñ╛αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑç αñ£αÑüαñ«αñòαñ╛ αñÜαñ░αñúαñ╣αñ░αÑé αñ¬αñ░αñ┐αñ¡αñ╛αñ╖αñ┐αññ αñùαñ░αÑìαñªαñ¢ αÑñ αñëαñªαÑìαñªαñ╛αñ╣αñ░αñúαñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐, αѪ.αѪαѽ αñ▓αÑç αñ¬αÑìαñ░αññαÑìαñ»αÑçαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑïαñ▓ αñÿαñƒαñ¿αñ╛αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αѽ% αñ£αÑüαñ« αñ¼αñóαÑïαññαÑìαññαñ░αÑÇαñ«αñ╛ αñ¬αñ░αñ┐αñúαñ╛αñ« αñªαñ┐αñ¿αÑìαñ¢ αñ░ αѺ.αѪαѪ αñ▓αÑç αѺαѪαѪ% αñ£αÑüαñ« αñ¼αñóαÑïαññαÑìαññαñ░αÑÇαñ«αñ╛ αñ¬αñ░αñ┐αñúαñ╛αñ« αñªαñ┐αñ¿αÑìαñ¢ αÑñ</long>
  2108.       </locale>
  2109.  
  2110.       <locale name="nl">
  2111.     <short>Zoomfactor</short>
  2112.     <long>De vermenigvuldigingsfactor die gebruikt wordt bij zoomen met een muiswiel. Deze waarde bepaalt hoeveel gezoomd wordt als het muiswiel een keer wordt bewogen. Voorbeeld: de waarde 0.05 zorgt ervoor dat er 5% in- of uitgezoomd wordt en de waarde 1.00 zorgt voor een 100% toe- of afname. </long>
  2113.       </locale>
  2114.  
  2115.       <locale name="nn">
  2116.     <short>Zoom-faktor</short>
  2117.     <long>Zoomfaktor n├Ñr mushjulet vert brukt til ├Ñ zooma. Denne verdien definerer zoomsteget for kvar rullehending. Til d├╕mes vil 0.05 svara til 5 % zoomsteg for kvar rullehending, og 1.00 svarar til 100 % zoomsteg.</long>
  2118.       </locale>
  2119.  
  2120.       <locale name="oc">
  2121.     <short>Multiplicador de zoom</short>
  2122.     <long>Lo multiplicador d'aplicar quand utilizatz la moleta de la mirga per far un zoom. Aquesta valor defin├¡s l'encrena utilizat per cada eveniment de desfilament. Per exemple, 0,05 permet d'augmentar lo zoom de 5 % del zoom per cada eveniment de desfilament e 1,00 permet d'augmentar de 100 % lo zoom.</long>
  2123.       </locale>
  2124.  
  2125.       <locale name="or">
  2126.     <short>α¼¢α¡ïଟବα¼íα¼╝ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼ùα¡üα¼úα¼╛α¼Öα¡ìα¼ò</short>
  2127.     <long>α¼¢α¡ïଟବα¼íα¼╝ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼«α¼╛α¼ëα¼╕ α¼╕α¡ìα¼òα¡ìα¼░α¼▓ α¼¼α¡ìୟବα¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼╕ମୟα¼░α¡ç α¼¬α¡ìα¼░ୟα¡ïα¼ù α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼Ñα¼┐α¼¼α¼╛ α¼ùα¼úα¼òαÑñ α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¡ìୟα¡çα¼ò α¼╕α¡ìα¼òα¡ìα¼░α¼▓ α¼ÿଟα¼úα¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìୟବα¼╣α¡âα¼ñ α¼Åα¼╣α¼┐ α¼«α¡éα¼▓α¡ìୟଟα¼┐ α¼¢α¡ïଟବα¼íα¼╝ α¼¬α¼ªα¼òα¡ìα¼╖α¡çପα¼òα¡ü α¼¼α¡ìୟα¼╛α¼ûα¡ìୟα¼╛ α¼òα¼░α¼┐α¼Ñα¼╛α¼ÅαÑñ α¼ëଦα¼╛α¼╣α¼░α¼ú α¼╕α¡ìα¡▒α¼░α¡éପ, 0.05 α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¡ìୟα¡çα¼ò α¼╕α¡ìα¼òα¡ìα¼░α¼▓α¼░α¡ç α¼½α¼│α¼╕α¡ìα¡▒α¼░α¡éପ 5% α¼åα¼òα¼╛α¼░ α¼¼α¡âଦα¡ìଧα¼┐ α¼òα¼░α¼┐α¼Ñα¼╛α¼Å α¼Åα¼¼α¼é 1.00 α¼½α¼│α¼╕α¡ìα¡▒α¼░α¡éପ 100% α¼åα¼òα¼╛α¼░α¼¼α¡âଦα¡ìଧα¼┐ α¼òα¼░α¼┐α¼Ñα¼╛α¼ÅαÑñ</long>
  2128.       </locale>
  2129.  
  2130.       <locale name="pa">
  2131.     <short>α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿«α¿▓ਟα⌐Çਪα¿▓α¿╛α¿çα¿░</short>
  2132.     <long>α¿«α¿▓ਟα⌐Çਪα¿▓α¿╛α¿êα¿░ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿«α¿╛α¿èα¿╕ α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿╡α⌐Çα¿▓ α¿¿α¿╛α¿▓ α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿òα¿░α¿¿ α¿ªα⌐îα¿░α¿╛α¿¿ α¿╡α¿░α¿ñα¿┐α¿å α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╣ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╣α¿░α⌐çα¿ò α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿êα¿╡α⌐êα¿éਟ α¿▓α¿ê α¿£α¿╝α⌐éα¿«α¿┐α⌐░α¿ù α¿ªα⌐çα¿ú α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿éਦα¿╛ α¿╣α⌐êαÑñ α¿ëਦα¿╛α¿╣α¿░α¿¿ α¿╡α¿╛α¿╕α¿ñα⌐ç, 0.05 α¿╣α¿░α⌐çα¿ò α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿êα¿╡α⌐êα¿éਟ α¿▓α¿ê 5% α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿╡ਧα¿╛ α¿òα¿░α⌐çα¿ùα¿╛ α¿àα¿ñα⌐ç 1.00 α¿ªα⌐ç α¿¿α¿ñα⌐Çα¿£α⌐ç α¿╡α¿£α⌐ïα¿é 100% α¿£α¿╝α⌐éα¿« α¿╡α¿╛ਧα¿╛αÑñ</long>
  2133.       </locale>
  2134.  
  2135.       <locale name="pl">
  2136.     <short>Mno┼╝nik przybli┼╝ania</short>
  2137.     <long>Mno┼╝nik, jaki ma zosta─ç zastosowany podczas u┼╝ywania k├│┼éka myszy do zbli┼╝ania i oddalania. Ta warto┼¢─ç definiuje poziom przybli┼╝enia na ka┼╝dy skok obrotu k├│┼éka. Przyk┼éadowo, warto┼¢─ç 0.05 powoduje przybli┼╝anie o 5% na ka┼╝dy skok obrotu, a 1.00 powoduje przybli┼╝enie o 100%.</long>
  2138.       </locale>
  2139.  
  2140.       <locale name="ps">
  2141.     <short>╪» ┘ä┘ê┘è┘ê╪º┘ä┘è ┌½┌╝┘ê┘ê┘å┌⌐█î</short>
  2142.     
  2143.       </locale>
  2144.  
  2145.       <locale name="pt">
  2146.     <short>Multiplicador de zoom</short>
  2147.     <long>O multiplicador a ser aplicado ao utilizar a roda do rato para realizar zoom. Este valor define o incremento de zoom utilizado para cada evento de rota├º├úo. Por exemplo, 0,05 resulta num incremento de zoom de 5% para cada evento de rolamento e 1,00 resulta num incremento de zoom de 100%.</long>
  2148.       </locale>
  2149.  
  2150.       <locale name="pt_BR">
  2151.     <short>Multiplicador de amplia├º├úo</short>
  2152.     <long>O coeficiente de multiplica├º├úo a ser adotado ao usar a roda do mouse para amplia├º├úo. Este valor define o incremento de amplia├º├úo para cada evento de rolagem. Por exemplo, 0,05 resulta em um incremento de amplia├º├úo de 5% para cada evento de rolagem e 1,00 resulta em 100% de amplia├º├úo.</long>
  2153.       </locale>
  2154.  
  2155.       <locale name="ro">
  2156.     <short>Multiplicator scalare</short>
  2157.     <long>Multiplicator care s─â fie aplicat c├ónd se utilizeaz─â roti╚¢a de derulare a mausului pentru scalare. Aceasta valoare define╚Öte pasul scal─ârii pentru fiecare eveniment de derulare. De exemplu, 0.05 ├«nseamn─â o cre╚Ötere de 5% a scal─ârii pentru fiecare eveniment de derulare ╚Öi 1.00 ├«nseamn─â o cre╚Ötere 100% a scal─ârii.</long>
  2158.       </locale>
  2159.  
  2160.       <locale name="ru">
  2161.     <short>╨Ü╨╛╤ì╤ä╤ä╨╕╤å╨╕╨╡╨╜╤é ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å</short>
  2162.     <long>╨£╨╜╨╛╨╢╨╕╤é╨╡╨╗╤î ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╨╕ ╨║╨╛╨╗╤æ╤ü╨╕╨║╨░ ╨╝╤ï╤ê╨╕ ╨┤╨╗╤Å ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨╕╤Å. ╨¡╤é╨╛ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╤æ╤é ╤ê╨░╨│ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨░, ╨╕╤ü╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╤â╨╡╨╝╤ï╨╣ ╨┐╤Ç╨╕ ╨║╨░╨╢╨┤╨╛╨╝ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╕ ╨▓╤Ç╨░╤ë╨╡╨╜╨╕╤Å ╨║╨╛╨╗╤æ╤ü╨╕╨║╨░. ╨¥╨░╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç, ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ 0,05 ╨┤╨░╤æ╤é ╤â╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╨░ ╨╜╨░ 5% ╨┐╤Ç╨╕ ╨║╨░╨╢╨┤╨╛╨╝ ╤ü╨╛╨▒╤ï╤é╨╕╨╕ ╨▓╤Ç╨░╤ë╨╡╨╜╨╕╤Å, ╨░ 1,00 ΓÇö ╨╜╨░ 100%.</long>
  2163.       </locale>
  2164.  
  2165.       <locale name="sk">
  2166.     <short>N├ísobok zv├ñ─ì┼íenia</short>
  2167.     <long>N├ísobi─ì, ktor├╜ sa m├í pou┼╛i┼Ñ pri zv├ñ─ì┼íovan├¡ pomocou skrolovacieho tla─ì├¡tka. T├íto hodnota reprezentuje krok zv├ñ─ì┼íenia pou┼╛it├╜ pre ka┼╛d├║ udalos┼Ñ skrolovacieho tla─ì├¡tka. Napr├¡klad, hodnota 0.05 znamen├í pribl├¡┼╛enie o 5% a 1.00 znamen├í pribl├¡┼╛enie o 100%.</long>
  2168.       </locale>
  2169.  
  2170.       <locale name="sl">
  2171.     <short>Pribli┼╛evalnik</short>
  2172.     <long>Vrednost pribli┼╛anja pri uporabi srednjega kolesa mi┼íke. Vrednost dolo─ìa korak pribli┼╛anja za vsak premik kolesa. Vrednost 0,05 na primer pove─ìa sliko za 5% ob vsakem premiku srednjega gumba mi┼íke, vrednost 1,00 pa pove─ìa za 100%.</long>
  2173.       </locale>
  2174.  
  2175.       <locale name="sq">
  2176.     <short>Shum├½fishuesi i shkall├½s s├½ zmadhimit</short>
  2177.     <long>Shum├½zuesi q├½ duhet aplikuar kur p├½rdoret rrota e mouse p├½r t├½ zmadhuar. Kjo vler├½ p├½rcakton hapin e zmadhimit t├½ p├½rdorur p├½r ├ºdo rrotullim. P.sh., 0.05 rezulton n├½ nj├½ zmadhim prej 5% p├½r ├ºdo rrotullim dhe 1.00 sjell si pasoj├½ zmadhimin n├½ 100%.</long>
  2178.       </locale>
  2179.  
  2180.       <locale name="sr">
  2181.     <short>╨ñ╨░╨║╤é╨╛╤Ç ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░</short>
  2182.     <long>╨ñ╨░╨║╤é╨╛╤Ç ╨╝╨╜╨╛╨╢╨╡╤Ü╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨╕ ╤¢╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╨╜╨╕╤é╨╕ ╨║╨░╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╤é╨╛╤ç╨║╨╕╤¢ ╨╜╨░ ╨╝╨╕╤ê╤â ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╖╨░ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨╡. ╨Æ╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨┤╨╡╤ä╨╕╨╜╨╕╤ê╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨░╨║ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╤â╨╝╨░╤Ü╨╡╤Ü╨░ ╨╜╨░ ╤ü╨▓╨░╨║╨╕ ╨┐╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░╤ÿ ╤é╨╛╤ç╨║╨╕╤¢╨░. ╨¥╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨╝╨╡╤Ç, 0.05 ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ 5% ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░ ╨╜╨░ ╤ü╨▓╨░╨║╨╕ ╨┐╨╛╨╝╨╡╤Ç╨░╤ÿ ╤é╨╛╤ç╨║╨╕╤¢╨░, ╨░ 1.00 ╨╖╨╜╨░╤ç╨╕ 100% ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨░.</long>
  2183.       </locale>
  2184.  
  2185.       <locale name="sr@latin">
  2186.     <short>Faktor uve─çanja</short>
  2187.     <long>Faktor mno┼╛enja koji ─çe se primeniti kada se to─ìki─ç na mi┼íu koristi za uve─çanje. Vrednost defini┼íe korak uve─çanja ili umanjenja na svaki pomeraj to─ìki─ça. Na primer, 0.05 zna─ìi 5% uve─çanja na svaki pomeraj to─ìki─ça, a 1.00 zna─ìi 100% uve─çanja.</long>
  2188.       </locale>
  2189.  
  2190.       <locale name="sv">
  2191.     <short>Zoomfaktor</short>
  2192.     <long>Faktorn som anv├ñnds f├╢r zoom med musens rullhjul. Det h├ñr v├ñrdet definierar zoomsteget som anv├ñnds f├╢r varje rullh├ñndelse. Till exempel betyder 0.05 en zoom├╢kning p├Ñ 5% f├╢r varje rullh├ñndelse och 1.00 betyder 100% zoom├╢kning.</long>
  2193.       </locale>
  2194.  
  2195.       <locale name="ta">
  2196.     <short>α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì α«¬α»åα«░α»üα«òα»ìα«òα«┐</short>
  2197.     <long>α«Üα«òα»ìα«òα«░ α«ëα«░α»üα«│α»êα«»α«╛α«▓α»ì α«àα«úα»üα«òα«┐᫬α»ì α«¬α«╛α«░α»ìα«òα»ìα«ò α«¬α«»α«⌐α»ì α«¬α«ƒα»üα««α»ì α«¬α»åα«░α»üα«òα»ìα«òα«┐. α«çα«¿α»ìα«ñ α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü α«Æα«╡α»ìα«╡α»èα«░α»ü α«ëα«░α»ü᫃α»ì᫃α»üα«òα»ìα«òα»üα««α«╛α«⌐ α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì α«¬α«ƒα«┐α«»α»ê α«╡α«░α»êα«»α«▒α»üα«òα»ìα«òα«┐α«▒α«ñα»ü. α«ëα«ñα«╛α«░α«úα««α«╛α«ò 0.05 α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα»ü α«Æα«╡α»ìα«╡α»èα«░α»ü α«ëα«░α»ü᫃α»ì᫃α»üα«òα»ìα«òα»üα««α»ì 5% α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì α«àα«ñα«┐α«òα«░α«┐᫬α»ì᫬α»ü. 1.00 α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα»ü 100% α«àα«úα»üα«òα«▓α»ì α«àα«ñα«┐α«òα«░α«┐᫬α»ì᫬α»ü.</long>
  2198.       </locale>
  2199.  
  2200.       <locale name="te">
  2201.     <short>α░£α▒éα░«α▒ìΓÇîα░¿α▒ü α░ùα▒üα░úα░┐α░éα░Üα▒üα░¿α░ªα░┐</short>
  2202.     <long>α░£α▒éα░«α▒ìΓÇîα░Üα▒çα░»α▒üα░ƒα░òα▒ü α░«α▒îα░╕α▒ì α░╕α▒ìα░òα▒ìα░░α░╛α░▓α▒ì α░╡α▒Çα░▓α▒ü α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░¿α▒ìα░¿α░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü α░ùα▒üα░úα░┐α░£α░«α▒ü α░åα░¬α░╛α░ªα░┐α░éα░Üα░¼α░íα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐. α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐ α░╕α▒ìα░òα▒ìα░░α░╛α░▓α▒ì α░ÿα░ƒα░¿α░òα▒ü α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░┐α░éα░Üα░¼α░íα▒ü α░£α▒éα░«α░┐α░éα░ùα▒ì α░àα░éα░Üα▒åα░¿α▒ü α░ê α░╡α░┐α░▓α▒üα░╡ α░¿α░┐α░░α▒ìα░úα░»α░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐. α░ëα░ªα░╛α░╣α░░α░úα░òα▒ü, 0.05 α░àα░¿α▒üα░¿α░ªα░┐ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐ α░╕α▒ìα░òα▒ìα░░α░╛α░▓α▒ì α░ÿα░ƒα░¿α░òα▒ü 5% α░£α▒éα░«α▒ìΓÇîα░¿α▒ü α░¬α▒åα░éα░Üα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐ α░«α░░α░┐α░»α▒ü 1.00 α░àα░¿α▒üα░¿α░ªα░┐ 100% α░£α▒éα░«α▒ì α░¬α▒åα░éα░Üα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  2203.       </locale>
  2204.  
  2205.       <locale name="th">
  2206.     <short>α╕òα╕▒α╕ºα╕äα╕╣α╕ôα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕óα╣êα╕¡-α╕éα╕óα╕▓α╕ó</short>
  2207.     <long>α╕òα╕▒α╕ºα╕äα╕╣α╕ôα╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕óα╣êα╕¡-α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕úα╕╣α╕¢α╕öα╣ëα╕ºα╕óα╕Ñα╣ëα╕¡α╕½α╕íα╕╕α╕Öα╕éα╕¡α╕çα╣Çα╕íα╕▓α╕¬α╣î α╕äα╣êα╕▓α╕Öα╕╡α╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕éα╕▒α╣ëα╕Öα╕üα╕▓α╕úα╕óα╣êα╕¡-α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕¬α╕│α╕½α╕úα╕▒α╕Üα╕üα╕▓α╕úα╕½α╕íα╕╕α╕Öα╣üα╕òα╣êα╕Ñα╕░α╕äα╕úα╕▒α╣ëα╕ç α╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕èα╣êα╕Ö 0.05 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕₧α╕┤α╣êα╕íα╕¡α╕▒α╕òα╕úα╕▓α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╕Ñα╕░ 5% α╣üα╕Ñα╕░ 1.00 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕üα╕▓α╕úα╣Çα╕₧α╕┤α╣êα╕íα╕¡α╕▒α╕òα╕úα╕▓α╕éα╕óα╕▓α╕óα╕ùα╕╡α╕Ñα╕░ 100%</long>
  2208.       </locale>
  2209.  
  2210.       <locale name="tr">
  2211.     <short>Yak─▒nla┼ƒt─▒rma ├ºarpan─▒</short>
  2212.     <long>Fare kayd─▒rma tekerle─ƒini yak─▒nla┼ƒt─▒rma i├ºin kullan─▒rken uygulanacak ├ºarpan. Bu de─ƒer her kayd─▒rma eylemin kullan─▒lacak ad─▒m─▒ belirler. ├ûrne─ƒin, 0.05 her kayd─▒rma eyleminde %5 yak─▒nla┼ƒt─▒rma ile sonu├ºlan─▒r ve 1.00 %100 yak─▒nla┼ƒt─▒rma ile sonu├ºlan─▒r.</long>
  2213.       </locale>
  2214.  
  2215.       <locale name="uk">
  2216.     <short>╨Ü╨╛╨╡╤ä╤û╤å╤û╤ö╨╜╤é ╨╖╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å</short>
  2217.     <long>╨£╨╜╨╛╨╢╨╜╨╕╨║, ╤ë╨╛ ╨╖╨░╤ü╤é╨╛╤ü╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨▓╨╕╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨╜╨╜╤û ╨║╨╛╨╗╨╡╤ü╨░ ╨╝╨╕╤ê╤û ╨┤╨╗╤Å ╨╖╨╝╤û╨╜╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â. ╨ª╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╨║╤Ç╨╛╨║ ╨╖╨╝╤û╨╜╨╕ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒╤â ╨┐╤Ç╨╕ ╨║╨╛╨╢╨╜╤û╨╣ ╤Ç╤â╤ü╤û ╨┐╤Ç╨╛╨║╤Ç╤â╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å. ╨¥╨░╨┐╤Ç╨╕╨║╨╗╨░╨┤, 0.05 ╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╨╖╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨░ 5% ╨┤╨╗╤Å ╨║╨╛╨╢╨╜╨╛╤ù ╨┐╨╛╨┤╤û╤ù ╨┐╤Ç╨╛╨║╤Ç╤â╤ç╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å, ╨░ 1.00 - ╨╖╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨░ 100%.</long>
  2218.       </locale>
  2219.  
  2220.       <locale name="vi">
  2221.     <short>Sß╗æ nh├ón ph├│ng/thu</short>
  2222.     <long>Sß╗æ nh├ón ─æ╞░ß╗úc ├íp dß╗Ñng khi sß╗¡ dß╗Ñng b├ính xe cuß╗Ön tr├¬n chuß╗Öt ─æß╗â ph├│ng to hay thu nhß╗Å. Gi├í trß╗ï n├áy x├íc ─æß╗ïnh b╞░ß╗¢c ph├│ng/thu d├╣ng cho mß╗ùi sß╗▒ kiß╗çn cuß╗Ön. Chß║│ng hß║ín, gi├í trß╗ï 0.05 ph├│ng to theo 5% mß╗ùi sß╗▒ kiß╗çn cuß╗Ön, c├▓n gi├í trß╗ï 1.00 ph├│ng to theo 100%.</long>
  2223.       </locale>
  2224.  
  2225.       <locale name="zh_CN">
  2226.     <short>τ╝⌐µö╛µ»öΣ╛ï</short>
  2227.     <long>Σ╜┐τö¿Θ╝áµáçµ╗ÜΦ╜«τ╝⌐µö╛µù╢τÜäµ»öΣ╛ïπÇ鵡ñσÇ╝σ«ÜΣ╣ëΣ║åµ»ÅΣ╕ǵ¼íµ╗Üσè¿Σ║ïΣ╗╢τÜäτ╝⌐µö╛µ¡Ñσ╣àπÇéΣ╛ïσªé∩╝Ü0.05 Σ╝Üσ£¿µ»Åµ¼íτ╝⌐µö╛Σ║ïΣ╗╢µù╢µö╛σñº 5% ΦÇî 1.00 σêÖΣ╝ܵö╛σñº 100%πÇé</long>
  2228.       </locale>
  2229.  
  2230.       <locale name="zh_HK">
  2231.     <short>τ╕«µö╛σÇìµò╕</short>
  2232.     <long>Σ╜┐τö¿µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬τ╕«µö╛µÖéτÜäσÇìµò╕πÇéΘÇÖσÇïµò╕σÇ╝σ«Üτ╛⌐µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢τÜäτ╕«µö╛τ┤ܵò╕πÇéΦêëΣ╛ïΣ╛åΦ¬¬∩╝î0.05 Σ╗úΦí¿µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢µ£âΣ╗Ñ 5% τ╕«µö╛∩╝îΦÇî 1.00 Σ╗úΦí¿µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢µ£âΣ╗Ñ 100% τ╕«µö╛πÇé</long>
  2233.       </locale>
  2234.  
  2235.       <locale name="zh_TW">
  2236.     <short>τ╕«µö╛σÇìµò╕</short>
  2237.     <long>Σ╜┐τö¿µ╗æΘ╝áµ╗╛Φ╝¬τ╕«µö╛µÖéτÜäσÇìµò╕πÇéΘÇÖσÇïµò╕σÇ╝σ«Üτ╛⌐µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢τÜäτ╕«µö╛τ┤ܵò╕πÇéΦêëΣ╛ïΣ╛åΦ¬¬∩╝î0.05 Σ╗úΦí¿µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢µ£âΣ╗Ñ 5% τ╕«µö╛∩╝îΦÇî 1.00 Σ╗úΦí¿µ»Åµ¼íµ╗╛Φ╝¬Σ║ïΣ╗╢µ£âΣ╗Ñ 100% τ╕«µö╛πÇé</long>
  2238.       </locale>
  2239.     </schema>
  2240.  
  2241.     <schema>
  2242.       <key>/schemas/apps/eog/view/trans_color</key>
  2243.       <applyto>/apps/eog/view/trans_color</applyto>
  2244.       <owner>eog</owner>
  2245.       <type>string</type>
  2246.       <default>#000000</default>
  2247.       <locale name="C">
  2248.     <short>Transparency color</short>
  2249.     <long>If the transparency key has the value COLOR, then this 
  2250.         key determines the color which is used for indicating transparency.
  2251.         </long>
  2252.       </locale>
  2253.  
  2254.       <locale name="af">
  2255.     <short>Deursigtigheidskleur</short>
  2256.     <long>As die deursigtigheidsleutel die waarde KLEUR het,dan bepaal hierdie sleutel die kleur wat gebruik gaan wordom deursigtigheid aan te dui.</long>
  2257.       </locale>
  2258.  
  2259.       <locale name="ar">
  2260.     <short>┘ä┘ê┘å ╪º┘ä╪┤┘æ┘ü╪º┘ü┘è┘æ╪⌐</short>
  2261.     <long>╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪º┘ä╪┤┘æ┘ü╪º┘ü┘è┘æ╪⌐ ╪º┘ä┘é┘è┘à╪⌐ COLOR╪î ┘ü╪│┘è╪¡╪»╪» ┘ç╪░╪º ╪º┘ä┘à┘ü╪¬╪º╪¡ ╪º┘ä┘ä┘æ┘ê┘å ╪º┘ä╪░┘è ╪│┘è╪│╪¬╪«╪»┘à ┘ä┘ä╪Ñ╪┤╪º╪▒╪⌐ ╪Ñ┘ä┘ë ╪º┘ä╪┤┘æ┘ü╪º┘ü┘è┘æ╪⌐.</long>
  2262.       </locale>
  2263.  
  2264.       <locale name="as">
  2265.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛αº░ αº░αªé</short>
  2266.     <long>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αªÜαª╛বαª┐αº░ αª«αª╛ন αª»αªªαª┐ COLOR αª╣য়, αªñαºçনαºçαª╣'αª▓αºç αªÅαªç αªÜαª╛বαª┐᪃αºïαº▒αºç αª¿αª┐αº░αºìধαª╛αº░αªú αªòαº░αºç αªòαª┐ αº░αªé αª¼αºì᪻αº▒αª╣αª╛αº░ αªòαº░αª┐ αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª¼αºü᪣αºüαº▒αª╛ αª╣'ব  αÑñ</long>
  2267.       </locale>
  2268.  
  2269.       <locale name="ast">
  2270.     <short>Color de tresparencia</short>
  2271.     <long>Si la clave de tresparencia tien un valor COLOR, ent├│s, esta clave determina'l color que s'usa pa conse├▒ar la tresparencia.</long>
  2272.       </locale>
  2273.  
  2274.       <locale name="az">
  2275.     <short>┼₧╔Öffafl─▒q r╔Öngi</short>
  2276.     <long>╞Åg╔Ör ┼ƒ╔Öffafl─▒q a├ºar─▒n─▒n qiym╔Öti COLOR is╔Ö, bu zaman bu a├ºar ┼ƒ╔Öffafl─▒─ƒ─▒ g├╢st╔Ör╔Ön r╔Öngi m├╝╔Öyy╔Ön ed╔Ör.</long>
  2277.       </locale>
  2278.  
  2279.       <locale name="be">
  2280.     <short>╨Ü╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨┐╤Ç╨░╨╖╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╤ü╤î╤å╤û</short>
  2281.     <long>╨Ü╨░╨╗╤û ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨┐╤Ç╨░╨╖╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╤ü╤î╤å╤û ╨╝╨░╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╨╡ COLOR, ╤é╨░╨┤╤ï ╨│╤ì╤é╤ï ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨▓╤ï╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╡ ╨║╨╛╨╗╨╡╤Ç ╨┤╨╗╤Å ╨░╨┤╨╗╤Ä╤ü╤é╤Ç╨░╨▓╨░╨╜╤î╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨░╨╖╤Ç╤ï╤ü╤é╨░╤ü╤î╤å╤û.</long>
  2282.       </locale>
  2283.  
  2284.       <locale name="be@latin">
  2285.     <short>Koler prazrysta┼¢ci</short>
  2286.     <long>Kali klu─ì prazrysta┼¢ci maje varta┼¢─ç COLOR, tady hety klu─ì akre┼¢laje koler, u┼╛yvany dziela pazna─ìe┼änia prazrysta┼¢ci.</long>
  2287.       </locale>
  2288.  
  2289.       <locale name="bg">
  2290.     <short>╨ª╨▓╤Å╤é ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░</short>
  2291.     <long>╨É╨║╨╛ ╨║╨╗╤Ä╤ç╤è╤é ╨╖╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╕╨╝╨░ ╤ü╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ΓÇ₧COLORΓÇ£, ╤é╨╛╨│╨░╨▓╨░ ╤é╨╛╨╣ ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å ╤å╨▓╨╡╤é╨░, ╨║╨╛╨╣╤é╨╛ ╤ë╨╡ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╕╨╖╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░╨╜ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╖╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░.</long>
  2292.       </locale>
  2293.  
  2294.       <locale name="bn">
  2295.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛αª░ αª░αªé</short>
  2296.     <long>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αªòαºÇ-αªÅαª░ αª«αª╛ন αª»αªªαª┐ αª░αªé αª╣য়, αªñαª╛αª╣αª▓αºç αªÅαªç αªòαºÇ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αºç αªòαºïন αª░αªé αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αºç αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αª¼αºï᪥αª╛নαºï αª╣বαºçαÑñ</long>
  2297.       </locale>
  2298.  
  2299.       <locale name="bn_IN">
  2300.     <short>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛αª░ αª░αªé</short>
  2301.     <long>αª╕αºìবαªÜαºìছαªñαª╛ αªòαºÇαªÅαª░ αª«αª╛ন αª»αªªαª┐ αª░αªé αª╣য়, αªñαª╛αª╣αª▓αºç αªÅαªç αªòαºÇ᪃αª┐ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αºç αªòαºïন αª░αªé αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αºç αª╕αºìবαªÜαºìছαºìαªñαª╛ αª¼αºï᪥αª╛নαºï αª╣বαºçαÑñ</long>
  2302.       </locale>
  2303.  
  2304.       <locale name="br">
  2305.     <short>Liv an dreuzwelusted</short>
  2306.     
  2307.       </locale>
  2308.  
  2309.       <locale name="bs">
  2310.     <short>Providna boja</short>
  2311.     <long>Ako je vrijednost klju─ìa za providnost COLOR, onda ovaj klju─ì odre─æuje boju koja ─çe se koristiti za nazna─ìavanje providnosti.</long>
  2312.       </locale>
  2313.  
  2314.       <locale name="ca">
  2315.     <short>Color de transpar├¿ncia</short>
  2316.     <long>Si la clau de transpar├¿ncia t├⌐ el valor COLOR, aleshores aquesta clau determina el color que s'utilitza per indicar la transpar├¿ncia.</long>
  2317.       </locale>
  2318.  
  2319.       <locale name="ca@valencia">
  2320.     <short>Color de transpar├¿ncia</short>
  2321.     <long>Si la clau de transpar├¿ncia t├⌐ el valor COLOR, aleshores esta clau determina el color que s'utilitza per indicar la transpar├¿ncia.</long>
  2322.       </locale>
  2323.  
  2324.       <locale name="cs">
  2325.     <short>Barva pr┼»hlednosti</short>
  2326.     <long>Pokud m├í kl├¡─ì pr┼»hlednosti hodnotu COLOR, pak tento kl├¡─ì ur─ìuje barvu, kter├í se pou┼╛ije pro indikaci pr┼»hlednosti.</long>
  2327.       </locale>
  2328.  
  2329.       <locale name="cy">
  2330.     <short>Lliw tryloywder</short>
  2331.     <long>Os COLOR yw gwerth yr allwedd tryloywder, yna mae'r allwedd yma'n penderfynu'r lliw a ddefnyddir ar gyfer dangos tryloywder.</long>
  2332.       </locale>
  2333.  
  2334.       <locale name="da">
  2335.     <short>Gennemsigtighedsfarve</short>
  2336.     <long>Hvis transparency-n├╕glen har v├ªrdien COLOR, angiver denne n├╕gle hvilken farve, der benyttes til at vise gennemsigtighed.</long>
  2337.       </locale>
  2338.  
  2339.       <locale name="de">
  2340.     <short>Transparenzfarbe</short>
  2341.     <long>Falls der Transparenzschl├╝ssel den Wert ┬╗COLOR┬½ hat, legt dieser Schl├╝ssel fest, welche Farbe zum Anzeigen der Transparenz verwendet werden soll.</long>
  2342.       </locale>
  2343.  
  2344.       <locale name="dz">
  2345.     <short>α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ì</short>
  2346.     <long>α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜æα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╜áα╜▓α╝ï COLOR α╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜úα╛íα╜║α╝ïα╜ÿα╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜æα╛¡α╜äα╜ªα╝ïα╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ï α╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╜úα╜éα╝ïα╜úα╜║α╜ôα╝ïα╜áα╜Éα╜ûα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ï α╜Üα╜╝α╜ªα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜Éα╜éα╝ïα╝ïα╜ûα╜àα╜æα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  2347.       </locale>
  2348.  
  2349.       <locale name="el">
  2350.     <short>╬º╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é</short>
  2351.     <long>╬æ╬╜ ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╧ä╬╖ ╧ä╬╣╬╝╬« COLOR, ╧ä╧î╧ä╬╡ ╧ä╬┐ ╬║╬╗╬╡╬╣╬┤╬» ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐ ╧ç╧ü╧Ä╬╝╬▒ ╧ä╬┐ ╬┐╧Ç╬┐╬»╬┐ ╬╕╬▒ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬»╧ä╬▒╬╣ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖ ╧â╬«╬╝╬▒╬╜╧â╬╖ ╬┤╬╣╬▒╧å╬¼╬╜╬╡╬╣╬▒╧é.</long>
  2352.       </locale>
  2353.  
  2354.       <locale name="en@shaw">
  2355.     <short>≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæ»≡Éæò≡ÉæÉ≡Éæ╕≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæò≡Éæª ≡ÉæÆ≡Éæ│≡Éæñ≡Éæ╝</short>
  2356.     <long>≡Éæª≡Éæô ≡Éæ₧ ≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæ»≡Éæò≡ÉæÉ≡Éæ╕≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæò≡Éæª ≡ÉæÆ≡Éæ░ ≡Éæú≡Éæ¿≡Éæƒ ≡Éæ₧ ≡Éæ¥≡Éæ¿≡Éæñ≡Éæ┐ ≡ÉæÆ≡Éæ│≡Éæñ≡Éæ╝, ≡Éæ₧≡Éæº≡Éæ» ≡Éæ₧≡Éæª≡Éæò ≡ÉæÆ≡Éæ░ ≡Éæ¢≡Éæª≡Éææ≡Éæ╗≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæ»≡Éæƒ ≡Éæ₧ ≡ÉæÆ≡Éæ│≡Éæñ≡Éæ╝ ≡Éæó≡Éæª≡Éæù ≡Éæª≡Éæƒ ≡Éæ┐≡Éæƒ≡Éæ¢ ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæª≡Éæ»≡Éæ¢≡Éæª≡ÉæÆ≡Éæ▒≡Éææ≡Éæª≡ÉæÖ ≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæ»≡Éæò≡ÉæÉ≡Éæ╕≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæò≡Éæª.</long>
  2357.       </locale>
  2358.  
  2359.       <locale name="en_CA">
  2360.     <short>Transparency colour</short>
  2361.     <long>If the transparency key has the value COLOUR, then this key determines the colour which is used for indicating transparency.</long>
  2362.       </locale>
  2363.  
  2364.       <locale name="en_GB">
  2365.     <short>Transparency colour</short>
  2366.     <long>If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the colour which is used for indicating transparency.</long>
  2367.       </locale>
  2368.  
  2369.       <locale name="es">
  2370.     <short>Color de transparencia</short>
  2371.     <long>Si la clave de transparencia tiene un valor COLOR, entonces, esta clave determina el color que se usa para indicar la transparencia.</long>
  2372.       </locale>
  2373.  
  2374.       <locale name="et">
  2375.     <short>L├ñbipaistvuse v├ñrv</short>
  2376.     <long>Kui transparency v├╡ti sisaldab v├ñrvi COLOR, siis see v├╡ti m├ñ├ñrab m├ñ├ñrab l├ñbipaistvust kujutamiseks kasutatava v├ñrvuse.</long>
  2377.       </locale>
  2378.  
  2379.       <locale name="eu">
  2380.     <short>Gardentasunaren kolorea</short>
  2381.     <long>Gardentasunaren gakoak COLOR balioa badu, gako honek zehaztuko du gardentasuna adierazteko erabiliko den kolorea.</long>
  2382.       </locale>
  2383.  
  2384.       <locale name="fa">
  2385.     <short>╪▒┘å┌» ╪┤┘ü╪º┘ü█î╪¬</short>
  2386.     <long>╪º┌»╪▒ ┌⌐┘ä█î╪» ╪┤┘ü╪º┘ü█î╪¬ ┘à┘é╪»╪º╪▒ COLOR ╪▒╪º ╪»╪º╪┤╪¬┘ç ╪¿╪º╪┤╪»╪î ╪º█î┘å ┌⌐┘ä█î╪» ┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪▒┘å┌»█î ╪▒╪º ┌⌐┘ç ╪¿╪▒╪º█î ┘à╪┤╪«╪╡ ┌⌐╪▒╪»┘å ╪┤┘ü╪º┘ü█î╪¬ ╪¿┘ç ┌⌐╪º╪▒ ┘à█îΓÇî╪▒┘ê╪» ╪¬╪╣█î█î┘å ╪«┘ê╪º┘ç╪» ┌⌐╪▒╪».</long>
  2387.       </locale>
  2388.  
  2389.       <locale name="fi">
  2390.     <short>L├ñpin├ñkyv├ñ v├ñri</short>
  2391.     <long>Jos l├ñpin├ñkyvyysavaimen arvo on COLOR, t├ñm├ñ avain m├ñ├ñritt├ñ├ñ l├ñpin├ñkyvyyden ilmaisemiseen k├ñytetyn v├ñrin.</long>
  2392.       </locale>
  2393.  
  2394.       <locale name="fr">
  2395.     <short>Couleur de transparence</short>
  2396.     <long>Si la cl├⌐ transparency a la valeur COLOR, alors cette cl├⌐ d├⌐termine la couleur qui sera utilis├⌐e pour indiquer la transparence.</long>
  2397.       </locale>
  2398.  
  2399.       <locale name="fur">
  2400.     <short>Col├┤r trasparence</short>
  2401.     <long>Se la cl├óf de trasparence e ├á il val├┤r COLOR, alore cheste cl├óf e determine il col├┤r di dopr├ó par indic├ó la trasparence.</long>
  2402.       </locale>
  2403.  
  2404.       <locale name="gl">
  2405.     <short>Cor de transparencia</short>
  2406.     <long>Se a chave de transparencia ten o valor COLOR, ent├│n esta chave determina a cor que se utilizar├í para indicar a transparencia.</long>
  2407.       </locale>
  2408.  
  2409.       <locale name="gu">
  2410.     <short>ᬬα¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬░α¬éα¬ù</short>
  2411.     <long>ᬣα½ï α¬¬α¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬òα½Çનα½üα¬é α¬«α½éα¬▓α½ìᬻ α¬░α¬éα¬ù α¬╣α¬╢α½ç, α¬ñα½ï α¬¬α¬╛α¬░ᬪα¬░α½ìα¬╢α¬òα¬ñα¬╛ α¬ªα¬░α½ìα¬╢α¬╛α¬╡α¬╡α¬╛ α¬òᬻα½ï α¬░α¬éα¬ù α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻ α¬¢α½ç α¬ñα½ç α¬å α¬òα½Ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α¬╢α½ç.</long>
  2412.       </locale>
  2413.  
  2414.       <locale name="he">
  2415.     <short>Transparency color</short>
  2416.     <long>If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.</long>
  2417.       </locale>
  2418.  
  2419.       <locale name="hi">
  2420.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ░αñéαñù</short>
  2421.     <long>αñ»αñªαñ┐ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ«αÑçαñé αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ╣αÑê, αññαñ¼ αñ»αñ╣ αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαÑÇ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñòαÑîαñ¿ αñ╕αñ╛ αñ░αñéαñù αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αÑç αñ«αÑçαñé αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ▓αñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñÅαñùαñ╛.</long>
  2422.       </locale>
  2423.  
  2424.       <locale name="hr">
  2425.     <short>Boja prozirnosti</short>
  2426.     <long>Ako je vrijednost klju─ìa prozirnosti COLOR, tada ovaj klju─ì odre─æuje boju koja se koristi za nazna─ìivanje prozirnosti.</long>
  2427.       </locale>
  2428.  
  2429.       <locale name="hu">
  2430.     <short>├ütl├ítsz├│s├ígot jelz┼æ sz├¡n</short>
  2431.     <long>Ha a transparency kulcs ├⌐rt├⌐ke COLOR, akkor ez a kulcs hat├írozza meg az ├ítl├ítsz├│s├íg kijelz├⌐s├⌐hez haszn├ílt sz├¡nt.</long>
  2432.       </locale>
  2433.  
  2434.       <locale name="id">
  2435.     <short>Warna transparansi</short>
  2436.     <long>Bila key transparnsi adalah WARNA, maka key ini menentukan warna apa yang digunakan untuk menandai adanya transparansi</long>
  2437.       </locale>
  2438.  
  2439.       <locale name="is">
  2440.     <short>Gl├ªrleikalitur</short>
  2441.     <long>Ef gl├ªrleikalykill inniheldur gildi├░ LITUR, ├╛├í mun ├╛essi lykill ├íkvar├░a litinn sem nota├░ur ver├░ur til a├░ s├╜na eigi gl├ªrleika.</long>
  2442.       </locale>
  2443.  
  2444.       <locale name="it">
  2445.     <short>Colore della trasparenza</short>
  2446.     <long>Se la chiave "trasparency" ├¿ impostata al valore COLOR, questa chiave determina il colore usato per indicare la trasparenza.</long>
  2447.       </locale>
  2448.  
  2449.       <locale name="ja">
  2450.     <short>ΘÇÅΘüÄπüÖπéïΘâ¿σêåπü«Φë▓</short>
  2451.     <long>πé¡πâ╝ transparency πüî COLOR πü«σá┤σÉêπÇüπüôπü«πé¡πâ╝πü»ΘÇÅΘüÄπüÖπéïΘâ¿σêåπü½Σ╜┐τö¿πüÖπéïΦë▓πéÆΦí¿πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2452.       </locale>
  2453.  
  2454.       <locale name="ka">
  2455.     <short>ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâòßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâößâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâí ßâñßâößâáßâÿ</short>
  2456.     <long>ßâùßâú ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâòßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâªßâößâæßâí ßâ¢ßâÿßâ£ßâÿßâ¡ßâößâæßâúßâÜßâÿ ßâÉßâÑßâòßâí ßâñßâößâáßâÿ, ßâ¢ßâÉßâ¿ßâÿß⣠ßâößâí ßâÆßâÉßâíßâÉßâößâæßâÿ ßâÆßâÉßâ£ßâíßâÉßâûßâªßâòßâáßâÉßâòßâí ßâñßâößâáßâí, ßâáßâ¥ßâ¢ßâößâÜßâÿß⬠ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâÿßâºßâößâ£ßâößâæßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¡ßâòßâÿßâáßâòßâÉßâÜßâ¥ßâæßâÿßâíßâÉßâùßâòßâÿßâí.</long>
  2457.       </locale>
  2458.  
  2459.       <locale name="kn">
  2460.     <short>α▓¬α▓╛α▓░α▓ªα▓░α│ìα▓╢α▓òα▓ñα│å α▓¼α▓úα│ìα▓ú</short>
  2461.     <long>α▓¬α▓╛α▓░α▓ªα▓░α│ìα▓╢α▓òα▓ñα│å α▓òα│Çα▓▓α▓┐α▓»α│ü COLOR α▓«α│îα▓▓α│ìα▓»α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╣α│èα▓éα▓ªα▓┐α▓ªα│ìα▓ªα▓░α│å, α▓¬α▓╛α▓░α▓ªα▓░α│ìα▓╢α▓òα▓ñα│åα▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α▓▓α│ü α▓¼α▓│α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα│üα▓╡ α▓¼α▓úα│ìα▓úα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓òα│Çα▓▓α▓┐α▓»α│ü α▓¿α▓┐α▓░α│ìα▓ºα▓░α▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  2462.       </locale>
  2463.  
  2464.       <locale name="ko">
  2465.     <short>φê¼δ¬à ∞âë</short>
  2466.     <long>transparency φéñ Ω░Æ∞¥┤ COLOR∞¥╝ Ω▓╜∞Ü░, ∞¥┤ φéñ Ω░Æ∞¥┤ φê¼δ¬àφò£ δ╢Çδ╢ä∞ùÉ ∞é¼∞Ü⌐δÉá ∞âë∞¥┤ δÉ⌐δïêδïñ.</long>
  2467.       </locale>
  2468.  
  2469.       <locale name="ks">
  2470.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ░αñéαñù</short>
  2471.     <long>αñ»αñªαñ┐ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ«αÑçαñé αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ╣αÑê, αññαñ¼ αñ»αñ╣ αñòαÑüαñéαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαÑÇ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñòαÑîαñ¿ αñ╕αñ╛ αñ░αñéαñù αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñòαÑï αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññ αñòαñ░αñ¿αÑç αñ«αÑçαñé αñëαñ¬αñ»αÑïαñù αñ«αÑçαñé αñ▓αñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αñÅαñùαñ╛.</long>
  2472.       </locale>
  2473.  
  2474.       <locale name="ku">
  2475.     <short>Reng├¬ zelaliy├¬</short>
  2476.     
  2477.       </locale>
  2478.  
  2479.       <locale name="lt">
  2480.     <short>Skaidrumo spalva</short>
  2481.     <long>Jeigu skaidrumo raktas turi vert─Ö COLOR, tada ┼íis raktas nurodo spalv─à kuri naudojama skaidrumui nustatyti.</long>
  2482.       </locale>
  2483.  
  2484.       <locale name="lv">
  2485.     <short>Caursp─½d─½guma kr─üsa</short>
  2486.     <long>Ja caursp─½d─½guma atsl─ôgai ir v─ôrt─½ba COLOR, ┼í─½ atsl─ôga nosaka caursp─½d─½guma att─ôlo┼íanai lietojam─üs kr─üsas v─ôrt─½bu.</long>
  2487.       </locale>
  2488.  
  2489.       <locale name="mai">
  2490.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ░αñéαñù</short>
  2491.     <long>αñ£αñü αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñòαÑüαñüαñ£αÑÇαñ«αÑç αñ░αñéαñù αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñàαñ¢αñ┐, αññαñûαñ¿ αñê αñòαÑüαñüαñ£αÑÇ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αÑêαññ αñàαñ¢αñ┐ αñ£αÑç αñòαñôαñ¿ αñ░αñéαñù αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñòαÑçαñü αñ¬αÑìαñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññ αñòαñ░αñ¼αñ╛ αñ«αÑç αñëαñ¬αñ»αÑïαñùαñ«αÑç αñ▓αÑçαñ▓ αñ£αñÅαññαñ╛αñ╣.</long>
  2492.       </locale>
  2493.  
  2494.       <locale name="mg">
  2495.     <short>Loko anehoana ny mangarahara</short>
  2496.     <long>Raha toa ka COLOR ny sandan'ilay famaha fangaraharana, dia io famaha io no mamaritra ny loko ampiasaina anehoana ny fangaraharana.</long>
  2497.       </locale>
  2498.  
  2499.       <locale name="mk">
  2500.     <short>╨ó╤Ç╨░╨╜╤ü╨┐╨░╤Ç╨╡╨╜╤é╨╜╨╛╤ü╤é ╨▒╨╛╤ÿ╨░ </short>
  2501.     <long>╨É╨║╨╛ ╤é╤Ç╨░╨╜╤ü╨┐╨░╤Ç╨╡╨╜╤é╨╜╨╛╤é╨╛ ╨║╨╛╨┐╤ç╨╡ ╤ÿ╨░ ╨╕╨╝╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨░ ╨æ╨₧╨ê╨É, ╤é╨╛╨│╨░╤ê ╨╛╨▓╨░ ╨║╨╛╨┐╤ç╨╡ ╤ÿ╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░ ╨▒╨╛╤ÿ╨░╤é╨░ ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╨╡ ╤â╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╜╨┤╨╕╤å╨╕╤Ç╨░╨╜╨░ ╤é╤Ç╨░╨╜╤ü╨┐╨░╤Ç╨╡╨╜╤é╨╜╨╛╤ü╤é.</long>
  2502.       </locale>
  2503.  
  2504.       <locale name="ml">
  2505.     <short>α┤╕α╡üα┤ñα┤╛α┤░α╡ìα┤»α┤ñα┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤│α╡ìα┤│ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é</short>
  2506.     <long>α┤╕α╡üα┤ñα┤╛α┤░α╡ìα┤»α┤ñ α┤òα╡Çα┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤╡α┤┐α┤▓ α┤òα┤│α┤░α╡ìΓÇì (COLOR) α┤åα┤úα╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, α┤ê α┤òα╡Ç α┤╕α╡üα┤ñα┤╛α┤░α╡ìα┤»α┤ñ α┤╕α╡éα┤Üα┤┐α┤¬α╡ìα┤¬α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤¿α┤┐α┤▒α┤é α┤ñα╡Çα┤░α╡üα┤«α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü.</long>
  2507.       </locale>
  2508.  
  2509.       <locale name="mn">
  2510.     <short>╨ó╤â╨╜╨│╨░╨╗╨░╨│╨╕╨╣╨╜ ╙⌐╨╜╨│╙⌐</short>
  2511.     <long>╨Ñ╤ì╤Ç╤ì╨▓ ╤é╤â╨╜╨│╨░╨╗╨░╨│╨╕╨╣╨│ ╨╖╨░╨░╤ü╨░╨╜ ╤é╥»╨╗╤à╥»╥»╤Ç ╨╜╤î COLOR ╤â╤é╨│╨░╤é╨░╨╣ ╨▒╨░╨╣╨▓╨░╨╗ ╤é╤â╨╜╨│╨░╨╗╨░╨│╨╕╨╣╨│ ╤é╨╛╨┤╨╛╤Ç╤à╨╛╨╣╨╗╨╛╤à╨╛╨┤ ╨░╨╗╤î ╙⌐╨╜╨│╨╕╨╣╨│ ╨░╤ê╨╕╨│╨╗╨░╤à╤ï╨│ ╨╖╨░╨░╨╢ ╙⌐╨│╨╜╙⌐.</long>
  2512.       </locale>
  2513.  
  2514.       <locale name="mr">
  2515.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αñòαÑÇαñ» αñ░αñéαñù</short>
  2516.     <long>αñ£αñ░ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αÑÇ αñ¼αñƒαñúαñ╛αñ▓αñ╛ COLOR αñ╣αÑç αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñàαñ╕αÑçαñ▓ αññαñ░ αññαÑç αñ¼αñƒαñú αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αñòαññαÑçαñ╕αñ╛αñáαÑÇ αñòαÑïαñúαññαñ╛ αñ░αñéαñù αñ¿αñ┐αñ╡αñíαñ╛αñ╡αñ╛ αññαÑç αñáαñ░αñ╡αñ┐αññαÑç.</long>
  2517.       </locale>
  2518.  
  2519.       <locale name="ms">
  2520.     <short>warna ketelusan</short>
  2521.     <long>Jika kekunci ketelusan mempunyai nilai COLOR, kemudian kekunci ini menentukan warna yang digunakan untuk menunjukkan ketelusan</long>
  2522.       </locale>
  2523.  
  2524.       <locale name="nb">
  2525.     <short>Farge for gjennomsiktighet</short>
  2526.     <long>Hvis n├╕kkel for gjennomsiktighet har verdien COLOR bestemmer denne n├╕kkelen farge som brukes for ├Ñ indikere gjennomsiktighet.</long>
  2527.       </locale>
  2528.  
  2529.       <locale name="nds">
  2530.     <short>D├╢├╢rschienenkl├╢├╢r</short>
  2531.     
  2532.       </locale>
  2533.  
  2534.       <locale name="ne">
  2535.     <short>αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐ αñ░αñéαñù</short>
  2536.     <long>αñ»αñªαñ┐ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐ αñòαÑüαñ₧αÑìαñ£αñ┐ αñ╕αñéαñùαñ«αñ╛αñ¿αÑìαñ» COLOR αñ¢ αñ¡αñ¿αÑç αñ»αÑï αñòαÑüαñ¿αÑìαñ£αñ┐αñ▓αÑç αñ░αñéαñù αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñú αñùαñ░αÑìαñªαñ¢ αñ£αÑüαñ¿ αñ¬αñ╛αñ░αñªαñ░αÑìαñ╢αñ┐αññαñ╛ αñ╕αñéαñòαÑçαññαñ¿ αñùαñ░αÑìαñ¿αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑïαñù αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢ αÑñ</long>
  2537.       </locale>
  2538.  
  2539.       <locale name="nl">
  2540.     <short>Kleur van transparantie</short>
  2541.     <long>Als de transparantiesleutel de waarde COLOR heeft, bepaalt deze sleutel welke kleur de transparantie voorstelt.</long>
  2542.       </locale>
  2543.  
  2544.       <locale name="nn">
  2545.     <short>Farge som markerer kl├Ñrleik</short>
  2546.     <long>Dersom n├╕kkelen <b>transparency</b> har verdien <i>COLOR</i>, vil denne n├╕kkelen styra kva for ein farge som vert brukt til ├Ñ markera gjennomskinlege delar av eit bilete.</long>
  2547.       </locale>
  2548.  
  2549.       <locale name="nso">
  2550.     <short>Go se bonagale ga mmala</short>
  2551.     <long>Ge e ba senotlelo se bonagat┼íago se na le boleng bja COLOR, gona senotlelo se se lemoga mmala o diri┼íedit┼íwego go bont┼íha go se bonagale.</long>
  2552.       </locale>
  2553.  
  2554.       <locale name="oc">
  2555.     <short>Color de transpar├⌐ncia</short>
  2556.     <long>Se la clau de transpar├⌐ncia a la valor COLOR, es la clau que determin├á la color que ser├á utilizada per indicar la transpar├⌐ncia.</long>
  2557.       </locale>
  2558.  
  2559.       <locale name="or">
  2560.     <short>α¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛ α¼░α¼Öα¡ìα¼ù</short>
  2561.     <long>ଯଦα¼┐ α¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐α¼░ α¼«α¡éα¼▓α¡ìα¼» COLOR, α¼ñα¼╛α¼╣α¡çα¼▓α¡ç α¼Åα¼╣α¼┐ α¼Üα¼╛α¼¼α¼┐ α¼╕α¡ìα¼¼α¼Üα¡ìα¼¢α¼ñα¼╛α¼òα¡ü α¼╕α¡éα¼Üα¡Çα¼ñ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¼α¡ìα¼»α¼¼α¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼┐α¼¼α¼╛ α¼░α¼Öα¡ìα¼ùα¼òα¡ü α¼¿α¼┐α¼░α¡ìଦα¡ìଧα¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¡çαÑñ</long>
  2562.       </locale>
  2563.  
  2564.       <locale name="pa">
  2565.     <short>ਪα¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α⌐Ç α¿░α⌐░α¿ù</short>
  2566.     <long>α¿£α⌐çα¿òα¿░ α¿¬α¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α⌐Ç α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿ªα¿╛ α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ α¿░α⌐░α¿ù (COLOR) α¿╣α⌐ê α¿ñα¿╛α¿é α¿çα¿╣ α¿òα⌐üα⌐░α¿£α⌐Ç α¿£α¿╛α¿úα⌐çα¿ùα⌐Ç α¿òα¿┐ α¿òα¿┐α¿╣α⌐£α¿╛ α¿░α⌐░α¿ù α¿¬α¿╛α¿░ਦα¿░α¿╕α¿╝α¿ñα¿╛ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα¿ú α¿╣α⌐êαÑñ</long>
  2567.       </locale>
  2568.  
  2569.       <locale name="pl">
  2570.     <short>Kolor przezroczysto┼¢ci</short>
  2571.     <long>Je┼¢li klucz transparency (przezroczysto┼¢─ç) ma warto┼¢─ç COLOR (kolor), w├│wczas opcja ta okre┼¢la kolor wykorzystywany do prezentacji przezroczysto┼¢ci.</long>
  2572.       </locale>
  2573.  
  2574.       <locale name="ps">
  2575.     <short>╪» ╪▒┘ê┌╝┘ê╪º┘ä┘è ╪▒┘å┌½</short>
  2576.     
  2577.       </locale>
  2578.  
  2579.       <locale name="pt">
  2580.     <short>Cor de transpar├¬ncia</short>
  2581.     <long>Se a chave de transpar├¬ncia tiver o valor COLOR, esta chave determina a cor que ├⌐ utilizada para indicar transpar├¬ncia.</long>
  2582.       </locale>
  2583.  
  2584.       <locale name="pt_BR">
  2585.     <short>Cor de transpar├¬ncia</short>
  2586.     <long>Qual cor usar para indicar transpar├¬ncia, se a chave de transpar├¬ncia tiver o valor COLOR.</long>
  2587.       </locale>
  2588.  
  2589.       <locale name="ro">
  2590.     <short>Culoare de transparen╚¢─â</short>
  2591.     <long>├Än cazul ├«n care cheia de transparen╚¢─â are valoarea COLOR, atunci aceast─â cheie determin─â culoarea care este utilizat─â pentru a indica transparen╚¢a.</long>
  2592.       </locale>
  2593.  
  2594.       <locale name="ru">
  2595.     <short>╨ª╨▓╨╡╤é ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╨╕</short>
  2596.     <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╨║╨╗╤Ä╤ç ┬½transparency┬╗ ╨╕╨╝╨╡╨╡╤é ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ COLOR, ╤é╨╛╨│╨┤╨░ ╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╤å╨▓╨╡╤é, ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╤ï╨╣ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╛╨▒╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╤î ╨┐╤Ç╨╛╨╖╤Ç╨░╤ç╨╜╨╛╤ü╤é╤î.</long>
  2597.       </locale>
  2598.  
  2599.       <locale name="si">
  2600.     <short>α╖Çα╖Æα╢▒α╖Æα╖Çα╖Æα╢»α╢║α╢▒ α╖Çα╢╗α╖èΓÇìα╢½</short>
  2601.     
  2602.       </locale>
  2603.  
  2604.       <locale name="sk">
  2605.     <short>Farba priesvitnosti</short>
  2606.     <long>Ak je hodnota k─╛├║─ìa pre priesvitnos┼Ñ COLOR, tento k─╛├║─ì ur─ìuje farbu, ktor├í sa m├í pou┼╛i┼Ñ pre ozna─ìenie priesvitn├╜ch ─ìast├¡.</long>
  2607.       </locale>
  2608.  
  2609.       <locale name="sl">
  2610.     <short>Barva prosojnosti</short>
  2611.     <long>V primeru, da je klju─ì prosojnosti vrednost COLOR, potem ta klju─ì dolo─ìa katera barva naj se uporabi kot prosojna barva.</long>
  2612.       </locale>
  2613.  
  2614.       <locale name="sq">
  2615.     <short>Ngjyr├½ e tejdukshme</short>
  2616.     <long>N├½qoft├½se ky├ºi i tejdukshm├½ris├½ ka vler├½n COLOR, at├½here ky ky├º p├½rcakton ngjyr├½n e p├½rdorur p├½r tejdukshm├½rin├½ e treguar.</long>
  2617.       </locale>
  2618.  
  2619.       <locale name="sr">
  2620.     <short>╨æ╨╛╤ÿ╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕</short>
  2621.     <long>╨É╨║╨╛ ╨┐╨╛╨┤╨╡╤ê╨░╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕ ╨╕╨╝╨░ ╨▓╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é COLOR, ╨╛╨╜╨┤╨░ ╨╛╨▓╨░╤ÿ ╨║╤Ö╤â╤ç ╤â╤é╨▓╤Ç╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨▒╨╛╤ÿ╤â ╨║╨╛╤ÿ╨░ ╤¢╨╡ ╨▒╨╕╤é╨╕ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ê╤¢╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░ ╨╛╨▒╨╡╨╗╨╡╨╢╨░╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╕╨┤╨╜╨╛╤ü╤é╨╕.</long>
  2622.       </locale>
  2623.  
  2624.       <locale name="sr@latin">
  2625.     <short>Boja providnosti</short>
  2626.     <long>Ako pode┼íavanje providnosti ima vrednost COLOR, onda ovaj klju─ì utvr─æuje boju koja ─çe biti kori┼í─çena za obele┼╛avanje providnosti.</long>
  2627.       </locale>
  2628.  
  2629.       <locale name="sv">
  2630.     <short>Genomskinlighetsf├ñrg</short>
  2631.     <long>Om genomskinlighetsnyckeln har v├ñrdet COLOR avg├╢r denna nyckel den f├ñrg som anv├ñnds f├╢r att indikera genomskinlighet.</long>
  2632.       </locale>
  2633.  
  2634.       <locale name="ta">
  2635.     <short>α«è᫃α»ü α«ñα»åα«░α«┐α«ñα«▓α»ì α«╡α«úα»ìα«úα««α»ì</short>
  2636.     <long>α«Æα«│α«┐᫬α»üα«òα»üα««α»ì α«╡α«┐α«Üα»êα«»α«┐α«⌐α»ì α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»ü COLOR α«åα«ò α«çα«░α»üα«¿α»ìα«ñα«╛α«▓α»ì, α«╡α«┐α«Üα»ê α«Æα«│α«┐᫬α»üα«òα»üα««α»ì α«ñα«⌐α»ìα««α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃᫬α»ì᫬᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α«┐α«» α«╡α«úα»ìα«úα«ñα»ìα«ñα»ê α«ñα»çα«░α»ìα«╡α»ü α«Üα»åα«»α»ìα«»α»üα««α»ì</long>
  2637.       </locale>
  2638.  
  2639.       <locale name="te">
  2640.     <short>α░¬α░╛α░░α░ªα░░α▒ìα░╢α░ò α░╡α░░α▒ìα░úα░«α▒ü</short>
  2641.     <long>α░¬α░╛α░░α░ªα▒ìα░░α░╢α▒ìα░» α░òα▒Ç COLOR α░╡α░┐α░▓α▒üα░╡α░¿α▒ü α░òα░▓α░┐α░ùα░┐α░╡α▒üα░éα░ƒα▒ç, α░àα░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü α░¬α░╛α░░α░ªα▒ìα░░α░╢α▒ìα░»α░ñα░¿α▒ü α░╕α▒éα░Üα░┐α░éα░Üα▒üα░ƒα░òα▒ü α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░┐α░éα░Üα▒ç α░╡α░░α▒ìα░úα░«α▒üα░¿α▒ü α░ê α░òα▒Ç α░¿α░┐α░░α▒ìα░úα░»α░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  2642.       </locale>
  2643.  
  2644.       <locale name="th">
  2645.     <short>α╕¬α╕╡α╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬</short>
  2646.     <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╕äα╕╡α╕óα╣î transparent α╕òα╕▒α╣ëα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö COLOR α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕úα╕░α╕Üα╕╕α╕ºα╣êα╕▓α╕êα╕░α╣âα╕èα╣ëα╕¬α╕╡α╣âα╕öα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕¬α╣êα╕ºα╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣éα╕¢α╕úα╣êα╕çα╣âα╕¬α╕éα╕¡α╕çα╕úα╕╣α╕¢</long>
  2647.       </locale>
  2648.  
  2649.       <locale name="tk">
  2650.     <short>Durjalyk renki</short>
  2651.     
  2652.       </locale>
  2653.  
  2654.       <locale name="tr">
  2655.     <short>┼₧effafl─▒k rengi</short>
  2656.     <long>E─ƒer transparency anahtar─▒, COLOR de─ƒerine sahip ise, bu anahtar ┼ƒeffafl─▒─ƒ─▒ ayarlamak i├ºin kullan─▒lan rengi belirler.</long>
  2657.       </locale>
  2658.  
  2659.       <locale name="ug">
  2660.     <short>╪│█ê╪▓█ê┘â ╪▒█ò┌¡</short>
  2661.     
  2662.       </locale>
  2663.  
  2664.       <locale name="uk">
  2665.     <short>╨Ü╨╛╨╗╤û╤Ç ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╛╤ü╤é╤û</short>
  2666.     <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨║╨╗╤Ä╤ç "transparency" ╨╝╨░╤ö ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å COLOR, ╤é╨╛ ╤å╨╡╨╣ ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╨║╨╛╨╗╤û╤Ç, ╤Å╨║╨╕╨╝ ╨┐╨╛╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤é╨╕╨╝╨╡╤é╤î╤ü╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤û╤ü╤é╤î.</long>
  2667.       </locale>
  2668.  
  2669.       <locale name="uz">
  2670.     <short>Shaffoflik rangi</short>
  2671.     
  2672.       </locale>
  2673.  
  2674.       <locale name="uz@cyrillic">
  2675.     <short>╨¿╨░╤ä╤ä╨╛╤ä╨╗╨╕╨║ ╤Ç╨░╨╜╨│╨╕</short>
  2676.     
  2677.       </locale>
  2678.  
  2679.       <locale name="vi">
  2680.     <short>M├áu trong suß╗æt</short>
  2681.     <long>Nß║┐u kho├í trong suß╗æt c├│ gi├í trß╗ï COLOR (m├áu sß║»c), kho├í n├áy sß║╜ x├íc ─æß╗ïnh m├áu ─æ╞░ß╗úc d├╣ng ─æß╗â biß╗âu thß╗ï trß║íng th├íi trong suß╗æt.</long>
  2682.       </locale>
  2683.  
  2684.       <locale name="wa">
  2685.     <short>Coleur pol transparince</short>
  2686.     <long>Si l'┬ácl├⌐ pol transparince a st├« metou al valixhance ┬½COLOR┬╗, adon cisse cl├⌐ ci definixh li coleur a-z eploy├« po mostrer l'┬átransparince.</long>
  2687.       </locale>
  2688.  
  2689.       <locale name="xh">
  2690.     <short>Umbala ocace gca</short>
  2691.     <long>Ukuba iqhosha lokucace gca limele COLOR, elo qhosha limisa umbala osetyenzisiweyo ukubonisa isicacisi.</long>
  2692.       </locale>
  2693.  
  2694.       <locale name="zh_CN">
  2695.     <short>ΘÇŵÿÄσî║σƒƒΘó£Φë▓</short>
  2696.     <long>σªéµ₧£ΘÇŵÿÄΘö«σÇ╝µÿ» COLOR∩╝îΦ┐ÖΣ╕¬Θö«σÇ╝σêÖτí«σ«Üτö¿µ¥ÑΦí¿τñ║ΘÇŵÿÄσî║σƒƒτÜäΘó£Φë▓πÇé</long>
  2697.       </locale>
  2698.  
  2699.       <locale name="zh_HK">
  2700.     <short>Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäΘíÅΦë▓</short>
  2701.     <long>σªéµ₧£Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäΦ¿¡σ«ÜΘì╡τÜäσÇ╝µÿ»ΓÇÿCOLORΓÇÖ∩╝îΘÇÖσÇïΦ¿¡σ«ÜΘì╡µ£âµ▒║σ«Üσô¬Σ╕Çτ¿«ΘíÅΦë▓µ£âτö¿Σ╛åΦí¿τñ║ΘÇŵÿÄπÇé</long>
  2702.       </locale>
  2703.  
  2704.       <locale name="zh_TW">
  2705.     <short>Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäΘíÅΦë▓</short>
  2706.     <long>σªéµ₧£Φí¿τñ║ΘÇŵÿÄτÜäΦ¿¡σ«ÜΘì╡τÜäσÇ╝µÿ»ΓÇÿCOLORΓÇÖ∩╝îΘÇÖσÇïΦ¿¡σ«ÜΘì╡µ£âµ▒║σ«Üσô¬Σ╕Çτ¿«ΘíÅΦë▓µ£âτö¿Σ╛åΦí¿τñ║ΘÇŵÿÄπÇé</long>
  2707.       </locale>
  2708.  
  2709.       <locale name="zu">
  2710.     <short>Umbala wokubona ngale</short>
  2711.     <long>Makube isihloko sombonangale sinegama COLOR, bese lesisihloko sinquma umbala osebenzile ukubonisa umbonangale.</long>
  2712.       </locale>
  2713.     </schema>
  2714.  
  2715.     <schema>
  2716.       <key>/schemas/apps/eog/full_screen/loop</key>
  2717.       <applyto>/apps/eog/full_screen/loop</applyto>
  2718.       <owner>eog</owner>
  2719.       <type>bool</type>
  2720.       <default>1</default>
  2721.       <locale name="C">
  2722.         <short>Loop through the image sequence</short>
  2723.         <long>Whether the sequence of images should be shown in an
  2724.         endless loop.</long>
  2725.       </locale>
  2726.  
  2727.       <locale name="af">
  2728.         <short>Lus deur die beeldvolgorde</short>
  2729.         
  2730.       </locale>
  2731.  
  2732.       <locale name="ar">
  2733.         <short>╪¬┘æ╪¡┘ä┘æ┘é ╪╣╪¿╪▒ ╪¬╪¬╪º┘ä┘è ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒</short>
  2734.         <long>┘ü┘è┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘è┘ü╪¬╪▒╪╢ ╪╣╪▒╪╢ ┘à╪¬╪¬╪º┘ä┘è╪⌐ ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒ ┘ü┘è ╪¡┘ä┘é╪⌐ ┘ä╪º ┘å┘ç╪º╪ª┘è╪⌐.</long>
  2735.       </locale>
  2736.  
  2737.       <locale name="as">
  2738.         <short>ছবαª┐αº░ αªòαºìαº░᪫αªñ αªåবαº░αºìαªñন αªòαº░αªò</short>
  2739.         
  2740.       </locale>
  2741.  
  2742.       <locale name="ast">
  2743.         <short>Ciclar a travi├⌐s de la secuencia d'im├íxenes</short>
  2744.         
  2745.       </locale>
  2746.  
  2747.       <locale name="az">
  2748.         <short>R╔Ösml╔Ör aras─▒nda ilg╔Ökl╔Ö</short>
  2749.         
  2750.       </locale>
  2751.  
  2752.       <locale name="be">
  2753.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨║╤Ç╤â╤ç╨▓╨░╤å╤î ╨┐╨░╤ü╤î╨╗╤Å╨┤╨╛╤₧╨╜╨░╤ü╤î╤å╤î ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╨░╤₧</short>
  2754.         
  2755.       </locale>
  2756.  
  2757.       <locale name="be@latin">
  2758.         <short>Piatlaj pa ─ìarzie vyjava┼¡</short>
  2759.         
  2760.       </locale>
  2761.  
  2762.       <locale name="bg">
  2763.         <short>╨ƒ╨╛╨▓╤é╨░╤Ç╤Å╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░</short>
  2764.         <long>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╨╜╨╛╤ü╤é╤é╨░ ╨╛╤é ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨░ ╤ç╤Ç╨╡╨╖ ╨▒╨╡╨╖╨║╤Ç╨░╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╛╤å╨╡╤ü ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨▓╤é╨░╤Ç╤Å╨╜╨╡.</long>
  2765.       </locale>
  2766.  
  2767.       <locale name="bn">
  2768.         <short>ছবαª┐αª░ αªòαºìαª░᪫αºçαª░ αª«αªºαºì᪻ αªªαª┐য়αºç αªåবαª░αºìαªñন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  2769.         <long>ছবαª┐αª░ αªºαª╛αª░αª╛ αªÅαªò᪃αª┐ αªàবαª┐αª░αª╛᪫ αª▓αºü᪬ αª╣αª┐αª╕αºçবαºç αªªαºçαªûαª╛নαºï αª╣বαºç αªòαª┐নαª╛αÑñ</long>
  2770.       </locale>
  2771.  
  2772.       <locale name="bn_IN">
  2773.         <short>ছবαª┐ αªòαºìαª░᪫αºçαª░ αª«αªºαºì᪻ αªªαª┐য়αºç αªåবαª░αºìαªñন αªòαª░αºï</short>
  2774.         
  2775.       </locale>
  2776.  
  2777.       <locale name="bs">
  2778.         <short>Petlja kroz niz slika</short>
  2779.         
  2780.       </locale>
  2781.  
  2782.       <locale name="ca">
  2783.         <short>Repeteix la seq├╝├¿ncia d'imatges</short>
  2784.         <long>Si la seq├╝├¿ncia d'imatges s'hauria de mostrar en un bucle infinit.</long>
  2785.       </locale>
  2786.  
  2787.       <locale name="ca@valencia">
  2788.         <short>Repeteix la seq├╝├¿ncia d'imatges</short>
  2789.         <long>Si la seq├╝├¿ncia d'imatges s'hauria de mostrar en un bucle infinit.</long>
  2790.       </locale>
  2791.  
  2792.       <locale name="cs">
  2793.         <short>Opakovat sekvenci obr├ízk┼»</short>
  2794.         <long>Zda m├í b├╜t sekvence obr├ízk┼» zobrazov├ína v nekone─ìn├⌐ smy─ìce.</long>
  2795.       </locale>
  2796.  
  2797.       <locale name="cy">
  2798.         <short>Ailgychwyn y dilyniant delweddau wedi cyrraedd ei ddiwedd</short>
  2799.         
  2800.       </locale>
  2801.  
  2802.       <locale name="da">
  2803.         <short>G├Ñ i l├╕kke gennem billedsekvensen</short>
  2804.         <long>Om sekvensen af billeder skal vises i en uendelig l├╕kke.</long>
  2805.       </locale>
  2806.  
  2807.       <locale name="de">
  2808.         <short>Endlosschleife durch die Bildabfolge</short>
  2809.         <long>Legt fest, ob die Bilder in einer Endlosschleife angezeigt werden.</long>
  2810.       </locale>
  2811.  
  2812.       <locale name="dz">
  2813.         <short>α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ï α╜áα╜ûα╛▒α╜┤α╜äα╝ïα╜óα╜▓α╜ÿα╝ïα╜Éα╜╝α╜éα╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜áα╜òα╛▓α╜úα╝ïα╜ûα╜Çα╜╝α╜úα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ì</short>
  2814.         
  2815.       </locale>
  2816.  
  2817.       <locale name="el">
  2818.         <short>Loop ╬╝╬¡╧â╧ë ╧ä╬╖╧é ╧â╬╡╬╣╧ü╬¼╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜</short>
  2819.         <long>╬æ╬╜ ╬╖ ╧â╬╡╬╣╧ü╬¼ ╧ä╧ë╬╜ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╧ä╬▒╬╣ ╧â╬╡ ╬▒╧ä╬¡╧ü╬╝╧ë╬╜ ╬▓╧ü╧î╧ç╬┐.</long>
  2820.       </locale>
  2821.  
  2822.       <locale name="en@shaw">
  2823.         <short>≡Éæñ≡Éæ╡≡ɿɠ≡Éæö≡Éæ«≡Éæ╡ ≡Éæ₧ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí ≡Éæò≡Éæ░≡ÉæÆ≡Éæó≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæò</short>
  2824.         
  2825.       </locale>
  2826.  
  2827.       <locale name="en_CA">
  2828.         <short>Loop through the image sequence</short>
  2829.         
  2830.       </locale>
  2831.  
  2832.       <locale name="en_GB">
  2833.         <short>Loop through the image sequence</short>
  2834.         <long>Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.</long>
  2835.       </locale>
  2836.  
  2837.       <locale name="es">
  2838.         <short>Ciclar a trav├⌐s de la secuencia de im├ígenes</short>
  2839.         <long>Indica si la secuencia de im├ígenes debe mostrarse en un bucle infinito.</long>
  2840.       </locale>
  2841.  
  2842.       <locale name="et">
  2843.         <short>Pildiseeria l├╡ppemisel uuesti alustamine</short>
  2844.         <long>Kas pildiseerias olevaid pilte tuleb n├ñidata l├╡pmatu ts├╝klina.</long>
  2845.       </locale>
  2846.  
  2847.       <locale name="eu">
  2848.         <short>Begiztatu irudi-sekuentzia bitartez</short>
  2849.         <long>Irudi-sekuentzia amaierarik gabeko begizta batean erakutsi behar den edo ez.</long>
  2850.       </locale>
  2851.  
  2852.       <locale name="fa">
  2853.         <short>╪¡┘ä┘é┘ç ╪»╪▒ ╪»┘å╪¿╪º┘ä┘ç┘ö ╪¬╪╡╪º┘ê█î╪▒</short>
  2854.         
  2855.       </locale>
  2856.  
  2857.       <locale name="fi">
  2858.         <short>Toista esityst├ñ jatkuvasti</short>
  2859.         <long>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, n├ñytet├ñ├ñnk├╢ kuvasarja loputtomana kiertona.</long>
  2860.       </locale>
  2861.  
  2862.       <locale name="fr">
  2863.         <short>R├⌐p├⌐ter la suite d'images</short>
  2864.         <long>Indique si une suite d'images doit ├¬tre affich├⌐e en boucle.</long>
  2865.       </locale>
  2866.  
  2867.       <locale name="fur">
  2868.         <short>Continue a scori al infin├«t te secuence di figuris</short>
  2869.         
  2870.       </locale>
  2871.  
  2872.       <locale name="gl">
  2873.         <short>Repetir a secuencia de imaxe en bucle</short>
  2874.         <long>Indica se a secuencia de imaxes se debe presentar nun bucle sen fin ou non.</long>
  2875.       </locale>
  2876.  
  2877.       <locale name="gu">
  2878.         <short>α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░નα¬╛ α¬òα½ìα¬░ᬫ α¬¬α½ìα¬░ᬫα¬╛α¬úα½ç α¬¬α½üનα¬░α¬╛α¬╡α¬░α½ìα¬ñન</short>
  2879.         
  2880.       </locale>
  2881.  
  2882.       <locale name="he">
  2883.         <short>Loop through the image sequence</short>
  2884.         <long>Whether the sequence of images should be shown in an endless loop.</long>
  2885.       </locale>
  2886.  
  2887.       <locale name="hi">
  2888.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñàαñ¿αÑüαñòαÑìαñ░αñ« αñ«αÑçαñé αñ▓αÑéαñ¬ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  2889.         
  2890.       </locale>
  2891.  
  2892.       <locale name="hr">
  2893.         <short>Petlja kroz niz slika</short>
  2894.         
  2895.       </locale>
  2896.  
  2897.       <locale name="hu">
  2898.         <short>A k├⌐psorozat ism├⌐tl├⌐se</short>
  2899.         <long>A k├⌐pek sorozata v├⌐gtelen ism├⌐tl├⌐sben legyen-e megjelen├¡tve.</long>
  2900.       </locale>
  2901.  
  2902.       <locale name="id">
  2903.         <short>Lakukan pada semua urutan gambar</short>
  2904.         
  2905.       </locale>
  2906.  
  2907.       <locale name="it">
  2908.         <short>Reitera la sequenza di immagini</short>
  2909.         <long>Indica se la sequenza di immagini debba essere mostrata in un ciclo infinito.</long>
  2910.       </locale>
  2911.  
  2912.       <locale name="ja">
  2913.         <short>Σ╕ÇΘÇúπü«τö╗σâÅπéÆπâ½πâ╝πâù</short>
  2914.         <long>Σ╕ÇΘÇúπü«τö╗σâÅπéÆτäíΘÖÉπâ½πâ╝πâùπüºΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïµîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</long>
  2915.       </locale>
  2916.  
  2917.       <locale name="ka">
  2918.         <short>ßâÆßâÉßâ£ßâíßâÉßâûßâªßâòßâáßâö ßâÆßâáßâÉßâñßâÿßâÖßâúßâÜ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâ«ßâúßâÜßâößâæßâÉßâùßâÉ ßâùßâÉßâ£ßâ¢ßâÿßâ¢ßâôßâößâòßâáßâ¥ßâæßâÉ</short>
  2919.         
  2920.       </locale>
  2921.  
  2922.       <locale name="kn">
  2923.         <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ª α▓àα▓¿α│üα▓òα│ìα▓░α▓«α▓úα│åα▓» α▓«α│éα▓▓α▓òα▓ª α▓▓α│éα▓¬α│ì</short>
  2924.         <long>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│ α▓╕α▓░α▓úα▓┐α▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓Æα▓éα▓ªα│ü α▓àα▓éα▓ñα│ìα▓»α▓╡α▓┐α▓▓α│ìα▓▓α▓ª α▓▓α│éα▓¬α│ìΓÇîα▓¿α▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα│å</long>
  2925.       </locale>
  2926.  
  2927.       <locale name="ko">
  2928.         <short>Ω╖╕δª╝ ∞ê£∞ä£δÑ╝ δ░ÿδ│╡φò⌐δïêδïñ</short>
  2929.         <long>δ¼┤φò£ δú¿φöä∞ùÉ∞䣠Ω╖╕δª╝ ∞ï£φÇÇ∞èñδÑ╝ δ░ÿδ│╡φò┤∞䣠φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</long>
  2930.       </locale>
  2931.  
  2932.       <locale name="ks">
  2933.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñàαñ¿αÑüαñòαÑìαñ░αñ« αñ«αÑçαñé αñ▓αÑéαñ¬ αñòαñ░αÑçαñé</short>
  2934.         
  2935.       </locale>
  2936.  
  2937.       <locale name="ku">
  2938.         <short>Fira bi xelekirina w├¬neyan</short>
  2939.         
  2940.       </locale>
  2941.  
  2942.       <locale name="lt">
  2943.         <short>Rodyti cikli┼ík─à paveiksl─ùli┼│ sek─à</short>
  2944.         <long>Ar paveiksl─ùli┼│ seka turi b┼½ti rodoma nesibaigian─ìiu ciklu.</long>
  2945.       </locale>
  2946.  
  2947.       <locale name="lv">
  2948.         <short>Cikliski iet cauri att─ôlu virknei</short>
  2949.         <long>Nosaka, vai att─ôlu virkni r─üd─½t bezgal─½g─ü cikl─ü.</long>
  2950.       </locale>
  2951.  
  2952.       <locale name="mai">
  2953.         <short>αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñ╢αÑâαñéαñûαñ▓αñ╛ αñò' αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñ▓αÑéαñ¬ αñòαñ░αÑé</short>
  2954.         
  2955.       </locale>
  2956.  
  2957.       <locale name="mg">
  2958.         <short>Averimbereno ilay trangan-tsary</short>
  2959.         
  2960.       </locale>
  2961.  
  2962.       <locale name="mk">
  2963.         <short>╨ƒ╨╛╨▓╤é╨╛╤Ç╤â╨▓╨░╤ÿ ╤ÿ╨░ ╤ü╨╡╨║╨▓╨╡╨╜╤å╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╕</short>
  2964.         
  2965.       </locale>
  2966.  
  2967.       <locale name="ml">
  2968.         <short>α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░ α┤òα╡ìα┤░α┤«α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤▓α╡éα┤ƒα╡å α┤▓α╡éα┤¬α╡ìα┤¬α╡ì α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤ò</short>
  2969.         
  2970.       </locale>
  2971.  
  2972.       <locale name="mn">
  2973.         <short>╨ù╤â╤Ç╨│╨╕╨╣╨╜ ╨┤╨░╤Ç╨░╨░╨╗╨╗╨░╨░╤Ç ╤å╨╕╨║╨╗╨┤╤ì╤à</short>
  2974.         
  2975.       </locale>
  2976.  
  2977.       <locale name="mr">
  2978.         <short>αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñ╢αÑìαñ░αÑâαñéαñûαñ▓αñ╛ αñ«αñºαÑéαñ¿ αñ╡αñ╛αñ░αñéαñ╡αñ╛αñ░ αñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ░αññ αñ░αñ╣αñ╛</short>
  2979.         
  2980.       </locale>
  2981.  
  2982.       <locale name="ms">
  2983.         <short>Gelung menerusi jujukan imej</short>
  2984.         
  2985.       </locale>
  2986.  
  2987.       <locale name="nb">
  2988.         <short>Kontinuerlig visning av bildesekvensen</short>
  2989.         <long>Om bildesekvensen skal vises i en uendelig l├╕kke.</long>
  2990.       </locale>
  2991.  
  2992.       <locale name="ne">
  2993.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñàαñ¿αÑüαñòαÑìαñ░αñ«αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñ▓αÑüαñ¬ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  2994.         
  2995.       </locale>
  2996.  
  2997.       <locale name="nl">
  2998.         <short>De reeks afbeeldingen blijven herhalen</short>
  2999.         <long>Geeft aan of de reeks van afbeeldingen steeds herhaald moet worden.</long>
  3000.       </locale>
  3001.  
  3002.       <locale name="nn">
  3003.         <short>Vis bileta i ei l├╕kke i staden for ├Ñ stoppa n├Ñr siste bilete er vist</short>
  3004.         
  3005.       </locale>
  3006.  
  3007.       <locale name="nso">
  3008.         <short>Lekola tatelano yeo seswant┼ího se lego ka yona</short>
  3009.         
  3010.       </locale>
  3011.  
  3012.       <locale name="oc">
  3013.         <short>Repetir la sequ├⌐ncia d'imatges</short>
  3014.         <long>Indique se una sequ├⌐ncia d'imatge se deu visualizar en bocla.</long>
  3015.       </locale>
  3016.  
  3017.       <locale name="or">
  3018.         <short>α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░α¼òα¡ü α¼òα¡ìα¼░ମα¼╛α¼ùα¼ñ α¼Üα¼òα¡ìα¼░α¼┐α¼│ α¼òα¼░ନα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  3019.         
  3020.       </locale>
  3021.  
  3022.       <locale name="pa">
  3023.         <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿ñα¿░α¿ñα⌐Çα¿¼ α¿çα⌐▒α¿ò α¿▓α⌐éਪ α¿░α¿╛α¿╣α⌐Çα¿é</short>
  3024.         <long>α¿òα⌐Ç α¿▓α¿ùα¿╛α¿ñα¿╛α¿░ α¿▓α⌐éਪ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿ªα¿╛ α¿òα⌐ìα¿░α¿« α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿çα¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿£α¿╛α¿é α¿¿α¿╛αÑñ</long>
  3025.       </locale>
  3026.  
  3027.       <locale name="pl">
  3028.         <short>Zap─Ötlanie sekwencji obraz├│w</short>
  3029.         <long>Okre┼¢la, czy sekwencja obraz├│w powinna by─ç zap─Ötlana.</long>
  3030.       </locale>
  3031.  
  3032.       <locale name="pt">
  3033.         <short>Ciclar atrav├⌐s da sequ├¬ncia de imagens</short>
  3034.         <long>Se a sequ├¬ncia de imagens dever├í ou n├úo ser apresentada num ciclo infinito.</long>
  3035.       </locale>
  3036.  
  3037.       <locale name="pt_BR">
  3038.         <short>Voltar ao in├¡cio da seq├╝├¬ncia de imagens</short>
  3039.         <long>Repete as seq├╝├¬ncias de imagens indefinidamente.</long>
  3040.       </locale>
  3041.  
  3042.       <locale name="ro">
  3043.         <short>Repet─â ├«n bucl─â afi╚Öarea secven╚¢ei de imagini</short>
  3044.         <long>Dac─â secven╚¢a de imagini s─â fie afi╚Öat─â ├«ntr-un ciclu infinit.</long>
  3045.       </locale>
  3046.  
  3047.       <locale name="ru">
  3048.         <short>╨ù╨░╤å╨╕╨║╨╗╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛╤ü╤é╤î ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣</short>
  3049.         <long>╨í╨╗╨╡╨┤╤â╨╡╤é ╨╗╨╕ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╤ü╨╗╨╡╨┤╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤î╨╜╨╛╤ü╤é╤î ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨▓ ╨▒╨╡╤ü╨║╨╛╨╜╨╡╤ç╨╜╨╛╨╝ ╤å╨╕╨║╨╗╨╡.</long>
  3050.       </locale>
  3051.  
  3052.       <locale name="sk">
  3053.         <short>Opakova┼Ñ postupnos┼Ñ obr├ízkov</short>
  3054.         
  3055.       </locale>
  3056.  
  3057.       <locale name="sl">
  3058.         <short>kro┼╛i med izbranimi slikami</short>
  3059.         <long>Ali naj se izbrane slike prikazujejo neprestano.</long>
  3060.       </locale>
  3061.  
  3062.       <locale name="sq">
  3063.         <short>Cikli midis sekuenc├½s s├½ figurave</short>
  3064.         
  3065.       </locale>
  3066.  
  3067.       <locale name="sr">
  3068.         <short>╨Æ╤Ç╤é╨╕ ╨║╤Ç╨╛╨╖ ╨╜╨╕╨╖ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░</short>
  3069.         <long>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨╜╨╛╨▓╨╛ ╨▓╤Ç╤é╨╕ ╤ÿ╨╡╨┤╨░╨╜ ╨╕╤ü╤é╨╕ ╨╜╨╕╨╖ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░.</long>
  3070.       </locale>
  3071.  
  3072.       <locale name="sr@latin">
  3073.         <short>Vrti kroz niz slika</short>
  3074.         <long>Da li da se ponovo vrti jedan isti niz slika.</long>
  3075.       </locale>
  3076.  
  3077.       <locale name="sv">
  3078.         <short>Bildsekvensen blir slinga</short>
  3079.         <long>Huruvida bildsekvensen ska visas i en ├ñndl├╢s slinga.</long>
  3080.       </locale>
  3081.  
  3082.       <locale name="ta">
  3083.         <short>᫬α«┐α««α»ì᫬ α«╡α«░α«┐α«Üα»êα«»α«┐α«▓α»ì α««α»Çα«úα»ì᫃α»üα««α»ì α««α»üα«»α«▓α«╡α»üα««α»ì</short>
  3084.         <long>α««α»ü᫃α«┐α«╡α«▒α»ìα«▒ α«Üα»üα«▒α»ìα«▒α«┐α«▓α»ì α«¬α«┐α««α»ì᫬α«Öα»ìα«òα«│α»ê α«╡α«░α«┐α«Üα»êα«»α«╛α«ò α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«çα«▓α»ìα«▓α»êα«»α«╛.</long>
  3085.       </locale>
  3086.  
  3087.       <locale name="te">
  3088.         <short>α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒üα░▓ α░╡α░░α▒üα░╕ α░ªα▒ìα░╡α░╛α░░α░╛ α░åα░╡α▒âα░ñα░é α░àα░╡α▒ìα░╡α▒üα░«α▒ü</short>
  3089.         
  3090.       </locale>
  3091.  
  3092.       <locale name="th">
  3093.         <short>α╕½α╕íα╕öα╕úα╕╣α╕¢α╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╕üα╕Ñα╕▒α╕Üα╕íα╕▓α╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╣âα╕½α╕íα╣ê</short>
  3094.         <long>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕½α╕íα╕öα╕úα╕╣α╕¢α╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣üα╕Ñα╣ëα╕º α╕äα╕ºα╕úα╕üα╕Ñα╕▒α╕Üα╕íα╕▓α╣Çα╕úα╕┤α╣êα╕íα╕òα╣ëα╕Öα╣âα╕½α╕íα╣êα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</long>
  3095.       </locale>
  3096.  
  3097.       <locale name="tr">
  3098.         <short>Resim s─▒ralamas─▒nda d├╢n</short>
  3099.         
  3100.       </locale>
  3101.  
  3102.       <locale name="ug">
  3103.         <short>╪▒█ò╪│┘ë┘à ╪¬█ò╪▒╪¬┘ë█ï┘ë ╪¿┘ê┘è┘ë┌å█ò ╪»█ò█ï╪▒┘ë┘ä┘ë┘å┘ë╪┤</short>
  3104.         
  3105.       </locale>
  3106.  
  3107.       <locale name="uk">
  3108.         <short>╨ª╨╕╨║╨╗╤û╤ç╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ü╨╗╤û╨┤╨╛╨▓╨╜╤û╤ü╤é╤î ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î</short>
  3109.         <long>╨Æ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö, ╤ë╨╛ ╨┐╨╛╤é╤Ç╤û╨▒╨╜╨╛ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╨╛╤ü╨╗╤û╨┤╨╛╨▓╨╜╤û╤ü╤é╤î ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î ╤â ╨╜╨╡╤ü╨║╤û╨╜╤ç╨╡╨╜╨╜╨╛╨╝╤â ╤å╨╕╨║╨╗╤û.</long>
  3110.       </locale>
  3111.  
  3112.       <locale name="vi">
  3113.         <short>Lß║╖p lß║íi cß║únh ß║únh</short>
  3114.         
  3115.       </locale>
  3116.  
  3117.       <locale name="wa">
  3118.         <short>Aler e blouke el secwince d'┬áim├Ñdjes</short>
  3119.         
  3120.       </locale>
  3121.  
  3122.       <locale name="xh">
  3123.         <short>Setha iingxelo uyidlulise kulandelwano lwemfanekiso</short>
  3124.         
  3125.       </locale>
  3126.  
  3127.       <locale name="zh_CN">
  3128.         <short>σ¢╛σâÅσ║Åσêùσ╛¬τÄ»µÆ¡µö╛</short>
  3129.         <long>σ¢╛σâÅσ║Åσêùµÿ»σÉªΦªüµùáτ⌐╖σ╛¬τÄ»µÿ╛τñ║πÇé</long>
  3130.       </locale>
  3131.  
  3132.       <locale name="zh_HK">
  3133.         <short>µá╣µôÜσ£ûτëçΘáåσ║Åσ╛¬τÆ░Θí»τñ║</short>
  3134.         <long>σ£¿Σ╕ìµû╖σ╛¬τÆ░µÆ¡µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΘí»τñ║σ£ûτëçτÜäΘáåσ║ÅπÇé</long>
  3135.       </locale>
  3136.  
  3137.       <locale name="zh_TW">
  3138.         <short>Σ╛¥σ£ûτëçΘáåσ║Åσ╛¬τÆ░Θí»τñ║</short>
  3139.         <long>σ£¿Σ╕ìµû╖σ╛¬τÆ░µÆ¡µö╛σ£ûτëçµÖéµÿ»σɪΘí»τñ║σ£ûτëçτÜäΘáåσ║ÅπÇé</long>
  3140.       </locale>
  3141.  
  3142.       <locale name="zu">
  3143.         <short>Dlulisela ngale kokulandelana kwesithombe</short>
  3144.         
  3145.       </locale>
  3146.     </schema>
  3147.  
  3148.     <schema>
  3149.       <key>/schemas/apps/eog/full_screen/upscale</key>
  3150.       <applyto>/apps/eog/full_screen/upscale</applyto>
  3151.       <owner>eog</owner>
  3152.       <type>bool</type>
  3153.       <default>1</default>
  3154.       <locale name="C">
  3155.         <short>Allow zoom greater than 100% initially</short>
  3156.         <long>If this is set to FALSE small images will not be
  3157.         stretched to fit into the screen initially.</long>
  3158.       </locale>
  3159.  
  3160.       <locale name="af">
  3161.         <short>Laat zoem groter as 100% aanvanklik toe</short>
  3162.         <long>Indien dit op VALS ingestel is sal kleiner beelde aanvanklik nie gerek word om in die skerm in te pas nie.</long>
  3163.       </locale>
  3164.  
  3165.       <locale name="ar">
  3166.         <short>╪º╪│┘à╪¡ ╪¿╪¬┘é╪▒┘è╪¿ ╪ú┘â╪¿╪▒ ┘à┘å 100% ┘à╪¿╪»╪ª┘è┘æ┘ï╪º</short>
  3167.         <long>╪Ñ╪░╪º ╪╣┘è┘æ┘å ┘ç╪░╪º ╪╣┘ä┘ë ╪ú┘å┘æ┘ç "╪«╪╖╪ú" ┘ü┘ä┘å ╪¬┘à╪»┘æ╪» ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒ ╪º┘ä╪╡┘æ╪║┘è╪▒╪⌐ ┘à╪¿╪»╪ª┘è┘æ┘ï╪º ┘ä┘à┘ä╪º╪ª┘à╪⌐ ╪º┘ä╪┤┘æ╪º╪┤╪⌐.</long>
  3168.       </locale>
  3169.  
  3170.       <locale name="as">
  3171.         <short>᪬αºìαº░αª╛αªÑαª╛᪫αª┐αªò αªíαª╛αªÖαº░ αªòαº░αª┐ αªÜαºïαº▒αª╛αº░ αª«αª╛αªñαºìαº░αª╛ αººαºªαºª %αº░ αªàধαª┐αªò αª╣'ব αª¬αª╛αº░αºç</short>
  3172.         <long>αªçয়αª╛αªò αª»αªªαª┐ FALSE αª╣αª┐αªÜαª╛᪬αºç αª¿αª┐αº░αºìধαª╛αº░αª┐αªñ αªòαº░αª╛ αª╣য় αªñαºçনαºçαª╣'αª▓αºç αª¬αºìαº░αª╛αªÑ᪫αª┐αªòভαª╛বαºç αª╕αº░αºü αª¢αª¼αª┐αª╕᪫αºéαª╣αªòαºç αª╕᪫αºì᪬αºéαº░αºìαªú αª¬αº░αºì᪪αª╛αªñ αªªαºçαªûαºüαº▒αª╛ αª¿'αª╣'ব  αÑñ</long>
  3173.       </locale>
  3174.  
  3175.       <locale name="ast">
  3176.         <short>Permite una ampliaci├│n mayor que'l 100% anicialmente</short>
  3177.         <long>Si esto s'afita a FALSE les im├íxenes peque├▒as nun sedr├ín estiraes hasta cubrir tola pantalla anicialmente.</long>
  3178.       </locale>
  3179.  
  3180.       <locale name="az">
  3181.         <short>Ba┼ƒlan─ƒ─▒cda 100%-d╔Ön b├╢y├╝k yax─▒nl─▒q d╔Ör╔Öc╔Ösin╔Ö icaz╔Ö ver</short>
  3182.         
  3183.       </locale>
  3184.  
  3185.       <locale name="be">
  3186.         <short>╨ö╨░╨╖╨▓╨╛╨╗╤û╤å╤î ╨┐╨░╤ç╨░╤é╨║╨╛╨▓╤ï ╨╝╨░╤ê╤é╨░╨▒ ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╤ï ╨╖╨░ 100%</short>
  3187.         <long>╨Ü╨░╨╗╤û ╨│╤ì╤é╨░╨╡ ╨╖╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╨╡ ╤₧╤ü╤é╨░╨╗╤Å╨▓╨░╨╜╨░ ╤₧ FALSE, ╤é╨░╨┤╤ï ╨╝╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨║╤û╤Å ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╤û ╨╜╤Å ╨▒╤â╨┤╤â╤å╤î ╤Ç╨░╤ü╤î╤å╤Å╨│╨╜╤â╤é╤ï╤Å ╨░╨┤╤Ç╨░╨╖╤â ╨╢ ╨┤╨░ ╨┐╨░╨╝╨╡╤Ç╨░╤₧ ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨░.</long>
  3188.       </locale>
  3189.  
  3190.       <locale name="be@latin">
  3191.         <short>Dazvol pa─ìatkovy ma┼ítab, bol┼íy za 100%</short>
  3192.         <long>Kali adklu─ìana, ma┼éyja vyjavy nia budu─ç adrazu ra┼¢ciahvacca, kab zania─ç uvie┼¢ ekran.</long>
  3193.       </locale>
  3194.  
  3195.       <locale name="bg">
  3196.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨╛-╨│╨╛╨╗╤Å╨╝ ╨╝╨░╤ë╨░╨▒ ╨╛╤é 100%</short>
  3197.         <long>╨É╨║╨╛ ╤é╤â╨║ ╨╡ ╨¢╨¬╨û╨É, ╨╝╨░╨╗╨║╨╕╤é╨╡ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨╜╤Å╨╝╨░ ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╤Ç╨░╨╖╤é╤Å╨│╨░╨╜╨╕, ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╨┐╨░╤ü╨╜╨░╤é ╨╜╨░ ╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨░.</long>
  3198.       </locale>
  3199.  
  3200.       <locale name="bn">
  3201.         <short>᪬αºìαª░αª╛αªÑ᪫αª┐αªòভαª╛বαºç αª¼αº£ αªòαª░αºç αªªαºçαªûαª╛αª░ αª«αª╛αªñαºìαª░αª╛ αººαºªαºª%-αªÅαª░ αª¼αºçαª╢αºÇ αªàনαºü᪫αºïদন αªòαª░αª╛ αª╣বαºç</short>
  3202.         <long>αªÅ᪃αª╛ αª»αªªαª┐ FALSE αª╣αª┐αª╕αºçবαºç αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªÑαª╛αªòαºç, αªñαª╛αª╣αª▓αºç αª¬αºìαª░αª╛αªÑ᪫αª┐αªòভαª╛বαºç αª¢αºï᪃ αª¢αª¼αª┐αªùαºüαª▓αºïαªòαºç αª¬αºìαª░αª╕αª╛αª░αª┐αªñ αªòαª░αºç αªªαºçαªûαª╛নαºï αª╣বαºç αª¿αª╛αÑñ</long>
  3203.       </locale>
  3204.  
  3205.       <locale name="bn_IN">
  3206.         <short>᪬αºìαª░αª╛αª░᪫αºìভ, αª¼αº£ αªòαª░αºç αªªαºçαªûαª╛αª░ αª«αª╛αªñαºìαª░αª╛ αººαºªαºª%-αª░ αª¼αºçαª╢αª┐ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª»αª╛বαºç</short>
  3207.         <long>αªÅ᪃αª╛ αª»αªªαª┐ FALSE αª╣αª┐αª╕αª╛বαºç αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ αªÑαª╛αªòαºç, αªñαª╛αª╣αª▓αºç αª¬αºìαª░αª╛αªÑ᪫αª┐αªòভαª╛বαºç αª¢αºï᪃ αª¢αª¼αª┐αª╕᪫αºéαª╣αªòαºç αª¬αºüαª░αºï αª¬αª░αºì᪪αª╛ αª£αºüড়αºç αªªαºçαªûαª╛নαºï αª╣বαºç αª¿αª╛αÑñ</long>
  3208.       </locale>
  3209.  
  3210.       <locale name="br">
  3211.         <short>Aotrea├▒ ur zoom brasoc'h eget ar 100% a-orin</short>
  3212.         <long>Ma lakait FALSE ama├▒, ne vo ket azasaet ar skeudenno├╣ bihan da vent ar skramm.</long>
  3213.       </locale>
  3214.  
  3215.       <locale name="bs">
  3216.         <short>Dopusti prvobitno uve─çanje preko 100%</short>
  3217.         <long>Ako ovo nije postavljeno, male slike ne─çe odmah biti razvu─ìene da bi se uklopile na ekran.</long>
  3218.       </locale>
  3219.  
  3220.       <locale name="ca">
  3221.         <short>Permet que l'ampliaci├│ sigui m├⌐s gran que 100% inicialment</short>
  3222.         <long>Si est├á establert a FALSE, les imatges petites no s'estiraran per ajustar a la finestra inicialment.</long>
  3223.       </locale>
  3224.  
  3225.       <locale name="ca@valencia">
  3226.         <short>Permet que l'ampliaci├│ siga m├⌐s gran que 100% inicialment</short>
  3227.         <long>Si est├á establit a FALSE, les imatges petites no s'estiraran per ajustar a la finestra inicialment.</long>
  3228.       </locale>
  3229.  
  3230.       <locale name="cs">
  3231.         <short>Povolit po─ì├íte─ìn├¡ p┼Öibl├¡┼╛en├¡ v─¢t┼í├¡ ne┼╛ 100%</short>
  3232.         <long>Pokud je toto nastaveno na "FALSE", mal├⌐ obr├ízky nebudou automaticky rozta┼╛eny, aby se p┼Öizp┼»sobily obrazovce.</long>
  3233.       </locale>
  3234.  
  3235.       <locale name="cy">
  3236.         <short>Caniat├íu chwyddo i fwy na 100% wrth gychwyn</short>
  3237.         <long>Os mai FALSE yw hwn, fydd delweddau bychain ddim yn cael eu hymestyn i lenwi'r sgrin wrth gychwyn.</long>
  3238.       </locale>
  3239.  
  3240.       <locale name="da">
  3241.         <short>Tillad zoom st├╕rre end 100% ved start</short>
  3242.         <long>Hvis dette er sat til falsk, vil sm├Ñ billeder ikke blive strukket for at passe til sk├ªrmen ved start.</long>
  3243.       </locale>
  3244.  
  3245.       <locale name="de">
  3246.         <short>Anfangsvergr├╢├ƒerung gr├╢├ƒer als 100% erlauben</short>
  3247.         <long>Wenn dieser Wert auf FALSCH gesetzt ist, werden kleine Bilder anfangs nicht vergr├╢├ƒert, um auf den Bildschirm zu passen.</long>
  3248.       </locale>
  3249.  
  3250.       <locale name="dz">
  3251.         <short>α╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜Éα╜╝α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛Æα╜äα╝ï α╜óα╛Æα╛▒α╜ªα╝ïα╜ƒα╜┤α╜ÿα╝ïα╜ûα╜óα╛Æα╛▒α╝ïα╜åα╝ï α╝íα╝áα╝á% α╜úα╜ªα╝ïα╜úα╛╖α╜éα╝ïα╜ûα╜àα╜┤α╜é</short>
  3252.         <long>α╜éα╜úα╝ïα╜ªα╛▓α╜▓α╜æα╝ïα╜áα╜æα╜▓α╝ï FALSE α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜ûα╝ïα╜àα╜▓α╜ôα╝ï α╜áα╜éα╜╝α╝ïα╜Éα╜╝α╜éα╝ïα╜ûα╜ªα╛Æα╜äα╝ï α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜åα╜┤α╜äα╝ïα╜Çα╜┤α╝ïα╜Üα╜┤α╝ï α╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜Üα╜┤α╜æα╜öα╝ïα╜ªα╛ªα╜║α╝ï α╜ûα╜ªα╛úα╜óα╝ïα╜ÿα╜▓α╝ïα╜áα╜éα╛▒α╜╝α╝ì</long>
  3253.       </locale>
  3254.  
  3255.       <locale name="el">
  3256.         <short>╬¥╬▒ ╬╡╧Ç╬╣╧ä╧ü╬¡╧Ç╬╡╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧ü╧ç╬╣╬║╬« ╬╝╬╡╬│╬¡╬╕╧à╬╜╧â╬╖ ╬╝╬╡╬│╬▒╬╗╧ì╧ä╬╡╧ü╬╖ ╬▒╧Ç╧î 100%</short>
  3257.         <long>╬æ╬╜ ╬▒╧à╧ä╧î ╬┐╧ü╬╣╧â╬╕╬╡╬» ╧â╬╡ FALSE ╬┐╬╣ ╬╝╬╣╬║╧ü╬¡╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬╡╧é ╬┤╬╡╬╜ ╬╕╬▒ ╧ä╬╡╬╜╧ä╧Ä╬╜╬┐╬╜╧ä╬▒╬╣ ╬▒╧ü╧ç╬╣╬║╬¼ ╧Ä╧â╧ä╬╡ ╬╜╬▒ ╧ç╧ë╧ü╬¼╬╜╬╡ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬┐╬╕╧î╬╜╬╖.</long>
  3258.       </locale>
  3259.  
  3260.       <locale name="en@shaw">
  3261.         <short>≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæ¼ ≡Éæƒ≡Éæ╡≡ÉæÑ ≡Éæ£≡Éæ«≡Éæ▒≡Éææ≡Éæ╝ ≡Éæ₧≡Éæ¿≡Éæ» 100% ≡Éæª≡Éæ»≡Éæª≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæª</short>
  3262.         <long>≡Éæª≡Éæô ≡Éæ₧≡Éæª≡Éæò ≡Éæª≡Éæƒ ≡Éæò≡Éæº≡Éææ ≡Éææ ≡Éæô≡Éæ╖≡Éæñ≡Éæò ≡Éæò≡ÉæÑ≡Éæ╖≡Éæñ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí≡Éæ⌐≡Éæƒ ≡Éæó≡Éæª≡Éæñ ≡Éæ»≡Éæ¬≡Éææ ≡ÉæÜ≡Éæ░ ≡Éæò≡Éææ≡Éæ«≡Éæº≡Éæù≡Éææ ≡Éææ ≡Éæô≡Éæª≡Éææ ≡Éæª≡Éæ»≡Éææ≡Éæ½ ≡Éæ₧ ≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ░≡Éæ» ≡Éæª≡Éæ»≡Éæª≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæª.</long>
  3263.       </locale>
  3264.  
  3265.       <locale name="en_CA">
  3266.         <short>Allow zoom greater than 100% initially</short>
  3267.         <long>If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.</long>
  3268.       </locale>
  3269.  
  3270.       <locale name="en_GB">
  3271.         <short>Allow zoom greater than 100% initially</short>
  3272.         <long>If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.</long>
  3273.       </locale>
  3274.  
  3275.       <locale name="es">
  3276.         <short>Permite una ampliaci├│n mayor que el 100% inicialmente</short>
  3277.         <long>Si esto se establece a FALSE las im├ígenes peque├▒as no ser├ín estiradas hasta cubrir toda la pantalla inicialmente.</long>
  3278.       </locale>
  3279.  
  3280.       <locale name="et">
  3281.         <short>├£le 100% algsuurendus lubatud</short>
  3282.         <long>Kui see on m├ñrkimata, siis v├ñikeseid pilte algseisul ei venitata akna suurusega sobivaks.</long>
  3283.       </locale>
  3284.  
  3285.       <locale name="eu">
  3286.         <short>Baimendu zooma %100 baino handiagoa izatea hasieran</short>
  3287.         <long>FALSE balioarekin ezartzen bada, irudi txikiak ez dira pantaila bete arte tiratuko hasieran.</long>
  3288.       </locale>
  3289.  
  3290.       <locale name="fa">
  3291.         <short>╪º╪¼╪º╪▓┘ç ╪¿╪▒╪º█î ╪▓┘ê┘à ╪¿█î╪┤╪¬╪▒ ╪º╪▓ █▒█░█░┘¬ ╪»╪▒ ╪º╪¿╪¬╪»╪º</short>
  3292.         <long>╪º┌»╪▒ FALSE ╪¬┘å╪╕█î┘à ╪┤┘ê╪» ╪¬╪╡╪º┘ê█î╪▒ ┌⌐┘ê┌å┌⌐ ╪º╪▓ ╪º╪¿╪¬╪»╪º ╪¬╪º ╪¼╪º█î█î ┌⌐┘ç ┘ç┘à ╪º┘å╪»╪º╪▓┘ç┘ö ╪╡┘ü╪¡┘ç ╪┤┘ê┘å╪» ┌⌐╪┤ ┘å┘à█îΓÇî╪ó█î┘å╪».</long>
  3293.       </locale>
  3294.  
  3295.       <locale name="fi">
  3296.         <short>Salli yli 100 % l├ñhennys aluksi</short>
  3297.         <long>Jos arvo asetetaan ep├ñtodeksi, pieni├ñ kuvia ei soviteta aluksi ruudun kokoon.</long>
  3298.       </locale>
  3299.  
  3300.       <locale name="fr">
  3301.         <short>Permettre un zoom initial sup├⌐rieur ├á 100%</short>
  3302.         <long>Si ceci est d├⌐fini ├á FAUX, alors les petites images ne seront pas ├⌐tir├⌐es pour remplir l'├⌐cran initialement.</long>
  3303.       </locale>
  3304.  
  3305.       <locale name="fur">
  3306.         <short>Perm├¿t un zoom inizi├ól plui grant dal 100%</short>
  3307.         <long>Se al ├¿ FALSE lis figuris pi├ºulis no vignaran slargjadis par adat├ósi al vis├┤r cuant che a son viertis.</long>
  3308.       </locale>
  3309.  
  3310.       <locale name="gl">
  3311.         <short>Permitir unha ampliaci├│n inicial superior ao 100%</short>
  3312.         <long>Se est├í definido como FALSE, as imaxes pequenas non se expandir├ín inicialmente para encaixar na pantalla.</long>
  3313.       </locale>
  3314.  
  3315.       <locale name="gu">
  3316.         <short>α¬╢α¬░α½üα¬åα¬ñᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬╛નα½üᬫα½ïᬃα½ü α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½ü α¬¬α½ìα¬░ᬫα¬╛α¬ú α½ºα½ªα½ª% α¬òα¬░α¬ñα¬╛α¬é α¬╡ધα½ü α¬òα¬░α¬╡α¬╛નα½Ç α¬¬α¬░α¬╡α¬╛નα¬ùα½Ç α¬åᬬα½ï</short>
  3317.         <long>ᬣα½ï α¬å α¬ûα½ïᬃα½ü α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï α¬¿α¬╛નα¬╛ α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░α½ï α¬╢α¬░α½üα¬åα¬ñᬫα¬╛α¬é α¬╕α½ìα¬òα½ìα¬░α½Çનમα¬╛α¬é α¬ûα½çα¬éα¬Üα½Çનα½ç α¬¼α½çα¬╕α¬╛α¬íα½Ç α¬╢α¬òα¬╛ᬻ α¬Åᬫ α¬¿α¬Ñα½Ç.</long>
  3318.       </locale>
  3319.  
  3320.       <locale name="he">
  3321.         <short>Allow zoom greater than 100% initially</short>
  3322.         <long>If this is set to FALSE small images will not be stretched to fit into the screen initially.</long>
  3323.       </locale>
  3324.  
  3325.       <locale name="hi">
  3326.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αñéαñ¡ αñ«αÑçαñé αñ╣αÑÇ 100% αñ╕αÑç αñàαñºαñ┐αñò αñ£αñ╝αÑéαñ« αñ╕αÑìαñ╡αÑÇαñòαñ╛αñ░αÑçαñé</short>
  3327.         <long>αñ»αñªαñ┐ αñçαñ╕αÑç αñùαñ▓αññ αñ¿αñ┐αñ»αññ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê αññαÑï αñ¢αñ╡αñ┐αñ»αÑïαñé αñòαÑï αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñòαÑç αñàαñ¿αÑüαñ░αÑéαñ¬ αñ½αÑêαñ▓αñ╛αñ»αñ╛ αñ¿αñ╣αÑÇαñé αñ£αñ╛αñÅαñùαñ╛.</long>
  3328.       </locale>
  3329.  
  3330.       <locale name="hr">
  3331.         <short>Omogu─çi uve─çanje ve─çe od po─ìetnih 100%</short>
  3332.         <long>Ako je ovo isklju─ìno male slike ne─çe biti rastegnute na najve─çu mogu─çu veli─ìinu zaslona.</long>
  3333.       </locale>
  3334.  
  3335.       <locale name="hu">
  3336.         <short>100 sz├ízal├⌐kn├íl nagyobb kezdeti nagy├¡t├ís enged├⌐lyez├⌐se</short>
  3337.         <long>Ha nincs be├íll├¡tva, kezdetben a kis k├⌐pek nem lesznek kifesz├¡tve a teljes k├⌐perny┼ære.</long>
  3338.       </locale>
  3339.  
  3340.       <locale name="id">
  3341.         <short>Perbolehkan tingkatan zoom awal lebih dari 100%</short>
  3342.         <long>Bila diset ke FALSE maka gambar-gambar yang berukuran kecil pada awalnya tidak akan diperbesar hingga ke meliputi seluruh layar.</long>
  3343.       </locale>
  3344.  
  3345.       <locale name="it">
  3346.         <short>Consentire ingrandimento iniziale maggiore del 100%</short>
  3347.         <long>Se impostata a FALSO, le immagini piccole non verranno inizialmente ingrandite per riempire lo schermo.</long>
  3348.       </locale>
  3349.  
  3350.       <locale name="ja">
  3351.         <short>σꥵ£ƒΦí¿τñ║πüº 100% πéêπéèσñºπüìπüäσÇìτÄçπéÆΦ¿▒σÅ»πüÖπéï</short>
  3352.         <long>FALSE πü½Φ¿¡σ«ÜπüÖπéïπü¿πÇüσ░Åπüòπüäτö╗σâÅπüîτö╗Θ¥óπü½σÉêπüåπéêπüåµïíσñºπüòπéîπü¬πüÅπü¬πéèπü╛πüÖπÇé</long>
  3353.       </locale>
  3354.  
  3355.       <locale name="ka">
  3356.         <short>ßâÆßâÉßâÉßâôßâÿßâôßâö 100%-ßâ¢ßâôßâö</short>
  3357.         <long>ßâùßâö ßâößâí ßâ¢ßâ¥ßâ£ßâÉßâ¬ßâößâ¢ßâÿ ßâ¢ßâ¬ßâôßâÉßâáßâÿßâÉ, ßâ₧ßâÉßâóßâÉßâáßâÉ ßâÆßâáßâÉßâñßâÿßâÖßâúßâÜßâÿ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâ«ßâúßâÜßâößâæßâößâæßâÿ ßâÉßâá ßâÆßâÉßâÿßâ¡ßâÿßâ¢ßâößâæßâÉ ßâößâÖßâáßâÉßâ£ßâûßâö.</long>
  3358.       </locale>
  3359.  
  3360.       <locale name="kn">
  3361.         <short>α▓åα▓░α▓éα▓¡α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ 100% α▓ùα▓┐α▓éα▓ñ α▓╣α│åα▓Üα│ìα▓Üα▓┐α▓¿ α▓¥α│éα▓«α│ì α▓àα▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓àα▓¿α│üα▓«α▓ñα▓┐α▓╕α│ü</short>
  3362.         <long>α▓çα▓ªα▓¿α│ìα▓¿α│ü FALSE α▓ùα│å α▓¼α▓ªα▓▓α▓╛α▓»α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐, α▓Üα▓┐α▓òα│ìα▓ò α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓åα▓░α▓éα▓¡α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓ñα│åα▓░α│åα▓ùα│å α▓╣α│èα▓éα▓ªα▓┐α▓òα│èα▓│α│ìα▓│α│üα▓╡α▓éα▓ñα│å α▓Äα▓│α│åα▓ªα│ü α▓╣α▓┐α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  3363.       </locale>
  3364.  
  3365.       <locale name="ko">
  3366.         <short>∞╡£∞┤ê∞ùÉ 100%δ│┤δïñ φü¼Ω▓î φùê∞Ü⌐φò⌐δïêδïñ</short>
  3367.         <long>Ω▒░∞ºô∞¥┤δ⌐┤, ∞╡£∞┤ê∞¥ÿ ∞₧æ∞¥Ç Ω╖╕δª╝∞¥ä φÖöδ⌐┤∞ùÉ δº₧Ω▓î δèÿ리∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ.</long>
  3368.       </locale>
  3369.  
  3370.       <locale name="ks">
  3371.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αñéαñ¡ αñ«αÑçαñé αñ╣αÑÇ 100% αñ╕αÑç αñàαñºαñ┐αñò αñ£αñ╝αÑéαñ« αñ╕αÑìαñ╡αÑÇαñòαñ╛αñ░αÑçαñé</short>
  3372.         <long>αñ»αñªαñ┐ αñçαñ╕αÑç αñùαñ▓αññ αñ¿αñ┐αñ»αññ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê αññαÑï αñ¢αñ╡αñ┐αñ»αÑïαñé αñòαÑï αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñòαÑç αñàαñ¿αÑüαñ░αÑéαñ¬ αñ½αÑêαñ▓αñ╛αñ»αñ╛ αñ¿αñ╣αÑÇαñé αñ£αñ╛αñÅαñùαñ╛.</long>
  3373.       </locale>
  3374.  
  3375.       <locale name="ku">
  3376.         <short>Di destp├¬k├¬ de dest├╗r├¬ bide n├¬z├«kkirina ji %100├« mezintir</short>
  3377.         <long>Heke hilbijart├« be, w├¬ney├¬n bi├º├╗k wek├« standard di d├«mender├¬ de nay├¬ bicihkirin.</long>
  3378.       </locale>
  3379.  
  3380.       <locale name="lt">
  3381.         <short>Leisti prad┼╛ioje didesn─» mastel─» negu 100%</short>
  3382.         <long>Jeigu ┼íi reik┼ím─ù nustatyta ─» NEIGIAM─ä, ma┼╛i paveiksl─ùliai nebus i┼ítempti tam, kad tilpt┼│ ─» ekran─à.</long>
  3383.       </locale>
  3384.  
  3385.       <locale name="lv">
  3386.         <short>At─╝aut s─ükuma t─ülummai┼åu liel─üku k─ü 100%</short>
  3387.         <long>Ja ┼íis ir FALSE, mazi att─ôli netiks autom─ütiski izstiepti, lai ietipltu ekr─ün─ü.</long>
  3388.       </locale>
  3389.  
  3390.       <locale name="mai">
  3391.         <short>αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ░αñéαñ¡αñ«αÑç 100% αñ╕αñü αñ¼αÑçαñ╕αÑÇ αñ£αñ╝αÑéαñ« αñ╕αÑìαñ╡αÑÇαñòαñ╛αñ░αÑé</short>
  3392.         <long>αñ£αñü αñÅαñòαñ░αñ╛ αñùαñ▓αññ αñ¿αñ┐αñ»αññ αñòαñÅαñ▓ αñ£αñ╛αñÅαññ αñàαñ¢αñ┐ αññαñü αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñòαÑçαñü αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñò' αñàαñ¿αÑüαñ░αÑéαñ¬ αñ¬αñ╕αñ╛αñ░αñ▓ αñ¿αñ╣αñ┐ αñ£αñÅαññαñ╛αñ╣.</long>
  3393.       </locale>
  3394.  
  3395.       <locale name="mg">
  3396.         <short>Manaiky ny z├▓ma mihoatra ny 100% amboalohany</short>
  3397.         <long>Raha toa ka faritana ho FALSE izany, dia tsy hovelarina hameno efijery ny sary kely amin'ny voalohany.</long>
  3398.       </locale>
  3399.  
  3400.       <locale name="mk">
  3401.         <short>╨ö╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╨╕ ╨╕╨╜╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░╨╗╨╜╨╛ ╨╖╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨┐╨╛╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨╛ ╨╛╨┤ 100%</short>
  3402.         <long>╨É╨║╨╛ ╨╛╨▓╨░ ╨╡ ╨╜╨░╨╝╨╡╤ü╤é╨╡╨╜╨╛ ╨║╨░╨║╨╛ FALSE, ╤é╨╛╨│╨░╤ê ╨╝╨░╨╗╨╕╤é╨╡ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╕ ╨╜╨╡╨╝╨░ ╨┤╨░ ╨▒╨╕╨┤╨░╤é ╤Ç╨░╤ü╤é╨╡╨│╨╜╨░╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╕ ╨│╨╗╨╡╨┤╨░╤Ü╨╡.</long>
  3403.       </locale>
  3404.  
  3405.       <locale name="ml">
  3406.         <short>α┤ñα╡üα┤ƒα┤òα╡ìα┤òα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì 100% α┤òα╡éα┤ƒα╡üα┤ñα┤▓α╡ìΓÇì α┤╡α┤▓α╡üα┤ñα┤╛α┤òα╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡ìΓÇì α┤àα┤¿α╡üα┤╡α┤ªα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò </short>
  3407.         <long>α┤çα┤ñα╡ì 'α┤½α╡ïα┤│α╡ìΓÇìα┤╕α╡ì (FALSE- α┤╡α╡çα┤úα╡ìα┤ƒ)' α┤åα┤òα╡ìα┤òα┤┐α┤»α┤╛α┤▓α╡ìΓÇì α┤Üα╡åα┤▒α┤┐α┤» α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡Çα┤¿α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤¿α┤┐α┤╡α┤░α╡ìΓÇìα┤ñα╡ìα┤ñα╡üα┤òα┤»α┤┐α┤▓α╡ìα┤▓</long>
  3408.       </locale>
  3409.  
  3410.       <locale name="mn">
  3411.         <short>_╨£╨░╤ê╤é╨░╨▒╤ï╨│ 100% ╨░╨░╤ü ╨╕╨╗╥»╥» ╨▒╨╛╨╗╨│╨╛╤à╤ï╨│ ╨╖╙⌐╤ê╙⌐╙⌐╤Ç╙⌐╤à</short>
  3412.         
  3413.       </locale>
  3414.  
  3415.       <locale name="mr">
  3416.         <short>αñåαñ░αñéαñ¡αÑÇ 100% αñ¬αÑçαñòαÑìαñ╖αñ╛ αñ£αñ╛αñ╕αÑìαññ αñ¬αÑìαñ░αñ«αñ╛αñúαñ╛αññ αñ╡αñ┐αñ╢αñ╛αñ▓ αñòαñ░αÑéαñ¿ αñ¬αñ╣αñ╛</short>
  3417.         <long>αñ╣αÑÇ αñòαÑâαññαÑÇ αñ£αñ░ αñÜαÑéαñò αñªαñ╛αñûαñ╡αññ αñàαñ╕αÑçαñ▓ αññαñ░ αñåαñ░αñéαñ¡αÑÇαñ▓αñ╛ αñ▓αñÿαÑüαñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñ¬αñíαñªαÑìαñ»αñ╛αñ╡αñ░ αñÿαÑçαñúαÑìαñ»αñ╛αñ╕αñ╛αñáαÑÇ αñôαñóαññαñ╛ αññαñ╛αñúαññαñ╛ αñ»αÑçαñúαñ╛αñ░ αñ¿αñ╛αñ╣αÑÇαññ.</long>
  3418.       </locale>
  3419.  
  3420.       <locale name="ms">
  3421.         <short>Izinkan zum lebih besar drpd 100% pada permulaan</short>
  3422.         <long>Jika ditetapkan ke FALSE imej kecil tidak akan diregangkan supaya muat pada skrin pada permulaan.</long>
  3423.       </locale>
  3424.  
  3425.       <locale name="nb">
  3426.         <short>Tillat zoom st├╕rre enn 100% ved start</short>
  3427.         <long>Hvis dette settes til FALSE vil ikke sm├Ñ bilder strekkes for ├Ñ passe til skjermen.</long>
  3428.       </locale>
  3429.  
  3430.       <locale name="ne">
  3431.         <short>αñ¬αñ╣αñ┐αñ▓αÑç αѺαѪαѪ% αñ¡αñ¿αÑìαñªαñ╛ αñáαÑéαñ▓αÑï αñªαÑâαñ╖αÑìαñ» αñÿαñƒαñ¼αñó αñùαñ░αÑìαñ¿αÑç αñàαñ¿αÑüαñ«αññαñ┐ αñªαñ┐αñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì</short>
  3432.         <long>αñ»αñªαñ┐ αñ»αÑï FALSE αñ«αñ╛ αñ╕αÑçαñƒ αñùαñ░αñ┐αñ¿αÑìαñ¢ αñ¡αñ¿αÑç αñ╕αñ╛αñ¿αÑï αñ¢αñ╡αñ┐αñ╣αñ░αÑé αñ╢αÑéαñ░αÑéαñ«αñ╛ αñ¿αÑê αñ¬αñ░αÑìαñªαñ╛αñ«αñ╛ αñëαñ¬αñ»αÑüαñòαÑìαññ αñ╣αÑüαñ¿αñ▓αñ╛αñê αññαñ¿αÑìαñòαñ┐αñªαÑêαñ¿αÑñ</long>
  3433.       </locale>
  3434.  
  3435.       <locale name="nl">
  3436.         <short>Starten met zoomfactor van meer dan 100% toestaan</short>
  3437.         <long>Als dit op 'FALSE' (onwaar) staat ingesteld, zullen in beginsel kleine afbeeldingen niet schermvullend worden opgerekt.</long>
  3438.       </locale>
  3439.  
  3440.       <locale name="nn">
  3441.         <short>Tillat at biletet er forst├╕rra fyrste gong det vert vist</short>
  3442.         <long>Dersom denne er stilt til usann, vert ikkje sm├Ñ bilete strekte slik at dei passar i vindauget n├Ñr dei vert lasta inn.</long>
  3443.       </locale>
  3444.  
  3445.       <locale name="nso">
  3446.         <short>Dumelela go godi┼ía mo go fetago 100% mathomong</short>
  3447.         <long>Ge eba go beakant┼íwe go FALSE, diswant┼ího t┼íe dinyenyane di ka se ke t┼ía otlollwa gore di tlale sekirini mathomong.</long>
  3448.       </locale>
  3449.  
  3450.       <locale name="oc">
  3451.         <short>Autorizar un zoom inicial pus b├¿l que 100 %</short>
  3452.         <long>Se aqu├▓ es definit a FALS, los imatges pichons ser├án pas estirats per qu'emplenen l'ecran a la debuta.</long>
  3453.       </locale>
  3454.  
  3455.       <locale name="or">
  3456.         <short>α¼åα¼░ମα¡ìଭα¼░α¡ç α¡ºα¡ªα¡ª α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼╢α¼ñα¼░α¡ü α¼àଧα¼┐α¼ò α¼╕α¼╛ନବα¼íα¼╝ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛α¼òα¡ü α¼àନα¡üମα¼ñα¼┐ α¼ªα¼┐α¼àନα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  3457.         <long>ଯଦα¼┐ α¼Åα¼╣α¼╛α¼òα¡ü FALSE α¼¼α¡ïα¼▓α¼┐ α¼¼α¼┐ନα¡ìα¼»α¼╛α¼╕ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼Å, α¼¢α¡ïଟ α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░α¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼ò α¼¬α¡ìα¼░α¼╛α¼░ମα¡ìα¼¼α¼░α¡ç α¼¬α¼░ଦα¼╛α¼░α¡ç α¼áα¼┐α¼ò α¼¡α¼╛α¼¼α¼░α¡ç α¼¬α¡ìα¼░α¼╕α¼╛α¼░α¼┐α¼ñ α¼╣α¡çବନα¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ</long>
  3458.       </locale>
  3459.  
  3460.       <locale name="pa">
  3461.         <short>α¿«α⌐üα⌐▒α¿óα¿▓α¿╛ α¿£α¿╝α⌐éα¿« α⌐ºα⌐ªα⌐ª% α¿£α¿┐α¿åਦα¿╛ α¿òα¿░α¿¿α¿╛ α¿»α⌐ïα¿ù α¿òα¿░α⌐ï</short>
  3462.         <long>α¿£α⌐çα¿òα¿░ α¿çα¿╕ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿ùα¿▓α¿ñ α¿╕α⌐êα⌐▒ਟ α¿òα¿░ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿ñα¿╛α¿é α¿¢α⌐ïਟα⌐ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿¿α⌐éα⌐░ α¿╕α¿òα¿░α⌐Çα¿¿ α¿ªα⌐ç α¿àα¿¿α⌐üα¿òα⌐éα¿▓ α¿òα¿░α¿¿ α¿▓α¿ê α¿ûα¿┐α⌐▒α¿Üα¿┐α¿å α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  3463.       </locale>
  3464.  
  3465.       <locale name="pl">
  3466.         <short>Mo┼╝liwe pocz─àtkowe powi─Ökszenie wi─Öksze od 100%</short>
  3467.         <long>Je┼¢li opcja jest ustawiona na "false", to ma┼ée obrazy nie b─Öd─à rozci─àgane, aby wype┼éni─ç pocz─àtkowo ekran.</long>
  3468.       </locale>
  3469.  
  3470.       <locale name="ps">
  3471.         <short>┘╛┘ç ┘ä┘ê┘à┌ô┘è┘ê ┌⌐█É ╪» █▒█░█░┘¬ ┘å┘ç ┘ä┘ê┘è┘ê╪º┘ä█î ┌ë█É╪▒┘ê┘ä ┘╛╪▒█É┌Ü┘ä</short>
  3472.         
  3473.       </locale>
  3474.  
  3475.       <locale name="pt">
  3476.         <short>Permitir inicialmente zoom maior do que 100%</short>
  3477.         <long>Se difinido como FALSE imagens pequenas n├úo ser├úo inicialmente esticadas para ocuparem o ecr├ú.</long>
  3478.       </locale>
  3479.  
  3480.       <locale name="pt_BR">
  3481.         <short>Permitir zoom inicial maior que 100%</short>
  3482.         <long>Se isto for definido como FALSE, imagens pequenas n├úo ser├úo ampliadas inicialmente para se ajustarem ao tamanho da tela.</long>
  3483.       </locale>
  3484.  
  3485.       <locale name="ro">
  3486.         <short>Permite scalarea ini╚¢ial─â mai mare de 100%</short>
  3487.         <long>Dac─â aceasta este setat─â la ΓÇ₧FALSEΓÇ¥ atunci imaginile mici nu vor fi m─ârite pentru a se potrivi dimensiunii ecranului.</long>
  3488.       </locale>
  3489.  
  3490.       <locale name="ru">
  3491.         <short>╨á╨░╨╖╤Ç╨╡╤ê╨╕╤é╤î ╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╗╤î╨╜╤ï╨╣ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒ ╨▒╨╛╨╗╨╡╨╡ 100%</short>
  3492.         <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ì╤é╨╛╤é ╨║╨╗╤Ä╤ç ╨╕╨╝╨╡╨╡╤é ╨╖╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ FALSE, ╨╜╨╡╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╕╨╡ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨╕╤à ╨╛╤é╨║╤Ç╤ï╤é╨╕╨╕ ╨╜╨╡ ╨▒╤â╨┤╤â╤é ╤Ç╨░╤ü╤é╤Å╨│╨╕╨▓╨░╤é╤î╤ü╤Å ╨┤╨╛ ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╨░ ╨╛╨║╨╜╨░.</long>
  3493.       </locale>
  3494.  
  3495.       <locale name="sk">
  3496.         <short>Povoli┼Ñ po─ìiato─ìn├║ lupu v├ñ─ì┼íiu ako 100%</short>
  3497.         <long>Ak je toto FALSE, mal├⌐ obr├ízky sa nebud├║ roz┼Ñahova┼Ñ na cel├║ obrazovku.</long>
  3498.       </locale>
  3499.  
  3500.       <locale name="sl">
  3501.         <short>Dovoli privzeto pribli┼╛anje ve─ìje kot 100%</short>
  3502.         <long>V primeru, da je vrednost NAPAK, se male slike med prikazovanjem ne bodo raztegnile na velikost ekrana.</long>
  3503.       </locale>
  3504.  
  3505.       <locale name="sq">
  3506.         <short>Lejo zmadhimin m├½ shume se 100% gjat├½ hapjes</short>
  3507.         <long>N├½se kjo ├½sht├½ vendosur n├½ FALSE figurat e vogla nuk do t├½ zmadhohen q├½ t'i p├½rshtaten ekranit gjat├½ hapjes.</long>
  3508.       </locale>
  3509.  
  3510.       <locale name="sr">
  3511.         <short>╨ö╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╨╕ ╨┐╨╛╤ç╨╡╤é╨╜╨╛ ╤â╨▓╨╡╤¢╨░╤Ü╨╡ ╨▓╨╡╤¢╨╡ ╨╛╨┤ 100%</short>
  3512.         <long>╨É╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╨╛╨▓╨╛ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨╡╨╜╨╛ ╨╜╨░ FALSE, ╨╝╨░╨╗╨╡ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╡ ╤ü╨╡ ╨╜╨╡╤¢╨╡ ╤Ç╨░╨╖╨▓╤â╤¢╨╕ ╤â ╨┐╨╛╤ç╨╡╤é╨║╤â ╨┤╨░ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜.</long>
  3513.       </locale>
  3514.  
  3515.       <locale name="sr@latin">
  3516.         <short>Dozvoli po─ìetno uve─çanje ve─çe od 100%</short>
  3517.         <long>Ako je ovo postavljeno na FALSE, male slike se ne─çe razvu─çi u po─ìetku da stanu na ekran.</long>
  3518.       </locale>
  3519.  
  3520.       <locale name="sv">
  3521.         <short>Till├Ñt zoomning st├╢rre ├ñn 100% i b├╢rjan</short>
  3522.         <long>Om detta ├ñr satt till FALSKT kommer sm├Ñ bilder inte att str├ñckas f├╢r att passa sk├ñrmen i b├╢rjan.</long>
  3523.       </locale>
  3524.  
  3525.       <locale name="ta">
  3526.         <short>100% α««α»çα«▓α»ì α«¬α»åα«░α«┐α«ñα«╛α«òα»ìα«òα»üα«╡α«ñα«▒α»ìα«òα»ü α«ñα»è᫃α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«àα«⌐α»üα««α«ñα«┐α«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì</short>
  3527.         <long>α«çα«ñα»ê α«¬α»èα«»α»ì α«Äα«⌐ α«àα««α»êα«ñα»ìα«ñα«╛α«▓α»ì α«Üα«┐α«▒α«┐α«» α«¬α«┐α««α»ì᫬α«Öα»ìα«òα«│α»ì α«ñα«┐α«░α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«¬α»èα«░α»üα«¿α»ìα«ñα»üα««α»ì α«àα«│α«╡α«┐α«▒α»ìα«òα»ü α«àα««α»êα«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì</long>
  3528.       </locale>
  3529.  
  3530.       <locale name="te">
  3531.         <short>α░¬α▒ìα░░α░╛α░░α░éα░¡α░éα░▓α▒ï α░£α▒éα░«α▒ì α░¿α▒ü 100α░╢α░╛α░ñα░é α░òα░¿α▒ìα░¿α░╛ α░Äα░òα▒ìα░òα▒üα░╡α░¿α▒ü α░àα░¿α▒üα░«α░ñα░┐α░éα░Üα▒ü</short>
  3532.         <long>α░çα░ªα░┐ α░àα░╕α░ñα▒ìα░»α░«α▒üα░¿α░òα▒ü α░àα░«α░░α▒ìα░Üα░┐α░ñα▒ç α░Üα░┐α░¿α▒ìα░¿ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒üα░▓α▒ü α░ñα▒åα░░α░òα▒ü α░╕α░░α░┐α░¬α▒ïα░╡α▒üα░¿α░éα░ñ α░╡α░┐α░ºα░éα░ùα░╛ α░¬α▒ìα░░α░╛α░░α░éα░¡α░éα░▓α▒ïα░¿α▒ç α░àα░«α░░α▒ìα░Üα░¼α░íα░╡α▒ü.</long>
  3533.       </locale>
  3534.  
  3535.       <locale name="th">
  3536.         <short>α╕óα╕¡α╕íα╣âα╕½α╣ëα╕úα╕╣α╕¢α╕éα╕óα╕▓α╕óα╣âα╕½α╕ìα╣êα╕üα╕ºα╣êα╕▓ 100% α╕òα╕¡α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕₧α╕╢α╣êα╕çα╣Çα╕¢α╕┤α╕ö</short>
  3537.         <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╕äα╕╡α╕óα╣îα╕Öα╕╡α╣ëα╕òα╕▒α╣ëα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Ö FALSE α╕úα╕╣α╕¢α╣Çα╕Ñα╣çα╕üα╣å α╕êα╕░α╣äα╕íα╣êα╕ûα╕╣α╕üα╕éα╕óα╕▓α╕óα╣âα╕½α╣ëα╣Çα╕òα╣çα╕íα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕₧α╕╢α╣êα╕çα╣Çα╕¢α╕┤α╕ö</long>
  3538.       </locale>
  3539.  
  3540.       <locale name="tr">
  3541.         <short>Ba┼ƒlang─▒├ºta %100'den daha fazla yak─▒nla┼ƒt─▒rmaya izin ver</short>
  3542.         <long>E─ƒer FALSE olarak se├ºiliyse, k├╝├º├╝k resimler ├╢ntan─▒ml─▒ olarak ekrana s─▒─ƒacak bi├ºimde boyutland─▒r─▒lmaz.</long>
  3543.       </locale>
  3544.  
  3545.       <locale name="ug">
  3546.         <short>╪»█ò╪│┘ä█ò┘╛┘â┘ë ┘è┘ë╪▒╪º┘é-┘è█É┘é┘ë┘å┘ä┘ë┘é┘ë 100% ╪»┘ë┘å ┌å┘ê┌¡ ╪¿┘ê┘ä╪│╪º ╪¿┘ê┘ä┘ë╪»█ç</short>
  3547.         
  3548.       </locale>
  3549.  
  3550.       <locale name="uk">
  3551.         <short>╨ö╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╤é╨╕ ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╨╛╨▓╨╕╨╣ ╨╝╨░╤ü╤ê╤é╨░╨▒ ╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡ 100%</short>
  3552.         <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨╜╨╡ ╨▓╤û╨┤╨╝╤û╤ç╨╡╨╜╨╛, ╤é╨╛ ╨╝╨░╨╗╤û ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨╡ ╨▒╤â╨┤╤â╤é╤î ╤Ç╨╛╨╖╤é╤Å╨│╤â╨▓╨░╤é╨╕╤ü╤î ╨┤╨╛ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç╤û╨▓ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╤â ╨╜╨░ ╨┐╨╛╤ç╨░╤é╨║╤â.</long>
  3553.       </locale>
  3554.  
  3555.       <locale name="uz">
  3556.         <short>100% dan ortiq kattalashtirishga ruxsat berish</short>
  3557.         
  3558.       </locale>
  3559.  
  3560.       <locale name="uz@cyrillic">
  3561.         <short>100% ╨┤╨░╨╜ ╨╛╤Ç╤é╨╕╥¢ ╨║╨░╤é╤é╨░╨╗╨░╤ê╤é╨╕╤Ç╨╕╤ê╨│╨░ ╤Ç╤â╤à╤ü╨░╤é ╨▒╨╡╤Ç╨╕╤ê</short>
  3562.         
  3563.       </locale>
  3564.  
  3565.       <locale name="vi">
  3566.         <short>Cho ph├⌐p ph├│ng to h╞ín 100% tß╗½ ban ─æß║ºu</short>
  3567.         <long>Nß║┐u ─æß║╖t l├á FALSE (sai), ß║únh nhß╗Å sß║╜ kh├┤ng ─æ╞░ß╗úc k├⌐o to ra ─æß╗â vß╗½a m├án h├¼nh ngay tß╗½ ─æß║ºu.</long>
  3568.       </locale>
  3569.  
  3570.       <locale name="wa">
  3571.         <short>Permete on zoumaedje di pus di 100% a l'┬áatake</short>
  3572.         <long>Si ├ºoula est metou a ┬½FALSE┬╗ (f├Ñs), les ptit├¿s im├Ñdjes ├¿n seront n├⌐n stindowes po rimpli l'┬áplaece li prum├« c├┤p k'┬áele sont h├Ñyn├¬yes.</long>
  3573.       </locale>
  3574.  
  3575.       <locale name="xh">
  3576.         <short>Vumela isandisi esingaphezulu kwe-100% xa kuqaliswayo</short>
  3577.         <long>Ukuba le nto imiselwe ku-FALSE imifanekiso emincinane ayinako ukutsalwa ukuze yanele kwiskrini xa kuqaliswayo.</long>
  3578.       </locale>
  3579.  
  3580.       <locale name="zh_CN">
  3581.         <short>σàüΦ«╕µö╛σñºΦç│Φ╢àΦ┐çσăσñº</short>
  3582.         <long>σªéµ₧£Φ«╛τ╜«Σ╕║ FALSE∩╝îσêÖσ░Åσ¢╛σâÅσ░åΣ╕ìΣ╝ܵö╛σñºΦç│ΘÇéσÉêσ▒Åσ╣òσñºσ░ÅπÇé</long>
  3583.       </locale>
  3584.  
  3585.       <locale name="zh_HK">
  3586.         <short>σàüΦ¿▒σê¥σºïµÖéτ╕«µö╛µ»öΣ╛ïσñºµû╝ 100%</short>
  3587.         <long>σªéµ₧£σ░çΘÇÖΦ¿¡σ«Üτé║ΓÇÿFALSEΓÇÖ∩╝îσ░Åσ₧ïσ£ûτëçσ░çΣ╕ìµ£âΦó½σ£¿σê¥σºïµÖéσ╗╢σ▒òτé║τ¼ªσÉêΦªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇé</long>
  3588.       </locale>
  3589.  
  3590.       <locale name="zh_TW">
  3591.         <short>σàüΦ¿▒σê¥σºïµÖéτ╕«µö╛µ»öΣ╛ïσñºµû╝ 100%</short>
  3592.         <long>σªéµ₧£σ░çΘÇÖΦ¿¡σ«Üτé║ΓÇÿFALSEΓÇÖ∩╝îσ░Åσ₧ïσ£ûτëçσ░çΣ╕ìµ£âΦó½σ£¿σê¥σºïµÖéσ╗╢σ▒òτé║τ¼ªσÉêΦªûτ¬ùτÜäσñºσ░ÅπÇé</long>
  3593.       </locale>
  3594.  
  3595.       <locale name="zu">
  3596.         <short>Vumela inkulisa engaphezu kwekhulu 100% kuqala</short>
  3597.         <long>Uma lokhu kuhlelwe FALSE imibonakaliso emincane ngekeyande ukulingana nesihenqo ekuqaleni.</long>
  3598.       </locale>
  3599.     </schema>
  3600.     
  3601.     <schema>
  3602.       <key>/schemas/apps/eog/full_screen/seconds</key>
  3603.       <applyto>/apps/eog/full_screen/seconds</applyto>
  3604.       <owner>eog</owner>
  3605.       <type>int</type>
  3606.       <default>5</default>
  3607.       <locale name="C">
  3608.         <short>Delay in seconds until showing the next image</short>
  3609.         <long>A value greater than 0 determines the seconds an image stays
  3610.         on screen until the next one is shown automatically. Zero 
  3611.         disables the automatic browsing.</long>
  3612.       </locale>
  3613.  
  3614.       <locale name="af">
  3615.         <short>Vertraging in sekondes tot vertoning van die volgende beeld</short>
  3616.         <long>'n Waarde groter as 0 bepaal die aantal sekondes wat die beeld op die skerm bly totdat die volgende beeld outomaties vertoon word. Nul deaktiveer die outomatiese blaaier.</long>
  3617.       </locale>
  3618.  
  3619.       <locale name="ar">
  3620.         <short>╪º┘ä╪¬┘æ╪ú╪«┘è╪▒ ╪¿╪º┘ä╪½┘æ┘ê╪º┘å┘è ╪¡╪¬┘æ┘ë ╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒╪⌐ ╪º┘ä╪¬┘æ╪º┘ä┘è╪⌐</short>
  3621.         <long>╪ú┘è ┘é┘è┘à╪⌐ ╪ú┘â╪¿╪▒ ┘à┘å 0 ╪¬╪¡╪»┘æ╪» ╪º┘ä╪½┘æ┘ê╪º┘å┘è ╪º┘ä╪░┘è ╪¬╪¿┘é╪º┘ç╪º ╪╡┘ê╪▒╪⌐┘î ╪╣┘ä┘ë ╪º┘ä╪┤┘æ╪º╪┤╪⌐ ╪¡╪¬┘æ┘ë ╪╣╪▒╪╢ ╪º┘ä╪╡┘æ┘ê╪▒╪⌐ ╪º┘ä╪¬┘æ╪º┘ä┘è╪⌐ ╪¬┘ä┘é╪º╪ª┘è┘æ┘ï╪º. ╪º┘ä╪╡┘æ┘ü╪▒ ┘è┘ä╪║┘ë ╪º┘ä╪¬┘æ╪╡┘ü╪¡ ╪º┘ä╪¬┘æ┘ä┘é╪º╪ª┘è.</long>
  3622.       </locale>
  3623.  
  3624.       <locale name="as">
  3625.         <short>᪬αª┐ছαº░ αª¢αª¼αª┐ αªÜαºïαº▒αª╛αº░ αª╕ময়αº░ αª¼αºì᪻αº▒ধαª╛ন</short>
  3626.         <long>০ αº░ αª¬αº░αª╛ αªíαª╛αªÖαº░ αª«αª╛নαºç αª¿αª┐αº░αºì᪪αºçαª╢ αªòαº░αºç αªòαª┐᪫αª╛ন αªÜαºçαªòαºçনαºìαªíαº░ αª¬αª┐ছαªñ αª╕αºìαªòαºìαº░αª┐নαªñ αª¢αª¼αª┐ αª╕αª▓নαª┐ αªòαº░αª╛ αª╣'ব  αÑñ αºª αº░ αª«αª╛ন αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαº░αª┐য় αª¼αºìαº░αª╛αªë᪣αª┐αªé αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαº░αª┐য় αªòαº░αºç αÑñ</long>
  3627.       </locale>
  3628.  
  3629.       <locale name="ast">
  3630.         <short>Retardu en segundos hasta que s'amuesa la siguiente imaxe</short>
  3631.         <long>Un valor mayor que 0 determina los segundos qu'una imaxe permanez na pantalla hasta que la siguiente s'amuesa autom├íticamente. Cero desactiva la visualizaci├│n autom├ítica.</long>
  3632.       </locale>
  3633.  
  3634.       <locale name="az">
  3635.         <short>N├╢vb╔Öti r╔Ösmin g├╢st╔Örilinc╔Öy╔Ö d╔Ök saniy╔Ö olaraq gecikm╔Ö</short>
  3636.         
  3637.       </locale>
  3638.  
  3639.       <locale name="be">
  3640.         <short>╨ƒ╤Ç╨░╨╝╨╡╨╢╨░╨║ ╤ç╨░╤ü╤â ╤₧ ╤ü╤ì╨║╤â╨╜╨┤╨░╤à ╨┐╨░╨╝╤û╨╢ ╨╖╤î╨╝╨╡╨╜╨░╨╝╤û ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╨░╤₧</short>
  3641.         <long>╨ù╨╜╨░╤ç╤ì╨╜╤î╨╜╨╡, ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨░╨╡ ╨╖╨░ 0, ╨░╨╖╨╜╨░╤ç╨░╨╡ ╨║╨╛╨╗╤î╨║╨░╤ü╤î╤å╤î ╤ü╤ì╨║╤â╨╜╨┤╨░╤₧, ╤Å╨║╤â╤Ä ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨░╨║ ╨▒╤â╨┤╨╖╨╡ ╨╖╨░╤ü╤é╨░╨▓╨░╤å╤å╨░ ╨╜╨░ ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨╡, ╨┐╨░╨║╤â╨╗╤î ╨╜╤Å ╨▒╤â╨┤╨╖╨╡ ╨░╤₧╤é╨░╨╝╨░╤é╤ï╤ç╨╜╨░ ╨┐╨░╨║╨░╨╖╨░╨╜╤ï ╨╜╨░╤ü╤é╤â╨┐╨╜╤ï. ╨¥╤â╨╗╤î ╨▓╤ï╨║╨╗╤Ä╤ç╨░╨╡ ╨░╤₧╤é╨░╨╝╨░╤é╤ï╤ç╨╜╤â╤Ä ╨╖╤î╨╝╨╡╨╜╤â ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╨░╤₧.</long>
  3642.       </locale>
  3643.  
  3644.       <locale name="be@latin">
  3645.         <short>Zatrymka ┼¡ sekundach da pakazu nastupnaj vyjavy</short>
  3646.         <long>Varta┼¢─ç, bol┼íaja za 0, akre┼¢laje kolka┼¢─ç sekunda┼¡, pa┼¢la jakich pakazanaja vyjava budzie a┼¡tamaty─ìna zamianiacca na nastupnuju. Nul adklu─ìaje a┼¡tamaty─ìny ahlad.</long>
  3647.       </locale>
  3648.  
  3649.       <locale name="bg">
  3650.         <short>╨í╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕ ╨╝╨╡╨╢╨┤╤â ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░</short>
  3651.         <long>╨í╤é╨╛╨╣╨╜╨╛╤ü╤é, ╨┐╨╛-╨│╨╛╨╗╤Å╨╝╨░ ╨╛╤é 0, ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕╤é╨╡, ╨▓ ╨║╨╛╨╕╤é╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╤é╨╛╨╕ ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨░ ╨┤╨╛╨║╨░╤é╨╛ ╨╜╨╡ ╨▒╤è╨┤╨╡ ╨╖╨░╨╝╨╡╨╜╨╡╨╜╨╛ ╨╛╤é ╤ü╨╗╨╡╨┤╨▓╨░╤ë╨╛╤é╨╛. 0 ╤ü╨┐╨╕╤Ç╨░ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╛╤é╨╛ ╤Ç╨░╨╖╨│╨╗╨╡╨╢╨┤╨░╨╜╨╡.</long>
  3652.       </locale>
  3653.  
  3654.       <locale name="bn">
  3655.         <short>᪬αª░বαª░αºìαªñαºÇ αª¢αª¼αª┐ αªªαºçαªûαª╛αª░ αª«αªºαºìযবαª░αºìαªñαºÇ αª╕ময়αºçαª░ αª¼αºìযবধαª╛ন</short>
  3656.         <long>০ αªÑαºçαªòαºç αª¼αº£ αª«αª╛ন αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªòαª░αºç αªòαªñ αª╕αºçαªòαºçনαºìαªí αª¬αª░ αª¬αª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αª┐নαºç αª¢αª¼αª┐ αª¼αªªαª▓αª╛নαºï αª╣বαºçαÑñ αºª αª«αª╛ন αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য় αª¼αºìαª░αª╛αªë᪣αª┐αªé αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αºç αªªαºçয়αÑñ</long>
  3657.       </locale>
  3658.  
  3659.       <locale name="bn_IN">
  3660.         <short>᪬αª░বαª░αºìαªñαºÇ αª¢αª¼αª┐ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢নαºçαª░ αª¬αºéαª░αºìবαºç αªàαªñαª┐বαª╛αª╣αª┐αªñ αª╕ময়, αª╕αºçαªòαºçনαºìαªí αªàনαºü᪻αª╛য়αºÇ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αª┐αªñ</short>
  3661.         <long>০-αª░ αªÑαºçαªòαºç αª¼αº£ αª«αª╛ন αª¿αª┐αª░αºì᪪αºçαª╢ αªòαª░αºç αªòαªñ αª╕αºçαªòαºçনαºìαªí αªàαªñαª┐বαª╛αª╣αª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª¬αª░αºç αª¬αª░αºì᪪αª╛য় αª¢αª¼αª┐ αª¼αªªαª▓αª╛নαºï αª╣বαºçαÑñ αºª αª«αª╛ন αª╕αºìবয়αªéαªòαºìαª░αª┐য় αª¼αºìαª░αª╛αªë᪣αª┐αªé αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αºç αªªαºçয়αÑñ</long>
  3662.       </locale>
  3663.  
  3664.       <locale name="br">
  3665.         <short>Koulzad e eilenno├╣ a-raok diskouez ar skeudenn da heul</short>
  3666.         <long>Ur road brasoc'h da 0 a l├ór an niver a eilenno├╣ a chomo ur skeudenn hewel a-raok ma vo diskouezet war-eeun an hini da heul. Zero a lazh ar furch automatek.</long>
  3667.       </locale>
  3668.  
  3669.       <locale name="bs">
  3670.         <short>Pauza u sekundama prije prikazivanja sljede─çe slike</short>
  3671.         <long>Vrijednost ve─ça od 0 odre─æuje koliko sekundi ─çe slika ostati na ekranu prije nego se automatski prika┼╛e sljede─ça. Nula isklju─ìuje automatski pregled.</long>
  3672.       </locale>
  3673.  
  3674.       <locale name="ca">
  3675.         <short>Retard en segons abans de mostrar la seg├╝ent imatge</short>
  3676.         <long>Un valor m├⌐s gran que 0 determina els segons que romandr├á una imatge en pantalla fins que la seg├╝ent es mostri autom├áticament. Zero inhabilita la navegaci├│ autom├ática.</long>
  3677.       </locale>
  3678.  
  3679.       <locale name="ca@valencia">
  3680.         <short>Retard en segons abans de mostrar la seg├╝ent imatge</short>
  3681.         <long>Un valor m├⌐s gran que 0 determina els segons que romandr├á una imatge en pantalla fins que la seg├╝ent es mostre autom├áticament. Zero inhabilita la navegaci├│ autom├ática.</long>
  3682.       </locale>
  3683.  
  3684.       <locale name="cs">
  3685.         <short>Zpo┼╛d─¢n├¡ v sekund├ích do zobrazen├¡ dal┼í├¡ho obr├ízku</short>
  3686.         <long>Hodnota v─¢t┼í├¡ ne┼╛ 0 ur─ìuje po─ìet sekund, po kter├╜ z┼»stane obr├ízek na obrazovce, ne┼╛ je automaticky zobrazen dal┼í├¡. Nula zakazuje automatick├⌐ proch├ízen├¡.</long>
  3687.       </locale>
  3688.  
  3689.       <locale name="cy">
  3690.         <short>Y saib mewn eiliadau cyn dangos y ddelwedd nesaf</short>
  3691.         <long>Os yw'r gwerth yn fwy na 0, dyma'r nifer o eiliadau bydd delwedd yn aros ar y sgrin cyn i'r un nesaf gael ei dangos yn awtomatig. Mae gwerth o 0 yn analluogi'r pori awtomatig.</long>
  3692.       </locale>
  3693.  
  3694.       <locale name="da">
  3695.         <short>Ventetid i sekunder f├╕r n├ªste billede vises</short>
  3696.         <long>En v├ªrdi st├╕rre end 0 angiver antallet af sekunder et billede bliver p├Ñ sk├ªrmen f├╕r det n├ªste vises automatisk. Nul deaktiverer den automatisk gennemsening.</long>
  3697.       </locale>
  3698.  
  3699.       <locale name="de">
  3700.         <short>Verz├╢gerung in Sekunden, bis das n├ñchste Bild angezeigt wird</short>
  3701.         <long>Ein Wert gr├╢├ƒer 0 legt die Sekunden fest, die ein Bild angezeigt wird, bevor automatisch auf das n├ñchste weitergeschaltet wird. Null schaltet die automatische Weiterschaltung ab.</long>
  3702.       </locale>
  3703.  
  3704.       <locale name="dz">
  3705.         <short>α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜ñα╜┤α╜úα╝ïα╜ÿα╜ÿα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜ÿα╝ïα╜ªα╛ƒα╜╝α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╜ôα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜åα╜áα╜▓α╝ïα╜ôα╜äα╝ï α╜òα╛▒α╜▓α╜óα╝ïα╜áα╜éα╛▒α╜äα╜ªα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</short>
  3706.         <long>α╝á α╜úα╜ªα╝ïα╜ªα╛ªα╜╝α╜ÿα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ï α╜ûα╜║α╝ïα╜úα╜┤α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ï α╜ªα╛Éα╜óα╝ïα╜åα╝ïα╜äα╜╝α╜ªα╝ïα╜áα╜¢α╜▓α╜ôα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ïα╜æα╜║α╝ï α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜ñα╜┤α╜úα╝ïα╜ÿα╜ÿα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ï α╜óα╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╜ªα╝ïα╜ÿα╝ïα╜Éα╜╝α╜ôα╝ïα╜Üα╜┤α╜ôα╝ïα╜Üα╜╝α╜æα╝ï α╜éα╜ªα╜úα╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜éα╜┤α╝ï α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜àα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╛íα╜╝α╜æα╜öα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì α╜Çα╛│α╜æα╝ïα╜Çα╜╝α╜óα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╜ªα╝ï α╜óα╜äα╝ïα╜ûα╜₧α╜▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜óα╛íα╝ïα╜áα╜Üα╜╝α╜úα╝ï α╜úα╛òα╜╝α╜éα╜ªα╝ïα╜ÿα╜▓α╜ôα╝ïα╜ûα╜ƒα╜╝α╜¥α╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ì</long>
  3707.       </locale>
  3708.  
  3709.       <locale name="el">
  3710.         <short>╬Ü╬▒╬╕╧à╧â╧ä╬¡╧ü╬╖╧â╬╖ ╧â╬╡ ╬┤╬╡╧à╧ä╬╡╧ü╧î╬╗╬╡╧Ç╧ä╬▒ ╬╝╬¡╧ç╧ü╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╬╡╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬╡╧Ç╧î╬╝╬╡╬╜╬╖╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒╧é</short>
  3711.         <long>╬£╬╣╬▒ ╧ä╬╣╬╝╬« ╬╝╬╡╬│╬▒╬╗╧ì╧ä╬╡╧ü╬╖ ╧ä╬┐╧à 0 ╬║╬▒╬╕╬┐╧ü╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬▒ ╬┤╬╡╧à╧ä╬╡╧ü╧î╬╗╬╡╧Ç╧ä╬▒ ╧Ç╬┐╧à ╬╝╬╣╬▒ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒ ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╝╬¡╬╜╬╡╬╣ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╬┐╬╕╧î╬╜╬╖ ╬╝╬¡╧ç╧ü╬╣ ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧à╧ä╧î╬╝╬▒╧ä╬╖ ╬╡╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬╡╧Ç╧î╬╝╬╡╬╜╬╖╧é. ╬ñ╬┐ ╬╝╬╖╬┤╬¡╬╜ ╬▒╧Ç╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╡╬» ╧ä╬╖╬╜ ╬▒╧à╧ä╧î╬╝╬▒╧ä╬╖ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬«╬│╬╖╧â╬╖.</long>
  3712.       </locale>
  3713.  
  3714.       <locale name="en@shaw">
  3715.         <short>≡Éæ¢≡Éæª≡Éæñ≡Éæ▒ ≡Éæª≡Éæ» ≡Éæò≡Éæº≡ÉæÆ≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæ¢≡Éæƒ ≡Éæ│≡Éæ»≡Éææ≡Éæª≡Éæñ ≡Éæû≡Éæ┤≡Éæª≡ÉæÖ ≡Éæ₧ ≡Éæ»≡Éæº≡ÉæÆ≡Éæò≡Éææ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí</short>
  3716.         <long>≡Éæ⌐ ≡Éæ¥≡Éæ¿≡Éæñ≡Éæ┐ ≡Éæ£≡Éæ«≡Éæ▒≡Éææ≡Éæ╝ ≡Éæ₧≡Éæ¿≡Éæ» 0 ≡Éæ¢≡Éæª≡Éææ≡Éæ╗≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæ»≡Éæƒ ≡Éæ₧ ≡Éæò≡Éæº≡ÉæÆ≡Éæ⌐≡Éæ»≡Éæ¢≡Éæƒ ≡Éæ⌐≡Éæ» ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí ≡Éæò≡Éææ≡Éæ▒≡Éæƒ ≡Éæ¬≡Éæ» ≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæ«≡Éæ░≡Éæ» ≡Éæ│≡Éæ»≡Éææ≡Éæª≡Éæñ ≡Éæ₧ ≡Éæ»≡Éæº≡ÉæÆ≡Éæò≡Éææ ≡Éæó≡Éæ│≡Éæ» ≡Éæª≡Éæƒ ≡Éæû≡Éæ┤≡Éæ» ≡Éæ╖≡Éææ≡Éæ⌐≡ÉæÑ≡Éæ¿≡Éææ≡Éæª≡ÉæÆ≡Éæñ≡Éæª. ≡Éæƒ≡Éæ╜≡Éæ┤ ≡Éæ¢≡Éæª≡Éæò≡Éæ▒≡ÉæÜ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæƒ ≡Éæ₧ ≡Éæ╖≡Éææ≡Éæ┤≡ÉæÑ≡Éæ¿≡Éææ≡Éæª≡ÉæÆ ≡ÉæÜ≡Éæ«≡Éæ¼≡Éæƒ≡Éæª≡ÉæÖ.</long>
  3717.       </locale>
  3718.  
  3719.       <locale name="en_CA">
  3720.         <short>Delay in seconds until showing the next image</short>
  3721.         <long>A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.</long>
  3722.       </locale>
  3723.  
  3724.       <locale name="en_GB">
  3725.         <short>Delay in seconds until showing the next image</short>
  3726.         <long>A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.</long>
  3727.       </locale>
  3728.  
  3729.       <locale name="es">
  3730.         <short>Retardo en segundos hasta que se muestra la siguiente imagen</short>
  3731.         <long>Un valor mayor que 0 determina los segundos que una imagen permanece en la pantalla hasta que la siguiente se muestra autom├íticamente. Cero desactiva la visualizaci├│n autom├ítica.</long>
  3732.       </locale>
  3733.  
  3734.       <locale name="et">
  3735.         <short>Viivituse kestus sekundites enne j├ñrgmise pildi n├ñitamist</short>
  3736.         <long>Nullist suurem v├ñ├ñrtus t├ñhendab, et pilti kuvatakse ainult selle arvu sekundeid ja p├ñrast seda kuvatakse automaatselt j├ñrgmist pilti. V├ñ├ñrtuse 0 puhul on automaatne pildivahetus keelatud.</long>
  3737.       </locale>
  3738.  
  3739.       <locale name="eu">
  3740.         <short>Atzerapena segundotan, hurrengo irudia erakutsi aurretik</short>
  3741.         <long>0 baino handiagoa den balio batek irudia pantailan zenbat segundotan erakutsiko den zehazten du, hurrengo irudia automatikoki erakutsi aurretik. 0 balioak bistaratze automatikoa desgaitzen du.</long>
  3742.       </locale>
  3743.  
  3744.       <locale name="fa">
  3745.         <short>╪¬╪ú╪«█î╪▒ ╪¿┘ç ╪½╪º┘å█î┘ç ╪¬╪º ┘å┘à╪º█î╪┤ ╪¬╪╡┘ê█î╪▒ ╪¿╪╣╪»</short>
  3746.         <long>┘à┘é╪»╪º╪▒ ╪¿╪▓╪▒┌»ΓÇî╪¬╪▒ ╪º╪▓ ╪╡┘ü╪▒ ╪½╪º┘å█î┘çΓÇî┘ç╪º█î█î ╪▒╪º ┘à╪╣█î┘å ┘à█îΓÇî┌⌐┘å╪» ┌⌐┘ç ╪¬╪╡┘ê█î╪▒╪î ┘╛█î╪┤ ╪º╪▓ ╪ó┘å ┌⌐┘ç ╪¬╪╡┘ê█î╪▒ ╪¿╪╣╪»█î ╪¿┘ç ╪╖┘ê╪▒ ╪«┘ê╪»┌⌐╪º╪▒ ┘å┘à╪º█î╪┤ ╪»╪º╪»┘ç ╪┤┘ê╪»╪î ╪▒┘ê█î ╪╡┘ü╪¡┘ç ╪¿╪º┘é█î ┘à█îΓÇî┘à╪º┘å╪». ╪╡┘ü╪▒ ┘à╪▒┘ê╪▒ ╪«┘ê╪»┌⌐╪º╪▒ ╪▒╪º ╪º╪▓ ┌⌐╪º╪▒ ┘à█îΓÇî╪º┘å╪»╪º╪▓╪».</long>
  3747.       </locale>
  3748.  
  3749.       <locale name="fi">
  3750.         <short>Viive sekunneissa ennen kuin seuraava kuva n├ñytet├ñ├ñn</short>
  3751.         <long>Nollaa suurempi arvo m├ñ├ñritt├ñ├ñ ajan jonka kuva s├ñilyy ruudulla ennen kuin seuraava n├ñytet├ñ├ñn automaattisesti. Nolla poistaa automaattisen etenemisen k├ñyt├╢st├ñ.</long>
  3752.       </locale>
  3753.  
  3754.       <locale name="fr">
  3755.         <short>D├⌐lai en secondes avant d'afficher l'image suivante</short>
  3756.         <long>Une valeur sup├⌐rieure ├á z├⌐ro d├⌐termine la dur├⌐e d'affichage d'une image ├á l'├⌐cran, en secondes, avant de passer automatiquement ├á l'image suivante.Z├⌐ro d├⌐sactive la navigation automatique.</long>
  3757.       </locale>
  3758.  
  3759.       <locale name="fur">
  3760.         <short>Ritart in seconts prime di mostr├ó la figure dopo</short>
  3761.         <long>Un val├┤r plui grant di 0 al determine trops seconts une figure e ├á di sta sul vis├┤r prime che ch├¬ dopo e vignedi mostrade in automatic. Un val├┤r di zero al disative il scoriment automatic.</long>
  3762.       </locale>
  3763.  
  3764.       <locale name="gl">
  3765.         <short>Segundos de espera ata mostrar a seguinte imaxe</short>
  3766.         <long>Un valor maior que 0 determina os segundos que unha imaxe permanece na pantalla ata que a seguinte se mostra automaticamente. O valor cero desactiva a navegaci├│n autom├ítica.</long>
  3767.       </locale>
  3768.  
  3769.       <locale name="gu">
  3770.         <short>પછα½Çનα½üα¬é α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ α¬¼α¬ñα¬╛α¬╡α¬╡α¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬åα¬╡α½ç α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬é α¬╕α½üધα½Ç α¬Ñα¬ñα½ï α¬╡α¬┐α¬▓α¬éબ α¬╕α½çα¬òનα½ìα¬íα½ïᬫα¬╛α¬é</short>
  3771.         <long>Ὢ α¬òα¬░α¬ñα¬╛α¬é α¬«α½ïᬃα½Ç α¬òα¬┐α¬éᬫα¬ñ α¬╕α½ìα¬òα½ìα¬░α½Çન α¬¬α¬░ α¬¬α¬¢α½Çનα½ü α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ α¬åα¬╡α½ç α¬ñα½ìᬻα¬╛α¬é α¬╕α½üધα½Ç α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ α¬░α¬╣α½ç α¬ñα½çᬃα¬▓α½Ç α¬╕α½çα¬òનα½ìα¬íα½ï α¬åᬬα½ïα¬åᬬ α¬░α½Çα¬ñα½ç α¬¿α¬òα½ìα¬òα½Ç α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç. α½ª α¬åᬬα½ïα¬åᬬ α¬╢α½ïધα¬╡α¬╛નα½üα¬é α¬¿α¬┐α¬╖α½ìα¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬òα¬░α½ç α¬¢α½ç.</long>
  3772.       </locale>
  3773.  
  3774.       <locale name="he">
  3775.         <short>Delay in seconds until showing the next image</short>
  3776.         <long>A value greater than 0 determines the seconds an image stays on screen until the next one is shown automatically. Zero disables the automatic browsing.</long>
  3777.       </locale>
  3778.  
  3779.       <locale name="hi">
  3780.         <short>αñàαñùαñ▓αÑÇ αñ¢αñ╡αñ┐ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ¿αÑç αñ╕αÑç αñ¬αñ╣αñ▓αÑç αñ╕αÑçαñòαñúαÑìαñíαÑïαñé αñ«αÑçαñé αñªαÑçαñ░αÑÇ</short>
  3781.         <long>0 αñ╕αÑç αñàαñºαñ┐αñò αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ»αñ╣ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñÅαñò αñ¢αñ╡αñ┐ αñçαññαñ¿αÑç αñ╕αÑçαñòαñúαÑìαñíαÑïαñé αññαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñ¬αñ░ αñ░αñ╣αÑçαñùαñ╛, αñ£αñ¼ αññαñò αñòαñ┐ αñàαñùαñ▓αñ╛ αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ░αÑéαñ¬ αñ╕αÑç αñªαñ┐αñûαÑçαñùαñ╛. αñ╢αÑéαñ¿αÑìαñ» αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ¼αÑìαñ░αñ╛αñëαñ£αñ╝αñ┐αñéαñù αñòαÑï αñàαñòαÑìαñ╖αñ« αñòαñ░ αñªαÑçαññαñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  3782.       </locale>
  3783.  
  3784.       <locale name="hr">
  3785.         <short>Ka┼ínjenje u sekundama prije prikazivanja sljede─çe slike</short>
  3786.         <long>Vrijednost ve─ça od 0 odre─æuje koliko sekundi se slika prikazuje na zaslonu prije nego se automatski pojavi slijede─ça. Nula isklju─ìuje automatsko pregledavanje.</long>
  3787.       </locale>
  3788.  
  3789.       <locale name="hu">
  3790.         <short>K├⌐sleltet├⌐s m├ísodpercben a k├╢vetkez┼æ k├⌐p mutat├ís├íig</short>
  3791.         <long>0-n├íl nagyobb ├⌐rt├⌐k megadja a m├ísodperceket, am├¡g egy k├⌐p a k├⌐perny┼æn marad miel┼ætt a k├╢vetkez┼æ automatikusan megjelenne. A nulla kikapcsolja az automatikus b├╢ng├⌐sz├⌐st.</long>
  3792.       </locale>
  3793.  
  3794.       <locale name="id">
  3795.         <short>Jeda waktu hingga gambar berikutnya ditampilkan</short>
  3796.         <long>Nilai yang lebih dari 0 berarti lama waktu gambar ditampilkan pada layar hingga gambar berikutnya ditampilkan secara otomatis. Angka 0 akan mematikan fasilitas pembukaan otomatis.</long>
  3797.       </locale>
  3798.  
  3799.       <locale name="it">
  3800.         <short>Ritardo in secondi prima di mostrare l'immagine successiva</short>
  3801.         <long>Un valore maggiore di 0 determina quanti secondi un'immagine rimane sullo schermo prima che la successiva venga mostrata automaticamente. Un valore pari a 0 disabilita lo scorrimento automatico.</long>
  3802.       </locale>
  3803.  
  3804.       <locale name="ja">
  3805.         <short>µ¼íπü«τö╗σâÅπüîΦí¿τñ║πüòπéîπéïπü╛πüºπü«ΘûôΘÜö (τºÆ)</short>
  3806.         <long> 0πéêπéèσñºπüìπüäσÇñπü»πÇüµ¼íπü«τö╗σâÅπüîΦç¬σïòτÜäπü½Φí¿τñ║πüòπéîπéïπü╛πüºτö╗σâÅπüîτö╗Θ¥óΣ╕èπü½Φí¿τñ║πüòπéîπéïµÖéΘûô (τºÆ) π鯵îçσ«ÜπüÖπéïπüôπü¿πü½πü¬πéèπü╛πüÖπÇé 0π鯵îçσ«ÜπüÖπéïπü¿Φç¬σïòΘû▓ΦªºπéÆτäíσè╣πü½πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  3807.       </locale>
  3808.  
  3809.       <locale name="ka">
  3810.         <short>ßâ¼ßâÉßâ¢ßâ¥ßâæßâáßâÿßâòßâÿ ßâôßâÉßâºßâ¥ßâòßâ£ßâößâæßâÉ ßâ¢ßâ¥ßâ¢ßâôßâößâòßâ£ß⥠ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâ«ßâúßâÜßâößâæßâÿßâí ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâòßâÜßâÉßâ¢ßâôßâö.</short>
  3811.         <long>ßâ£ßâúßâÜßâûßâö ßâ¢ßâößâóßâÿ ßâáßâÿßâ¬ßâ«ßâòßâÿ ßâÉßâªßâ£ßâÿßâ¿ßâ£ßâÉßâòßâí ßâ¼ßâÉßâ¢ßâößâæßâí,  ßâùßâú ßâáßâÉßâ¢ßâôßâöß⣠ßâ«ßâÉßâ£ßâí ßâôßâÉßâáßâ⌐ßâößâæßâÉ ßâÆßâÉßâ¢ßâ¥ßâíßâÉßâ«ßâúßâÜßâößâæßâÉ ßâößâÖßâáßâÉßâ£ßâûßâö, ßâíßâÉßâ£ßâÉß⢠ßâ¢ßâÉßâí ßâ¢ßâ¥ßâ¢ßâôßâößâòßâ£ß⥠ßâÉßâá ßâ¿ßâößâ¬ßâòßâÜßâÿßâí. ßâ¬ßâÿßâñßâáßâÿ 0 ßâùßâÿßâ¿ßâÉßâòßâí ßâÉßâòßâóßâ¥ßâ¢ßâÉßâóßâúßâáßâÿ ßâ⌐ßâòßâößâ£ßâößâæßâÿßâí ßâ¿ßâößâíßâÉßâ½ßâÜßâößâæßâÜßâ¥ßâæßâÉßâí.</long>
  3812.       </locale>
  3813.  
  3814.       <locale name="kn">
  3815.         <short>α▓«α│üα▓éα▓ªα▓┐α▓¿ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓╡α▓░α│åα▓ùα▓┐α▓¿ α▓╡α▓┐α▓│α▓éα▓¼, α▓╕α│åα▓òα│åα▓éα▓íα│üα▓ùα▓│α▓▓α│ìα▓▓α▓┐</short>
  3816.         <long>0 α▓ùα▓┐α▓éα▓ñ α▓╣α│åα▓Üα│ìα▓Üα▓┐α▓¿ α▓Æα▓éα▓ªα│ü α▓«α│îα▓▓α│ìα▓»α▓╡α▓┐α▓ªα│ìα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓Æα▓éα▓ªα│ü α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α│ü α▓«α│üα▓éα▓ªα▓┐α▓¿ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α│ìα▓╡α▓»α▓éα▓Üα▓╛α▓▓α▓┐α▓ñα▓╡α▓╛α▓ùα▓┐ α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│üα▓╡ α▓«α│èα▓ªα▓▓α│ü α▓àα▓╖α│ìα▓ƒα│ü α▓╕α│åα▓òα│åα▓éα▓íα│üα▓ùα▓│ α▓òα▓╛α▓▓ α▓ñα│åα▓░α│åα▓» α▓«α│çα▓▓α│å α▓çα▓░α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å. α▓╕α│èα▓¿α│ìα▓¿α│å α▓çα▓ªα│ìα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓╕α│ìα▓╡α▓»α▓éα▓Üα▓╛α▓▓α▓┐α▓ñ α▓╡α│Çα▓òα│ìα▓╖α▓úα│åα▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓àα▓╢α▓òα│ìα▓ñα▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  3817.       </locale>
  3818.  
  3819.       <locale name="ko">
  3820.         <short>δïñ∞¥î Ω╖╕δª╝∞¥ä φæ£∞ï£φòá δòîΩ╣î∞ºÇ∞¥ÿ ∞ºÇ∞ù░ ∞ï£Ω░ä (∞┤ê δï¿∞£ä)</short>
  3821.         <long>0δ│┤δïñ φü░ Ω░Æ∞¥┤δ⌐┤ δïñ∞¥î Ω╖╕δª╝∞£╝δí£ ∞₧ÉδÅÖ∞£╝δí£ δäÿ∞û┤Ω░ê δòîΩ╣î∞ºÇ ∞£á∞ºÇφòá ∞ï£Ω░ä∞₧àδïêδïñ. 0∞¥┤δ⌐┤ ∞₧ÉδÅÖ δäÿ∞û┤Ω░ÇΩ╕░δÑ╝ δüòδïêδïñ.</long>
  3822.       </locale>
  3823.  
  3824.       <locale name="ks">
  3825.         <short>αñàαñùαñ▓αÑÇ αñ¢αñ╡αñ┐ αñªαñ┐αñûαñ╛αñ¿αÑç αñ╕αÑç αñ¬αñ╣αñ▓αÑç αñ╕αÑçαñòαñúαÑìαñíαÑïαñé αñ«αÑçαñé αñªαÑçαñ░αÑÇ</short>
  3826.         <long>0 αñ╕αÑç αñàαñºαñ┐αñò αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñ»αñ╣ αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αññαñ╛ αñ╣αÑê αñòαñ┐ αñÅαñò αñ¢αñ╡αñ┐ αñçαññαñ¿αÑç αñ╕αÑçαñòαñúαÑìαñíαÑïαñé αññαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñ¬αñ░ αñ░αñ╣αÑçαñùαñ╛, αñ£αñ¼ αññαñò αñòαñ┐ αñàαñùαñ▓αñ╛ αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ░αÑéαñ¬ αñ╕αÑç αñªαñ┐αñûαÑçαñùαñ╛. αñ╢αÑéαñ¿αÑìαñ» αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ¼αÑìαñ░αñ╛αñëαñ£αñ╝αñ┐αñéαñù αñòαÑï αñàαñòαÑìαñ╖αñ« αñòαñ░ αñªαÑçαññαñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  3827.       </locale>
  3828.  
  3829.       <locale name="ku">
  3830.         <short>Ber├« ku w├¬ne were n├«┼ƒandan w├¬ ├ºend ├ºirkeyan were rawestandin</short>
  3831.         
  3832.       </locale>
  3833.  
  3834.       <locale name="lt">
  3835.         <short>Delsa prie┼í parodant kit─à paveiksl─ùl─»</short>
  3836.         <long>Reik┼ím─ù didesn─ù u┼╛ 0 nurodo kiek sekund┼╛i┼│ paveiksl─ùlis i┼ílieka ekrane iki parodomas kitas. Nulis ΓÇô i┼íjungti automatin─» nar┼íym─à.</long>
  3837.       </locale>
  3838.  
  3839.       <locale name="lv">
  3840.         <short>Aizture sekund─ôs, pirms par─üda n─ükamo att─ôlu</short>
  3841.         <long>Ja v─ôrt─½ba liel─üka par 0, t─ü nor─üda, cik sekundes katru att─ôlu r─üd─½t. Nulle izsl─ôdz autom─ütisku att─ôlu p─ürsl─ôg┼íanu.</long>
  3842.       </locale>
  3843.  
  3844.       <locale name="mai">
  3845.         <short>αñàαñùαñ┐αñ▓αñ╛ αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñªαÑçαñûαñ╛αñ¼αÑê αñ╕αñü αñ¬αñ╣αñ┐αñ▓αñ╛ αñ╕αñòαÑçαñúαÑìαñíαñ«αÑç αñªαÑçαñ░αÑÇ</short>
  3846.         <long>0 αñ╕αñü αñàαñºαñ┐αñò αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñê αñ¿αñ┐αñ░αÑìαñºαñ╛αñ░αñ┐αññ αñòαñ░αÑêαññ αñàαñ¢αñ┐ αñ£αÑç αñÅαñòαñƒαñ╛ αñ¼αñ┐αñéαñ¼ αñÅαññαñ¼αñ╛ αñ╕αñòαÑçαñúαÑìαñí αññαñò αñ╕αÑìαñòαÑìαñ░αÑÇαñ¿ αñ¬αñ░ αñ░αñ╣αññαñ╛αñ╣, αñ£αñûαñ¿ αññαñò αñàαñùαñ┐αñ▓αñ╛ αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ░αÑéαñ¬αñ╕αñü αñªαÑçαñûαñ╛αñç αñ¬αñíαñ╝αññαñ╛αñ╣. αñ╢αÑéαñ¿αÑìαñ» αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ¼αÑìαñ░αñ╛αñëαñ£αñ╝αñ┐αñéαñùαñòαÑçαñü αñàαñòαÑìαñ╖αñ« αñòαñÅ αñªαÑçαññ αñàαñ¢αñ┐.</long>
  3847.       </locale>
  3848.  
  3849.       <locale name="mg">
  3850.         <short>Elanelam-potoana (segaondra) alohan'ny anehoana ny sary manaraka</short>
  3851.         <long>Ny sanda mihoatra ny 0 dia mamaritra ny fotoana (segaondra) ijanonan'ny sary iray eo amin'ny efijery mandra-panehoana ny manaraka. Ny 0 dia manatsahatra ny fizahana mandeha hoazy.</long>
  3852.       </locale>
  3853.  
  3854.       <locale name="mk">
  3855.         <short>╨ù╨░╨┤╨╛╤å╨╜╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨▓╨╛ ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕ ╨┤╨╛ ╨┐╨╛╨║╨░╨╢╤â╨▓╨░╤Ü╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░</short>
  3856.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨┐╨╛╨│╨╛╨╗╨╡╨╝╨░ ╨╛╨┤ ╨╜╤â╨╗╨░ (0) ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╤â╨▓╨░ ╨║╨╛╨╗╨║╤â ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╤é╨░ ╤£╨╡ ╨▒╨╕╨┤╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╢╨░╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨╛╤é, ╨┐╤Ç╨╡╨┤ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╕╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╨╗╨╡╨┤╨╜╨░╤é╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░. ╨¥╤â╨╗╨░ (0) ╨╛╨╜╨╡╨▓╨╛╨╖╨╝╨╛╨╢╤â╨▓╨░ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╛ ╤Ç╨░╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╤â╨▓╨░╤Ü╨╡.</long>
  3857.       </locale>
  3858.  
  3859.       <locale name="ml">
  3860.         <short>α┤àα┤ƒα╡üα┤ñα╡ìα┤ñ α┤çα┤«α╡çα┤£α╡ì α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤┐α┤¿α╡ì α┤«α╡üα┤¿α╡ìΓÇìα┤¬α╡üα┤│α┤│ α┤çα┤ƒα┤╡α╡çα┤│ </short>
  3861.         <long>α┤¬α╡éα┤£α╡ìα┤»α┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤▓α╡çα┤▒α╡åα┤»α╡üα┤│α╡ìα┤│ α┤Æα┤░α╡ü α┤╕α┤éα┤ûα╡ìα┤» α┤ñα╡Çα┤░α╡üα┤«α┤╛α┤¿α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü α┤Äα┤ñα╡ìα┤░ α┤╕α╡åα┤òα╡ìα┤òα┤¿α╡ìα┤▒α╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì α┤Æα┤░α╡ü α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤é α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡Çα┤¿α╡çα┤▓α╡ìΓÇì α┤¿α┤┐α┤▓α╡ìΓÇìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡üα┤╡α╡åα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü, α┤àα┤ƒα╡üα┤ñα╡ìα┤ñα┤ñα╡ì α┤ñα┤¿α┤┐α┤»α╡å α┤òα┤╛α┤úα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤é α┤«α╡üα┤éα┤¼α╡ç. α┤¬α╡éα┤£α╡ìα┤»α┤é α┤çα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤╛α┤▓α╡ìΓÇì α┤ñα┤¿α┤┐α┤»α╡å α┤ëα┤│α╡ìα┤│ α┤ñα┤┐α┤░α┤Üα╡ìα┤Üα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì (α┤¼α╡ìα┤░α╡ùα┤╕α┤┐α┤Öα╡ìα┤Öα╡ì) α┤àα┤¬α╡ìα┤░α┤╛α┤╡α┤░α╡ìΓÇìα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤òα┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü.</long>
  3862.       </locale>
  3863.  
  3864.       <locale name="mn">
  3865.         <short>╨ö╨░╤Ç╨░╨░╨│╨╕╨╣╨╜ ╨╖╤â╤Ç╨│╨╕╨╣╨│ ╤à╨░╤Ç╤â╤â╨╗╨░╤à ╤à╥»╤Ç╤é╤ì╨╗ ╤à╥»╨╗╤ì╤ì╤à ╤à╤â╨│╨░╤å╨░╨░</short>
  3866.         
  3867.       </locale>
  3868.  
  3869.       <locale name="mr">
  3870.         <short>αñàαñ¿αÑìαñ» αñÅαñò αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñëαñ«αñƒαññαñ╛αñ¿αñ╛ αñ╕αÑçαñòαñéαñªαñ╛αñ«αñºαÑìαñ»αÑç αñ▓αñ╛αñùαñúαñ╛αñ░αñ╛ αñ╡αÑçαñ│ αñòαñ┐αñéαñ╡αñ╛ αñ╣αÑïαñúαñ╛αñ░αñ╛ αñëαñ╢αÑÇαñ░</short>
  3871.         <long>αñ¬αñíαñªαÑìαñ»αñ╛αñ╡αñ░ αñëαñ«αñƒαñúαñ╛αñ░αÑÇ αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñòαñ┐αññαÑÇ αñ╕αÑçαñòαñéαñªαñ╛αññ αñ»αÑçαññ αñ░αñ╛αñ╣αÑÇαñ▓ αññαÑç 0 αñ¬αÑçαñòαÑìαñ╖αñ╛ αñàαñºαñ┐αñò αñ«αÑéαñ▓αÑìαñ» αñàαñ╕αñúαñ╛αñ░αÑÇ αñáαñ░αñ╡αñ┐αññαÑç αñ╡ αññαÑìαñ»αñ╛αñ¿αñéαññαñ░αñÜ αñàαñ¿αÑìαñ» αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñåαñ¬αÑïαñåαñ¬ αñëαñ«αñƒαññαñ╛αñ¿αñ╛ αñªαñ┐αñ╕αÑçαñ▓. αñ╢αÑéαñ¿αÑìαñ» αñåαñ¬αÑïαñåαñ¬ αñ╕αñéαñÜαñ╛αñ░ αñàαñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñ╛αñ¿αÑìαñ╡αÑÇαññ αñòαñ░αññαÑï.</long>
  3872.       </locale>
  3873.  
  3874.       <locale name="ms">
  3875.         <short>Lengahan dlm saat sehingga memapar imej berikutnya</short>
  3876.         <long>Nilai lebih besar drpd 0 menentukan saat bagi imej kekal pada skrin sehingga yg berikutnya dipaparkan automatik. Sifar mematikan pelungsuran automatik.</long>
  3877.       </locale>
  3878.  
  3879.       <locale name="nb">
  3880.         <short>Pause i sekunder f├╕r visning av neste bilde</short>
  3881.         <long>En verdi st├╕rre enn 0 bestemmer antall sekunder f├╕r neste bilde vises automatisk. Null deaktiverer automatisk fremvisning.</long>
  3882.       </locale>
  3883.  
  3884.       <locale name="ne">
  3885.         <short>αñàαñ░αÑìαñòαÑï αñ¢αñ╡αñ┐ αñªαÑçαñûαñ╛αñëαñ¿αÑìαñ£αÑçαñ▓ αñ╕αñ«αÑìαñ«αñ«αñ╛ αñòαÑçαñ╣αñ┐ αñ╕αÑçαñòαÑçαñúαÑìαñí αñ╡αñ┐αñ▓αñ«αÑìαñ¼</short>
  3886.         <long>αѪ αñ¡αñ¿αÑìαñªαñ╛ αñáαÑéαñ▓αÑï αñ«αñ╛αñ¿αñ▓αÑç αñ¢αñ╡αñ┐ αñ¬αñ░αÑìαñªαñ╛αñ«αñ╛ αñàαñ░αÑìαñòαÑï αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αññαñ░αñ┐αñòαñ╛αñ▓αÑç αñ¿αñªαÑçαñûαñ╛αñÅαñ╕αñ«αÑìαñ« αñòαÑçαñ╣αñ┐ αñ╕αÑçαñòαÑçαñúαÑìαñí αñ░αñ╣αñ┐αñ░αñ╣αñ¿αÑìαñ¢ αÑñ αñ╢αÑéαñ¿αÑìαñ»αñ▓αÑç αñ╕αÑìαñ╡αñÜαñ╛αñ▓αñ┐αññ αñ░αÑéαñ¬αñ«αñ╛ αñ¼αÑìαñ░αñ╛αñëαñ£ αñàαñòαÑìαñ╖αñ« αñ¬αñ╛αñ░αÑìαñªαñ¢αÑñ</long>
  3887.       </locale>
  3888.  
  3889.       <locale name="nl">
  3890.         <short>Pauze tussen laden van twee opeenvolgende dia's.</short>
  3891.         <long>Een waarde groter dan 0 geeft het aantal seconden dat een afbeelding op het scherm blijft staan voordat de volgende automatisch wordt weergegeven. Een waarde van nul schakelt deze functie uit.</long>
  3892.       </locale>
  3893.  
  3894.       <locale name="nn">
  3895.         <short>Pause i sekund f├╕r neste bilete vert vist</short>
  3896.         <long>Ein verdi st├╕rre enn 0 er kor mange sekund eit bilete held seg p├Ñ skjermen f├╕r det neste vert vist automatisk. Null sl├Ñr av automatisk bytte av bilete.</long>
  3897.       </locale>
  3898.  
  3899.       <locale name="nso">
  3900.         <short>Diegi┼ía ka metsotswana go fihlela go bont┼íhwa seswant┼ího se se latelago</short>
  3901.         <long>Tekanyo e fetago 0 e bont┼íha metsotswana yeo seswant┼ího se dulago ka yona sekirining go fihlela se se latelago se t┼íwelela ka go itiragalela. Lefeela le paledi┼ía fetleka mo go itiragalelago.</long>
  3902.       </locale>
  3903.  
  3904.       <locale name="oc">
  3905.         <short>Esp├¿ra, en segondas, abans de visualizar l'imatge seguent</short>
  3906.         <long>Una valor pus b├¿la que 0 determina la durada de visualizacion d'un imatge a l'ecran, en segonda, abans de passar automaticament a l'imatge seguent. Zer├▓ desactiva la navigacion automatica.</long>
  3907.       </locale>
  3908.  
  3909.       <locale name="or">
  3910.         <short>ପα¼░α¼¼α¼░α¡ìα¼ñα¡ìα¼ñα¡Ç α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░ α¼¬α¡ìα¼░ଦα¼░α¡ìα¼╢α¼┐α¼ñ α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼åα¼ùα¼░α¡ü α¼òα¼┐α¼¢α¼┐ α¼╕α¡çα¼òα¡çα¼úα¡ìα¼í α¼¼α¼┐α¼│ମα¡ìα¼¼ α¼òα¼░ନα¡ìα¼ñα¡üαÑñ</short>
  3911.         <long>ପα¼░α¼¼α¼ñα¡ìα¼ñα¡Ç α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░ଟα¼┐ α¼╕α¡ìα¼¼α¼ñα¼â α¼¬α¡ìα¼░ଦα¼░α¡ìα¼╢α¼┐α¼ñ α¼╣α¡çα¼¼α¼╛ α¼»α¼╛α¼Åα¼ü α¼ùα¡ïଟα¼┐α¼Å α¼Üα¼┐α¼ñα¡ìα¼░ α¼¬α¼░ଦα¼╛ α¼ëପα¼░α¡ç α¼òα¡çα¼ñα¡ç α¼╕α¡çα¼òα¡çα¼úα¡ìα¼í α¼░α¼╣α¼┐α¼¼ α¼ñα¼╛α¼╣α¼╛ α¼╢α¡éନα¡ìα¼»α¼░α¡ü α¼àଧα¼┐α¼ò α¼«α¡üα¼▓α¡ìୟ α¼╕α¡ìα¼Ñα¼┐α¼░ α¼òα¼░α¡ç. α¼╢α¡üନα¡ìα¼» α¼╕α¡ìα¼¼α¼éୟ α¼¼α¡ìα¼░α¼╛α¼ëα¼£α¼òα¡ü α¼¿α¼┐α¼╖α¡ìα¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼òα¼░α¡çαÑñ</long>
  3912.       </locale>
  3913.  
  3914.       <locale name="pa">
  3915.         <short>α¿àα⌐░α¿ñα¿░α¿╛α¿▓, α¿àα¿ùα¿▓α¿╛ α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿ú α¿ñα⌐ïα¿é α¿¬α¿╣α¿┐α¿▓α¿╛α¿é (α¿╕α¿òα¿┐α⌐░ਟα¿╛α¿é α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü)</short>
  3916.         <long>α¿çα⌐▒α¿ò α¿«α⌐üα⌐▒α¿▓ 0 α¿ñα⌐ïα¿é α¿╡α⌐▒ਧ α¿çα¿╣ α¿ªα⌐▒α¿╕ਦα¿╛ α¿╣α⌐ê α¿òα¿┐ α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿╕α¿òα¿░α⌐Çα¿¿ α¿ñα⌐ç α¿òα¿┐α⌐░α¿¿α¿╛ α¿╕α¿«α¿╛α¿é α¿░α¿╣α⌐ç, α¿àα¿ùα¿▓α¿╛ α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿åਟα⌐ïα¿«α⌐êਟα¿┐α¿ò α¿╣α⌐Ç α¿▓α⌐ïα¿í α¿╣α⌐ïα¿ú α¿ñα⌐ïα¿é α¿¬α¿╣α¿┐α¿▓α¿╛α¿é α¿╕α¿┐α¿½α¿╝α¿░ α¿åਟα⌐ïα¿«α⌐êਟα¿┐α¿ò α¿¥α¿▓α¿ò α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¼α⌐░ਦ α¿ªα⌐çα¿╡α⌐çα¿ùα⌐ÇαÑñ</long>
  3917.       </locale>
  3918.  
  3919.       <locale name="pl">
  3920.         <short>Op├│┼║nienie w sekundach wy┼¢wietlania pojedynczego obrazu</short>
  3921.         <long>Warto┼¢─ç wi─Öksza od 0 okre┼¢la liczb─Ö sekund, jak─à obraz pozostaje na ekranie przed wy┼¢wietleniem kolejnego. Warto┼¢─ç zero wy┼é─àcza automatyczne przegl─àdanie.</long>
  3922.       </locale>
  3923.  
  3924.       <locale name="ps">
  3925.         <short>╪» ╪▒╪º╪¬┘ä┘ê┘å┌⌐┘è ╪º┘å┌ü┘ê╪▒ ╪¬╪▒ ┌Ü┘ê╪»┘ä┘ê ┌ë┘ä┘ê ┘╛┘ç ╪│█É┌⌐█É┘å┌ë┘ê┘å┘ê ┌⌐█É </short>
  3926.         
  3927.       </locale>
  3928.  
  3929.       <locale name="pt">
  3930.         <short>Segundos de espera at├⌐ apresentar a imagem seguinte</short>
  3931.         <long>Um valor maior do que 0 determinda os segundos que uma imagem permanece no ecr├ú at├⌐ que a seguinte seja automaticamente apresentada. Zero desactiva a navega├º├úo autom├ítica.</long>
  3932.       </locale>
  3933.  
  3934.       <locale name="pt_BR">
  3935.         <short>Espera, em segundos, at├⌐ mostrar a pr├│xima imagem</short>
  3936.         <long>Um valor maior que 0 determina quantos segundos uma imagem fica na tela at├⌐ que a pr├│xima seja mostrada automaticamente. Zero desabilita a navega├º├úo autom├ítica.</long>
  3937.       </locale>
  3938.  
  3939.       <locale name="ro">
  3940.         <short>├Änt├órzierea ├«n secunde p├ón─â la afi╚Öarea urm─âtoarei imagini</short>
  3941.         <long>O valoare mai mare de 0 determin─â c├óte secunde va fi afi╚Öat─â o imagine pe ecran ├«nainte ca urm─âtoarea s─â fie afi╚Öat─â automat. Zero dezactiveaz─â navigarea automat─â.</long>
  3942.       </locale>
  3943.  
  3944.       <locale name="ru">
  3945.         <short>╨ù╨░╨┤╨╡╤Ç╨╢╨║╨░ ╨▓ ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨░╤à ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨╛╨╝ ╤ü╨╗╨╡╨┤╤â╤Ä╤ë╨╡╨│╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å</short>
  3946.         <long>╨ù╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨▒╨╛╨╗╤î╤ê╨╡ 0 ╨╛╨┐╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╗╤Å╨╡╤é ╨║╨╛╨╗╨╕╤ç╨╡╤ü╤é╨▓╨╛ ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤, ╨▓ ╤é╨╡╤ç╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨║╨╛╤é╨╛╤Ç╨╛╨│╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╛╤ü╤é╨░╤æ╤é╤ü╤Å ╨╜╨░ ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨┤╨╛ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╨╛╨│╨╛ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░ ╤ü╨╗╨╡╨┤╤â╤Ä╤ë╨╡╨│╨╛. ╨¥╨╛╨╗╤î ╨╖╨░╨┐╤Ç╨╡╤ë╨░╨╡╤é ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╡╤ü╨║╤â╤Ä ╤ü╨╝╨╡╨╜╤â ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣.</long>
  3947.       </locale>
  3948.  
  3949.       <locale name="sk">
  3950.         <short>─îakanie v sekund├ích pred zobrazen├¡m nasleduj├║ceho obr├ízku.</short>
  3951.         <long>Hodnota v├ñ─ì┼íia ako 0 ur─ìuje po─ìet sek├║nd, po─ìas ktor├╜ch zostane obr├ízok zobrazen├╜, pred zobrazen├¡m ─Åal┼íieho. Nula vypne automatick├⌐ prezeranie.</long>
  3952.       </locale>
  3953.  
  3954.       <locale name="sl">
  3955.         <short>Zamik v sekundah pred prikazom naslednje slike.</short>
  3956.         <long>Vrednost ve─ìja kot  0 dolo─ìi ─ìas v sekundah, za ─ìas, ko slika ostane na ekranu, preden se poka┼╛e naslednja. Vrednost 0 onemogo─ìi samodejno prikazovanje.</long>
  3957.       </locale>
  3958.  
  3959.       <locale name="sq">
  3960.         <short>Intervali n├½ sekonda para se t├½ shfaqet figura n├½ vazhdim</short>
  3961.         <long>Nj├½ vler├½ m├½ e madhe se 0 p├½rcakton koh├½n n├½ sekonda gjat├½ s├½ cil├½s nj├½ figur├½ q├½ndron n├½ ekran para se figura n├½ vazhdim t├½ shfaqet automatikisht. Zero ├ºaktivizon shfletimin automatik.</long>
  3962.       </locale>
  3963.  
  3964.       <locale name="sr">
  3965.         <short>╨₧╨┤╨╗╨╛╨╢╨╕ ╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕ ╨┐╤Ç╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░ ╨╜╨░╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╡ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╡</short>
  3966.         <long>╨Æ╤Ç╨╡╨┤╨╜╨╛╤ü╤é ╨▓╨╡╤¢╨░ ╨╛╨┤ 0 ╨╛╨┤╤Ç╨╡╤Æ╤â╤ÿ╨╡ ╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨╕ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░ ╨╛╤ü╤é╨░╤ÿ╨╡ ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╤â ╨┐╤Ç╨╡ ╨░╤â╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╛╨│ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░ ╤ü╨╗╨╡╨┤╨╡╤¢╨╡. ╨¥╤â╨╗╨░ ╨╕╤ü╨║╤Ö╤â╤ç╤â╤ÿ╨╡ ╨░╤â╤é╨╛╨╝╨░╤é╤ü╨║╨╛ ╤Ç╨░╨╖╨│╨╗╨╡╨┤╨░╤Ü╨╡.</long>
  3967.       </locale>
  3968.  
  3969.       <locale name="sr@latin">
  3970.         <short>Odlo┼╛i koliko sekundi pre prikaza naredne slike</short>
  3971.         <long>Vrednost ve─ça od 0 odre─æuje koliko sekundi slika ostaje na ekranu pre automatskog prikaza slede─çe. Nula isklju─ìuje automatsko razgledanje.</long>
  3972.       </locale>
  3973.  
  3974.       <locale name="sv">
  3975.         <short>F├╢rdr├╢jning i sekunder till n├ñsta bild visas</short>
  3976.         <long>Ett v├ñrde st├╢rre ├ñn 0 avg├╢r antalet sekunder en bild blir kvar p├Ñ sk├ñrmen till n├ñsta bild automatiskt visas. Noll inaktiverar automatisk bl├ñddring.</long>
  3977.       </locale>
  3978.  
  3979.       <locale name="ta">
  3980.         <short>α«à᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α«¬α«┐α««α»ì᫬α«ñα»ìα«ñα»êα«òα»ì α«òα«╛α«úα»ì᫬α«┐᫬α»ì᫬α«ñα«▒α»ìα«òα»ü α«ñα«╛α««α«ñα««α»ì (α«¿α»è᫃α«┐α«òα«│α«┐α«▓α»ì)</short>
  3981.         <long>0 α«òα»ìα«òα»üα««α»ì α««α»çα«▒α»ì᫬᫃α»ì᫃ α««α«ñα«┐᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì α«à᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»üα«╡α«ñα«▒α»ìα«òα»ü α««α»üα«⌐α»ì α«¬α«┐α««α»ì᫬᫫α»ì α«Äα«╡α»ìα«╡α«│α«╡α»ü α«¿α»çα«░α««α»ì α«ñα«┐α«░α»êα«»α«┐α«▓α»ì α«çα«░α»üα«òα»ìα«òα»üα««α»ì α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα»ê α«¿α»è᫃α«┐α«òα«│α«┐α«▓α»ì α«òα«╛᫃α»ì᫃α»üα««α»ì. 0 α«ñα«╛α«⌐α«┐α«»α«Öα»ìα«òα«┐ α«ëα«▓α«╛α«╡α«▓α»ê α«Üα»åα«»α«▓α«┐α«┤α«òα»ìα«ò α«╡α»êα«òα»ìα«òα»üα««α»ì.</long>
  3982.       </locale>
  3983.  
  3984.       <locale name="te">
  3985.         <short>α░ñα░░α▒üα░╡α░╛α░ñ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒ü α░Üα▒éα░¬α░┐α░éα░Üα▒çα░ªα░╛α░ò α░òα▒èα░¿α▒ìα░¿α░┐ α░òα▒ìα░╖α░úα░╛α░▓α░òα▒ü α░£α░╛α░¬α▒ìα░»α░«α▒ü α░Üα▒çα░»α▒üα░«α▒ü</short>
  3986.         <long>0 α░òα░¿α▒ìα░¿α░╛ α░»α▒åα░òα▒ìα░òα▒üα░╡α▒êα░¿ α░╡α░┐α░▓α▒üα░╡ α░àα░¿α▒üα░¿α░ªα░┐ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒ü α░ñα▒åα░░α░¬α▒êα░¿ α░ñα░░α▒üα░╡α░╛α░ñα░┐α░ªα░┐ α░╡α░Üα▒ìα░Üα▒üα░▓α▒ïα░¬α░▓ α░»α▒åα░¿α▒ìα░¿α░┐ α░╕α▒åα░òα░▓α▒üα░¬α░╛α░ƒα▒ü α░╡α▒üα░éα░íα░╛α░▓α░┐ α░àα░¿α▒üα░¿α░ªα░┐ α░¿α░┐α░░α▒ìα░úα░»α░┐α░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐. α░╕α▒üα░¿α▒ìα░¿α░╛ α░╕α▒ìα░╡α░»α░éα░Üα░╛α░▓α░ò α░àα░¿α▒ìα░╡α▒çα░╖α░úα░¿α▒ü α░àα░Üα▒çα░ñα░¿α░«α▒üα░Üα▒çα░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  3987.       </locale>
  3988.  
  3989.       <locale name="th">
  3990.         <short>α╕êα╕│α╕Öα╕ºα╕Öα╕ºα╕┤α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╕úα╕¡α╕üα╣êα╕¡α╕Öα╣üα╕¬α╕öα╕çα╕úα╕╣α╕¢α╕ûα╕▒α╕öα╣äα╕¢</short>
  3991.         <long>α╕äα╣êα╕▓α╕ùα╕╡α╣êα╕íα╕▓α╕üα╕üα╕ºα╣êα╕▓ 0 α╣âα╕èα╣ëα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕êα╕│α╕Öα╕ºα╕Öα╕ºα╕┤α╕Öα╕▓α╕ùα╕╡α╕ùα╕╡α╣êα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╕úα╕╣α╕¢ α╕üα╣êα╕¡α╕Öα╕₧α╕Ñα╕┤α╕üα╣äα╕¢α╕úα╕╣α╕¢α╕ûα╕▒α╕öα╣äα╕¢  α╕òα╕▒α╣ëα╕çα╣Çα╕¢α╣çα╕Öα╕¿α╕╣α╕Öα╕óα╣îα╣üα╕Ñα╣ëα╕ºα╕êα╕░α╣äα╕íα╣êα╕₧α╕Ñα╕┤α╕üα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╣éα╕öα╕óα╕¡α╕▒α╕òα╣éα╕Öα╕íα╕▒α╕òα╕┤</long>
  3992.       </locale>
  3993.  
  3994.       <locale name="tr">
  3995.         <short>Sonraki resmin g├╢r├╝nt├╝lenmesinden ├╢nce beklenecek saniye olarak s├╝re</short>
  3996.         <long>0'dan b├╝y├╝k bir de─ƒer bir sonraki g├╢r├╝nt├╝lemeden ├╢nce resmin ekranda kalaca─ƒ─▒ s├╝reyi saniye olarak belirler. S─▒f─▒r de─ƒeri otomatik g├╢zatmay─▒ kapat─▒r.</long>
  3997.       </locale>
  3998.  
  3999.       <locale name="ug">
  4000.         <short>┘â█É┘è┘ë┘â┘ë ╪▒█ò╪│┘ë┘à ┘â█å╪▒╪│┘ë╪¬┘ë┘ä┌»┘ë┌å█ò ╪¿┘ë╪▒ ┘å█ò┌å┌å█ò ╪│█É┘â┘ê┘å╪» ╪ª█ç╪▓╪º╪▒╪¬┘ë╪┤</short>
  4001.         
  4002.       </locale>
  4003.  
  4004.       <locale name="uk">
  4005.         <short>╨ù╨░╤é╤Ç╨╕╨╝╨║╨░ ╤â ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤╨░╤à ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤ ╨╜╨░╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨╕╨╝ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å╨╝</short>
  4006.         <long>╨ù╨╜╨░╤ç╨╡╨╜╨╜╤Å ╨▒╤û╨╗╤î╤ê╨╡ 0 ╨▓╨╕╨╖╨╜╨░╤ç╨░╤ö ╨║╤û╨╗╤î╨║╤û╤ü╤é╤î ╤ü╨╡╨║╤â╨╜╨┤, ╤Å╨║╤â ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╗╨╕╤ê╨░╤é╨╕╨╝╨╡╤é╤î╤ü╤Å ╨╜╨░ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╤û ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤ ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╛╤Ä ╨┐╨╛╤Å╨▓╨╛╤Ä ╨╜╨░╤ü╤é╤â╨┐╨╜╨╛╨│╨╛. ╨¥╤â╨╗╤î ╨▓╨╕╨╝╨╕╨║╨░╤ö ╨░╨▓╤é╨╛╨╝╨░╤é╨╕╤ç╨╜╨╕╨╣ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨│╨╗╤Å╨┤.</long>
  4007.       </locale>
  4008.  
  4009.       <locale name="uz">
  4010.         <short>Keyingi rasmni ko╩╗rsatish orasidagi kechikish</short>
  4011.         
  4012.       </locale>
  4013.  
  4014.       <locale name="uz@cyrillic">
  4015.         <short>╨Ü╨╡╨╣╨╕╨╜╨│╨╕ ╤Ç╨░╤ü╨╝╨╜╨╕ ╨║╤₧╤Ç╤ü╨░╤é╨╕╤ê ╨╛╤Ç╨░╤ü╨╕╨┤╨░╨│╨╕ ╨║╨╡╤ç╨╕╨║╨╕╤ê</short>
  4016.         
  4017.       </locale>
  4018.  
  4019.       <locale name="vi">
  4020.         <short>Thß╗¥i gian chß╗¥ (gi├óy) tß╗¢i khi hiß╗çn ß║únh tiß║┐p theo</short>
  4021.         <long>Gi├í trß╗ï lß╗¢n h╞ín 0 x├íc ─æß╗ïnh sß╗æ gi├óy hiß╗ân thß╗ï ß║únh cho tß╗¢i khi tß╗▒ ─æß╗Öng hiß╗ân thß╗ï ß║únh kß║┐ tiß║┐p. ─Éß║╖t l├á 0 ─æß╗â tß║»t khß║ú n─âng duyß╗çt tß╗▒ ─æß╗Öng.</long>
  4022.       </locale>
  4023.  
  4024.       <locale name="wa">
  4025.         <short>Tins e segondes divant d'┬ápasser a l'┬áim├Ñdje shuvante</short>
  4026.         <long>Ene valixhance pus grande ki 0 dene li tins e segondes ki l'┬áim├Ñdje dimeure sol waitro├╗le divant d'┬ápasser al shuvante. Zero c'┬áest po dismete li h├Ñynaedje otomatike e m├┤de diyas.</long>
  4027.       </locale>
  4028.  
  4029.       <locale name="xh">
  4030.         <short>Yilibazise imizuzwana de kuvele umfanekiso olandelayo</short>
  4031.         <long>Ixabiso elingaphezulu kwe-0 limisela imizuzwana ehlalwa ngumfanekiso kwiskrini de kuboniswe olandelayo ngokuzenzekelayo. Iqanda alikuvumeli ukukhangela okuzenzekelayo.</long>
  4032.       </locale>
  4033.  
  4034.       <locale name="zh_CN">
  4035.         <short>µÿ╛τñ║Σ╕ïσ╝áσ¢╛σâÅσëìσ╗╢Φ┐ƒτÜäτºÆµò░</short>
  4036.         <long>σñºΣ║Ä 0 τÜäσÇ╝σ░åσå│σ«ÜΦç¬σ迵ÿ╛τñ║Σ╕ïσ╝áσ¢╛σâÅΣ╣ïσëìσ╜ôσëìσ¢╛σâÅΦªüσ£¿σ▒Åσ╣òΣ╕èσü£τòÖσçáτºÆπÇé0 Σ╗úΦí¿τªüτö¿Φç¬σ迵╡ÅΦºêπÇé</long>
  4037.       </locale>
  4038.  
  4039.       <locale name="zh_HK">
  4040.         <short>σ╗╢Θü▓σñÜσ░æτºÆµëìΘí»τñ║Σ╕ïΣ╕Çσ╝╡σ£ûτëç</short>
  4041.         <long>σñºµû╝ 0 τÜäσÇ╝Φí¿τñ║∩╝îτ¢┤σê░Σ╕ïΣ╕Çσ╝╡σ£ûτëçΦç¬σïòΘí»τñ║Σ╣ïσëì∩╝îΘÇÖσ╝╡σ£ûτëçτÜäσü£τòÖµÖéΘûôπÇé0 Φí¿τñ║σÅûµ╢êΦç¬σïòτÇÅΦª╜σèƒΦâ╜πÇé</long>
  4042.       </locale>
  4043.  
  4044.       <locale name="zh_TW">
  4045.         <short>σ╗╢Θü▓σñÜσ░æτºÆµëìΘí»τñ║Σ╕ïΣ╕Çσ╝╡σ£ûτëç</short>
  4046.         <long>σñºµû╝ 0 τÜäσÇ╝Φí¿τñ║∩╝îτ¢┤σê░Σ╕ïΣ╕Çσ╝╡σ£ûτëçΦç¬σïòΘí»τñ║Σ╣ïσëì∩╝îΘÇÖσ╝╡σ£ûτëçτÜäσü£τòÖµÖéΘûôπÇé0 Φí¿τñ║σÅûµ╢êΦç¬σïòτÇÅΦª╜σèƒΦâ╜πÇé</long>
  4047.       </locale>
  4048.  
  4049.       <locale name="zu">
  4050.         <short>Bambezela ngemizuzwana bese kuvela esinye isithombe</short>
  4051.         <long>Inani elingaphezu kuka 0 litshengisa isikhathi sokuhlala kwesithombe ngaphambi kokuvela kwesinye ngokuzenzakalela. Iqanda limisa ukuyaluza okuzenzekelayo.</long>
  4052.       </locale>
  4053.     </schema>
  4054.  
  4055.     <schema>
  4056.       <key>/schemas/apps/eog/ui/toolbar</key>
  4057.       <applyto>/apps/eog/ui/toolbar</applyto>
  4058.       <owner>eog</owner>
  4059.       <type>bool</type>
  4060.       <default>1</default>
  4061.       <locale name="C">
  4062.         <short>Show/Hide the window toolbar.</short>
  4063.       </locale>
  4064.  
  4065.       <locale name="ar">
  4066.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒\╪ú╪«┘ü┘É ╪┤╪▒┘è╪╖ ╪ú╪»┘ê╪º╪¬ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐.</short>
  4067.       </locale>
  4068.  
  4069.       <locale name="bg">
  4070.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡/╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╤ü ╨╕╨╜╤ü╤é╤Ç╤â╨╝╨╡╨╜╤é╨╕╤é╨╡.</short>
  4071.       </locale>
  4072.  
  4073.       <locale name="bn">
  4074.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºï αªƒαºüαª▓বαª╛αª░ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন/αªåড়αª╛αª▓αÑñ</short>
  4075.       </locale>
  4076.  
  4077.       <locale name="ca">
  4078.         <short>Mostra/amaga la barra d'eines de la finestra.</short>
  4079.       </locale>
  4080.  
  4081.       <locale name="ca@valencia">
  4082.         <short>Mostra/amaga la barra d'eines de la finestra.</short>
  4083.       </locale>
  4084.  
  4085.       <locale name="cs">
  4086.         <short>Zobrazovat/Skr├╜vat li┼ítu n├ístroj┼» okna.</short>
  4087.       </locale>
  4088.  
  4089.       <locale name="da">
  4090.         <short>Vis/skjul vinduesv├ªrkt├╕jslinjen.</short>
  4091.       </locale>
  4092.  
  4093.       <locale name="de">
  4094.         <short>Werkzeugleiste anzeigen/verbergen.</short>
  4095.       </locale>
  4096.  
  4097.       <locale name="el">
  4098.         <short>╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«/╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬╡╧ü╬│╬▒╬╗╬╡╬╣╬┐╬╕╬«╬║╬╖╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à.</short>
  4099.       </locale>
  4100.  
  4101.       <locale name="en_GB">
  4102.         <short>Show/Hide the window toolbar.</short>
  4103.       </locale>
  4104.  
  4105.       <locale name="es">
  4106.         <short>Mostrar/ocultar la barra de herramientas de la ventana.</short>
  4107.       </locale>
  4108.  
  4109.       <locale name="et">
  4110.         <short>Akna t├╢├╢riistariba n├ñitamine v├╡i peitmine.</short>
  4111.       </locale>
  4112.  
  4113.       <locale name="eu">
  4114.         <short>Erakutsi/ezkutatu leihoaren tresna-barra.</short>
  4115.       </locale>
  4116.  
  4117.       <locale name="fi">
  4118.         <short>N├ñyt├ñ/piilota ikkunan ty├╢kalupalkki.</short>
  4119.       </locale>
  4120.  
  4121.       <locale name="fr">
  4122.         <short>Afficher/masquer la barre d'outils de la fen├¬tre.</short>
  4123.       </locale>
  4124.  
  4125.       <locale name="gl">
  4126.         <short>Mostrar ou ocultar a barra de ferramentas da xanela.</short>
  4127.       </locale>
  4128.  
  4129.       <locale name="he">
  4130.         <short>Show/Hide the window toolbar.</short>
  4131.       </locale>
  4132.  
  4133.       <locale name="hu">
  4134.         <short>Az ablak eszk├╢zt├ír├ínak megjelen├¡t├⌐se/elrejt├⌐se.</short>
  4135.       </locale>
  4136.  
  4137.       <locale name="it">
  4138.         <short>Mostra/Nasconde la barra degli strumenti della finestra.</short>
  4139.       </locale>
  4140.  
  4141.       <locale name="ja">
  4142.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü½πâäπâ╝πâ½πâÉπâ╝πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπÇé</short>
  4143.       </locale>
  4144.  
  4145.       <locale name="kn">
  4146.         <short>α▓╡α▓┐α▓éα▓íα│è α▓ëα▓¬α▓òα▓░α▓úα▓¬α▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│ü/α▓àα▓íα▓ùα▓┐α▓╕α│ü.</short>
  4147.       </locale>
  4148.  
  4149.       <locale name="ko">
  4150.         <short>∞░╜ δÅäΩ╡¼ δ¬¿∞¥î∞¥ä δ│┤∞¥┤Ω▒░δéÿ Ω░É∞╢Ñδïêδïñ.</short>
  4151.       </locale>
  4152.  
  4153.       <locale name="lt">
  4154.         <short>Rodyti/sl─ùpti lango ─»rankin─Ö.</short>
  4155.       </locale>
  4156.  
  4157.       <locale name="lv">
  4158.         <short>R─üd─½t/sl─ôpt loga r─½kjoslu.</short>
  4159.       </locale>
  4160.  
  4161.       <locale name="nb">
  4162.         <short>Vis/skjul vinduets verkt├╕ylinje.</short>
  4163.       </locale>
  4164.  
  4165.       <locale name="nl">
  4166.         <short>Werkbalk tonen of verbergen.</short>
  4167.       </locale>
  4168.  
  4169.       <locale name="oc">
  4170.         <short>Visualizar/amagar la barra d'espleches de la fen├¿stra.</short>
  4171.       </locale>
  4172.  
  4173.       <locale name="pa">
  4174.         <short>α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿ƒα⌐éα¿▓α¿¼α¿╛α¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï/α¿ôα¿╣α¿▓α⌐çαÑñ</short>
  4175.       </locale>
  4176.  
  4177.       <locale name="pl">
  4178.         <short>Wy┼¢wietla/ukrywa pasek narz─Ödziowy.</short>
  4179.       </locale>
  4180.  
  4181.       <locale name="pt">
  4182.         <short>Apresentar/Esconder a barra de ferramentas da janela.</short>
  4183.       </locale>
  4184.  
  4185.       <locale name="pt_BR">
  4186.         <short>Mostra/Oculta a barra de ferramentas da janela.</short>
  4187.       </locale>
  4188.  
  4189.       <locale name="ro">
  4190.         <short>Afi╚Öeaz─â/ascunde bara de unelte a ferestrei.</short>
  4191.       </locale>
  4192.  
  4193.       <locale name="ru">
  4194.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î/╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨╕╨╜╤ü╤é╤Ç╤â╨╝╨╡╨╜╤é╨╛╨▓.</short>
  4195.       </locale>
  4196.  
  4197.       <locale name="sl">
  4198.         <short>Poka┼╛i / skrij orodno vrstico.</short>
  4199.       </locale>
  4200.  
  4201.       <locale name="sr">
  4202.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡/╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨┐╨░╨╗╨╡╤é╤â ╨╖╨░ ╨░╨╗╨░╤é╨║╨╡.</short>
  4203.       </locale>
  4204.  
  4205.       <locale name="sr@latin">
  4206.         <short>Prikazuje/sakriva paletu za alatke.</short>
  4207.       </locale>
  4208.  
  4209.       <locale name="sv">
  4210.         <short>Visa/d├╢lj f├╢nstrets verktygsrad.</short>
  4211.       </locale>
  4212.  
  4213.       <locale name="ta">
  4214.         <short>α«Üα«╛α«│α«░ α«òα«░α»üα«╡α«┐᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»êα«»α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»üα«ò/α««α«▒α»êα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì.</short>
  4215.       </locale>
  4216.  
  4217.       <locale name="th">
  4218.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕ç/α╕ïα╣êα╕¡α╕Ö α╣üα╕ûα╕Üα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕íα╕╖α╕¡</short>
  4219.       </locale>
  4220.  
  4221.       <locale name="uk">
  4222.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤ç╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨▒╤Ç╨░╤é╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╤û╨╜╤ü╤é╤Ç╤â╨╝╨╡╨╜╤é╤û╨▓.</short>
  4223.       </locale>
  4224.  
  4225.       <locale name="zh_CN">
  4226.         <short>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅτ¬ùσÅúσ╖Ñσà╖µáÅπÇé</short>
  4227.       </locale>
  4228.  
  4229.       <locale name="zh_HK">
  4230.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùτÜäσ╖Ñσà╖σêùπÇé</short>
  4231.       </locale>
  4232.  
  4233.       <locale name="zh_TW">
  4234.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùτÜäσ╖Ñσà╖σêùπÇé</short>
  4235.       </locale>
  4236.     </schema>
  4237.  
  4238.     <schema>
  4239.       <key>/schemas/apps/eog/ui/statusbar</key>
  4240.       <applyto>/apps/eog/ui/statusbar</applyto>
  4241.       <owner>eog</owner>
  4242.       <type>bool</type>
  4243.       <default>1</default>
  4244.       <locale name="C">
  4245.         <short>Show/Hide the window statusbar.</short>
  4246.       </locale>
  4247.  
  4248.       <locale name="ar">
  4249.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒\╪ú╪«┘ü┘É ╪┤╪▒┘è╪╖ ╪¡╪º┘ä╪⌐ ╪º┘ä┘å┘æ╪º┘ü╪░╪⌐.</short>
  4250.       </locale>
  4251.  
  4252.       <locale name="bg">
  4253.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡/╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╗╨╡╨╜╤é╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╤ü╤è╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╨╡╤é╨╛.</short>
  4254.       </locale>
  4255.  
  4256.       <locale name="bn">
  4257.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºï αª╕αºì᪃αºì᪻αª╛᪃αª╛αª╕বαª╛αª░ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন/αªåড়αª╛αª▓αÑñ</short>
  4258.       </locale>
  4259.  
  4260.       <locale name="ca">
  4261.         <short>Mostra/amaga la barra d'estat de la finestra.</short>
  4262.       </locale>
  4263.  
  4264.       <locale name="ca@valencia">
  4265.         <short>Mostra/amaga la barra d'estat de la finestra.</short>
  4266.       </locale>
  4267.  
  4268.       <locale name="cs">
  4269.         <short>Zobrazovat/Skr├╜vat stavovou li┼ítu okna.</short>
  4270.       </locale>
  4271.  
  4272.       <locale name="da">
  4273.         <short>Vis/skjul vinduesstatuslinjen.</short>
  4274.       </locale>
  4275.  
  4276.       <locale name="de">
  4277.         <short>Statusleiste anzeigen/verbergen.</short>
  4278.       </locale>
  4279.  
  4280.       <locale name="el">
  4281.         <short>╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«/╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╬╖╧é ╬│╧ü╬▒╬╝╬╝╬«╧é ╬║╬▒╧ä╬¼╧â╧ä╬▒╧â╬╖╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à.</short>
  4282.       </locale>
  4283.  
  4284.       <locale name="en_GB">
  4285.         <short>Show/Hide the window statusbar.</short>
  4286.       </locale>
  4287.  
  4288.       <locale name="es">
  4289.         <short>Mostrar/ocultar la barra de estado de la ventana.</short>
  4290.       </locale>
  4291.  
  4292.       <locale name="et">
  4293.         <short>Akna olekuriba n├ñitamine v├╡i peitmine.</short>
  4294.       </locale>
  4295.  
  4296.       <locale name="eu">
  4297.         <short>Erakutsi/ezkutatu leihoaren egoera-barra.</short>
  4298.       </locale>
  4299.  
  4300.       <locale name="fi">
  4301.         <short>N├ñyt├ñ/piilota ikkunan tilarivi.</short>
  4302.       </locale>
  4303.  
  4304.       <locale name="fr">
  4305.         <short>Afficher/masquer la barre d'├⌐tat de la fen├¬tre.</short>
  4306.       </locale>
  4307.  
  4308.       <locale name="gl">
  4309.         <short>Mostrar ou ocultar a barra de estado da xanela.</short>
  4310.       </locale>
  4311.  
  4312.       <locale name="he">
  4313.         <short>Show/Hide the window statusbar.</short>
  4314.       </locale>
  4315.  
  4316.       <locale name="hu">
  4317.         <short>Az ablak ├íllapotsor├ínak megjelen├¡t├⌐se/elrejt├⌐se.</short>
  4318.       </locale>
  4319.  
  4320.       <locale name="it">
  4321.         <short>Mostra/Nasconde la barra di stato della finestra.</short>
  4322.       </locale>
  4323.  
  4324.       <locale name="ja">
  4325.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü½πé╣πâåπâ╝πé┐πé╣πâÉπâ╝πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπÇé</short>
  4326.       </locale>
  4327.  
  4328.       <locale name="kn">
  4329.         <short>α▓╡α▓┐α▓éα▓íα│è α▓╕α│ìα▓Ñα▓┐α▓ñα▓┐α▓¬α▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│ü/α▓àα▓íα▓ùα▓┐α▓╕α│ü.</short>
  4330.       </locale>
  4331.  
  4332.       <locale name="ko">
  4333.         <short>∞░╜ ∞âüφ⣠φæ£∞ï£∞ñä∞¥ä δ│┤∞¥┤Ω▒░δéÿ Ω░É∞╢Ñδïêδïñ.</short>
  4334.       </locale>
  4335.  
  4336.       <locale name="lt">
  4337.         <short>Rodyti/sl─ùpti lango b┼½senos juost─à.</short>
  4338.       </locale>
  4339.  
  4340.       <locale name="lv">
  4341.         <short>R─üd─½t/sl─ôpt loga statusa joslu.</short>
  4342.       </locale>
  4343.  
  4344.       <locale name="nb">
  4345.         <short>Vis/skjul vinduets statuslinje.</short>
  4346.       </locale>
  4347.  
  4348.       <locale name="nl">
  4349.         <short>Statusbalk tonen of verbergen.</short>
  4350.       </locale>
  4351.  
  4352.       <locale name="oc">
  4353.         <short>Visualizar/amagar la barra d'estat de la fen├¿stra.</short>
  4354.       </locale>
  4355.  
  4356.       <locale name="pa">
  4357.         <short>α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿╣α¿╛α¿▓α¿ñ-ਪα⌐▒ਟα⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï/α¿ôα¿╣α¿▓α⌐çαÑñ</short>
  4358.       </locale>
  4359.  
  4360.       <locale name="pl">
  4361.         <short>Wy┼¢wietla/ukrywa pasek stanu.</short>
  4362.       </locale>
  4363.  
  4364.       <locale name="pt">
  4365.         <short>Apresentar/Esconder a barra de estados da janela.</short>
  4366.       </locale>
  4367.  
  4368.       <locale name="pt_BR">
  4369.         <short>Mostra/Oculta a barra de status da janela.</short>
  4370.       </locale>
  4371.  
  4372.       <locale name="ro">
  4373.         <short>Afi╚Öeaz─â/ascunde bara de stare a ferestrei.</short>
  4374.       </locale>
  4375.  
  4376.       <locale name="ru">
  4377.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î/╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╤ü╤é╤Ç╨╛╨║╤â ╤ü╨╛╤ü╤é╨╛╤Å╨╜╨╕╤Å.</short>
  4378.       </locale>
  4379.  
  4380.       <locale name="sl">
  4381.         <short>Poka┼╛i / skrij vrstico stanja.</short>
  4382.       </locale>
  4383.  
  4384.       <locale name="sr">
  4385.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡/╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨╗╨╕╨╜╨╕╤ÿ╤â ╤ü╨░ ╤ü╤é╨░╤Ü╨╡╨╝.</short>
  4386.       </locale>
  4387.  
  4388.       <locale name="sr@latin">
  4389.         <short>Prikazuje/sakriva liniju sa stanjem.</short>
  4390.       </locale>
  4391.  
  4392.       <locale name="sv">
  4393.         <short>Visa/d├╢lj f├╢nstrets statusrad.</short>
  4394.       </locale>
  4395.  
  4396.       <locale name="ta">
  4397.         <short>α«Üα«╛α«│α«░ α«¿α«┐α«▓α»ê᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»êα«»α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»üα«ò/α««α«▒α»êα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì.</short>
  4398.       </locale>
  4399.  
  4400.       <locale name="th">
  4401.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕ç/α╕ïα╣êα╕¡α╕Ö α╣üα╕ûα╕Üα╕¬α╕ûα╕▓α╕Öα╕░</short>
  4402.       </locale>
  4403.  
  4404.       <locale name="uk">
  4405.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤ç╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╤Å╨┤╨╛╨║ ╤ü╤é╨░╨╜╤â ╨▓╤û╨║╨╜╨░.</short>
  4406.       </locale>
  4407.  
  4408.       <locale name="zh_CN">
  4409.         <short>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅτ¬ùσÅúτè╢µÇüµáÅπÇé</short>
  4410.       </locale>
  4411.  
  4412.       <locale name="zh_HK">
  4413.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùτÜäτïǵàïσêùπÇé</short>
  4414.       </locale>
  4415.  
  4416.       <locale name="zh_TW">
  4417.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùτÜäτïǵàïσêùπÇé</short>
  4418.       </locale>
  4419.     </schema>
  4420.  
  4421.     <schema>
  4422.       <key>/schemas/apps/eog/ui/image_collection</key>
  4423.       <applyto>/apps/eog/ui/image_collection</applyto>
  4424.       <owner>eog</owner>
  4425.       <type>bool</type>
  4426.       <default>0</default>
  4427.       <locale name="C">
  4428.         <short>Show/Hide the image collection pane.</short>
  4429.       </locale>
  4430.  
  4431.       <locale name="ar">
  4432.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒\╪ú╪«┘ü┘É ┘ä┘ê╪¡╪⌐ ┘à╪¼┘à┘ê╪╣╪⌐ ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒.</short>
  4433.       </locale>
  4434.  
  4435.       <locale name="bg">
  4436.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡/╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╨╕╤Å╤é╨░.</short>
  4437.       </locale>
  4438.  
  4439.       <locale name="bn">
  4440.         <short>ছবαª┐ αª╕αªéαªùαºìαª░αª╣ αª¬αºçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন/αªåড়αª╛αª▓αÑñ</short>
  4441.       </locale>
  4442.  
  4443.       <locale name="ca">
  4444.         <short>Mostra/amaga la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges.</short>
  4445.       </locale>
  4446.  
  4447.       <locale name="ca@valencia">
  4448.         <short>Mostra/amaga la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges.</short>
  4449.       </locale>
  4450.  
  4451.       <locale name="cs">
  4452.         <short>Zobrazovat/Skr├╜vat panel se sb├¡rkou obr├ízk┼».</short>
  4453.       </locale>
  4454.  
  4455.       <locale name="da">
  4456.         <short>Vis/skjul billedsamlingspanelet.</short>
  4457.       </locale>
  4458.  
  4459.       <locale name="de">
  4460.         <short>Bildersammlungsleiste anzeigen/verbergen.</short>
  4461.       </locale>
  4462.  
  4463.       <locale name="el">
  4464.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖/╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╧â╧à╬╗╬╗╬┐╬│╬«╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜.</short>
  4465.       </locale>
  4466.  
  4467.       <locale name="en_GB">
  4468.         <short>Show/Hide the image collection pane.</short>
  4469.       </locale>
  4470.  
  4471.       <locale name="es">
  4472.         <short>Mostrar/ocultar el panel de colecci├│n de im├ígenes.</short>
  4473.       </locale>
  4474.  
  4475.       <locale name="et">
  4476.         <short>Pildikogumiku paani n├ñitamine v├╡i peitmine.</short>
  4477.       </locale>
  4478.  
  4479.       <locale name="eu">
  4480.         <short>Erakutsi/ezkutatu irudi-bildumaren panela.</short>
  4481.       </locale>
  4482.  
  4483.       <locale name="fi">
  4484.         <short>N├ñyt├ñ/piilota kuvakokoelmapaneeli.</short>
  4485.       </locale>
  4486.  
  4487.       <locale name="fr">
  4488.         <short>Afficher/masquer le volet de la collection d'images.</short>
  4489.       </locale>
  4490.  
  4491.       <locale name="gl">
  4492.         <short>Mostrar ou ocultar o panel de colecci├│n de imaxes.</short>
  4493.       </locale>
  4494.  
  4495.       <locale name="he">
  4496.         <short>Show/Hide the image collection pane.</short>
  4497.       </locale>
  4498.  
  4499.       <locale name="hu">
  4500.         <short>A k├⌐pgy┼▒jtem├⌐nys├ív megjelen├¡t├⌐se/elrejt├⌐se.</short>
  4501.       </locale>
  4502.  
  4503.       <locale name="it">
  4504.         <short>Mostra/Nasconde il riquadro della raccolta immagini.</short>
  4505.       </locale>
  4506.  
  4507.       <locale name="ja">
  4508.         <short>τö╗σâÅπé│πâ¼πé»πé╖πâºπâ│πü«πâÜπéñπâ│πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπÇé</short>
  4509.       </locale>
  4510.  
  4511.       <locale name="kn">
  4512.         <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░ α▓╕α▓éα▓ùα│ìα▓░α▓╣ α▓½α▓▓α▓òα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│ü/α▓àα▓íα▓ùα▓┐α▓╕α│ü.</short>
  4513.       </locale>
  4514.  
  4515.       <locale name="ko">
  4516.         <short>Ω╖╕δª╝ δ¬¿∞¥î∞░╜∞¥ä δ│┤∞₧àδïêδïñ/Ω░É∞╢Ñδïêδïñ.</short>
  4517.       </locale>
  4518.  
  4519.       <locale name="lt">
  4520.         <short>Rodyti/sl─ùpti paveiksl─ùli┼│ kolekcijos skydel─».</short>
  4521.       </locale>
  4522.  
  4523.       <locale name="lv">
  4524.         <short>R─üd─½t/sl─ôpt att─ôlu kolekcijas paneli.</short>
  4525.       </locale>
  4526.  
  4527.       <locale name="nb">
  4528.         <short>Vis/skjul bildesamlingsomr├Ñdet.</short>
  4529.       </locale>
  4530.  
  4531.       <locale name="nl">
  4532.         <short>Tonen of verbergen van het afbeeldingsverzamelingspaneel.</short>
  4533.       </locale>
  4534.  
  4535.       <locale name="oc">
  4536.         <short>Visualizar/amagar lo pan├¿l de la colleccion d'images.</short>
  4537.       </locale>
  4538.  
  4539.       <locale name="pa">
  4540.         <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¡α⌐░α¿íα¿╛α¿░ α¿¬α⌐êα¿¿ α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï/α¿ôα¿╣α¿▓α⌐çαÑñ</short>
  4541.       </locale>
  4542.  
  4543.       <locale name="pl">
  4544.         <short>Wy┼¢wietla/ukrywa panel kolekcji obraz├│w.</short>
  4545.       </locale>
  4546.  
  4547.       <locale name="pt">
  4548.         <short>Apresentar/Esconder o painel de colec├º├úo de imagens.</short>
  4549.       </locale>
  4550.  
  4551.       <locale name="pt_BR">
  4552.         <short>Mostra/Oculta o painel da cole├º├úo de imagens.</short>
  4553.       </locale>
  4554.  
  4555.       <locale name="ro">
  4556.         <short>Afi╚Öeaz─â/ascunde panoul pentru colec╚¢ia de imagini.</short>
  4557.       </locale>
  4558.  
  4559.       <locale name="ru">
  4560.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î/╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨║╨╛╨╗╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣.</short>
  4561.       </locale>
  4562.  
  4563.       <locale name="sl">
  4564.         <short>Poka┼╛i / skrij pladenj zbiranja slik</short>
  4565.       </locale>
  4566.  
  4567.       <locale name="sr">
  4568.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡/╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é ╤ü╨░ ╨╖╨▒╨╕╤Ç╨║╨╛╨╝ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░.</short>
  4569.       </locale>
  4570.  
  4571.       <locale name="sr@latin">
  4572.         <short>Prikazuje/sakriva oblast sa zbirkom slika.</short>
  4573.       </locale>
  4574.  
  4575.       <locale name="sv">
  4576.         <short>Visa/d├╢lj bildsamlingspanelen.</short>
  4577.       </locale>
  4578.  
  4579.       <locale name="ta">
  4580.         <short>᫬α«┐α««α»ì᫬ α«Üα»çα«òα«░α«┐᫬α»ì᫬α»ü α«¬α«▓α«òα«ñα»ìα«ñα»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü/α««α«▒α»ê.</short>
  4581.       </locale>
  4582.  
  4583.       <locale name="th">
  4584.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕ç/α╕ïα╣êα╕¡α╕Ö α╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¬α╕íα╕╕α╕öα╕úα╕╣α╕¢</short>
  4585.       </locale>
  4586.  
  4587.       <locale name="uk">
  4588.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕/╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╤û╤ù ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î.</short>
  4589.       </locale>
  4590.  
  4591.       <locale name="zh_CN">
  4592.         <short>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅσ¢╛σâŵö╢ΦùÅΘ¥óµ¥┐πÇé</short>
  4593.       </locale>
  4594.  
  4595.       <locale name="zh_HK">
  4596.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅσ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝πÇé</short>
  4597.       </locale>
  4598.  
  4599.       <locale name="zh_TW">
  4600.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅσ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝πÇé</short>
  4601.       </locale>
  4602.     </schema>
  4603.  
  4604.     <schema>
  4605.       <key>/schemas/apps/eog/ui/image_collection_position</key>
  4606.       <applyto>/apps/eog/ui/image_collection_position</applyto>
  4607.       <owner>eog</owner>
  4608.       <type>int</type>
  4609.       <default>0</default>
  4610.       <locale name="C">
  4611.         <short>Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 
  4612.         1 for left; 2 for top; 3 for right.</short>
  4613.       </locale>
  4614.  
  4615.       <locale name="af">
  4616.         <short>Beeldversameling se paneelposisie. Stel op 0 vir onder; 1 vir links; 2 vir bo; 3 vir regs.</short>
  4617.       </locale>
  4618.  
  4619.       <locale name="ar">
  4620.         <short>┘à┘â╪º┘å ┘ä┘ê╪¡ ┘à╪¼┘à┘ê╪╣╪⌐ ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒. ╪¡╪»╪» ╪¿┘Ç 0 ┘ä┘ä╪ú╪│┘ü┘ä╪î 1 ┘ä┘ä╪¼┘ç╪⌐ ╪º┘ä┘è╪│╪▒┘ë╪î 2 ┘ä┘ä╪ú╪╣┘ä┘ë╪î 3 ┘ä┘ä╪¼┘ç╪⌐ ╪º┘ä┘è┘à┘å┘è.</short>
  4621.       </locale>
  4622.  
  4623.       <locale name="as">
  4624.         <short>ছবαª┐ αª╕αªéαªùαºìαº░αª╣αªñ αª¬αºçαªçনαº░ αª╕αºìαªÑαª╛ন αÑñ αªñαª▓αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç αºª; αª¼αª╛αªôαªü᪽αª╛αª▓αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç αºº; αªô᪬αº░αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç αº¿; αª╕αºïαªü᪽αª╛αª▓αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç αº⌐ αª¿αª┐αº░αºìধαª╛αº░αªú αªòαº░αªò αÑñ</short>
  4625.       </locale>
  4626.  
  4627.       <locale name="ast">
  4628.         <short>Posici├│n del panel de coleici├│n d'im├íxenes. Afite 0 p'abaxo; 1 pa esquierda; 2 p'arriba; 3 pa drecha.</short>
  4629.       </locale>
  4630.  
  4631.       <locale name="be@latin">
  4632.         <short>Pa┼éa┼╛e┼änie paneli z kalekcyjaj vyjava┼¡. Akre┼¢l 0 dla nizu, 1 dla levaha boku, 2 dla vierchu, 3 dla pravaha boku.</short>
  4633.       </locale>
  4634.  
  4635.       <locale name="bg">
  4636.         <short>╨á╨░╨╖╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕. ╨ù╨░╨┤╨░╨╣╤é╨╡ 0 ╨╖╨░ ╨▓ ╨┤╨╛╨╗╨╜╨╕╤Å ╨║╤Ç╨░╨╣, 1 ╨╖╨░ ╨╛╤é╨╗╤Å╨▓╨╛, 2 ╨╖╨░ ╨▓ ╨│╨╛╤Ç╨╜╨╕╤Å ╨║╤Ç╨░╨╣ ╨╕ 3 ╨╖╨░ ╨╛╤é╨┤╤Å╤ü╨╜╨╛.</short>
  4637.       </locale>
  4638.  
  4639.       <locale name="bn">
  4640.         <short>ছবαª┐αª░ αª╕᪫αºì᪫αª┐αª▓αª┐αªñ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন αª╕αªéαªùαºìαª░αª╣αÑñ αª¿αª┐αªÜαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αºª; αª¼αª╛᪫αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αºº; αªë᪬αª░αºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αº¿; αªíαª╛নαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ αº⌐ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αºüনαÑñ</short>
  4641.       </locale>
  4642.  
  4643.       <locale name="bn_IN">
  4644.         <short>ছবαª┐αª░ αª╕αªéαªòαª▓নαºçαª░ αª¬αºçαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛নαÑñ αª╕᪫αºìভαª╛বαºì᪻ αª«αª╛ন: αª¿αºÇαªÜαºç αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ 0 (০); αª¼αª╛αªü᪪αª┐αªòαºç αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ 1 (১); αªë᪬αª░αºç αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ 2 (২); αªíαª╛নদαª┐αªòαºç αª╕αºìαªÑαª╛পনαºçαª░ αª£αª¿αºì᪻ 3 (αº⌐)αÑñ</short>
  4645.       </locale>
  4646.  
  4647.       <locale name="ca">
  4648.         <short>Posici├│ de la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges. Establiu-ho a 0 perqu├¿ estigui a baix; 1 a l'esquerra; 2 a dalt; 3 a la part dreta.</short>
  4649.       </locale>
  4650.  
  4651.       <locale name="ca@valencia">
  4652.         <short>Posici├│ de la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges. Establiu-ho a 0 perqu├¿ estiga a baix; 1 a l'esquerra; 2 a dalt; 3 a la part dreta.</short>
  4653.       </locale>
  4654.  
  4655.       <locale name="cs">
  4656.         <short>Um├¡st─¢n├¡ panelu se sb├¡rkou obr├ízk┼». 0 - dole, 1 - vlevo, 2 - naho┼Öe, 3 - vpravo.</short>
  4657.       </locale>
  4658.  
  4659.       <locale name="da">
  4660.         <short>Position af billedsamlingspanel. S├ªt til 0 for bund; 1 for venstre; 2 for top; 3 for h├╕jre.</short>
  4661.       </locale>
  4662.  
  4663.       <locale name="de">
  4664.         <short>Die Position der Bildersammlungsleiste. G├╝ltige Werte sind: 0 (unten), 1 (links), 2 (oben), 3 (rechts)</short>
  4665.       </locale>
  4666.  
  4667.       <locale name="dz">
  4668.         <short>α╜éα╜ƒα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜ûα╜óα╛Öα╜ôα╝ïα╜ûα╜ªα╛íα╜┤α╝ïα╜éα╜ªα╜╝α╜éα╝ï α╜öα╜║α╜ôα╝ï α╜éα╜ôα╜ªα╜ªα╝ì α╜éα╜ñα╜ÿα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╝á α╜æα╜äα╝ïα╜éα╜íα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╝í α╜æα╜║α╝ïα╜úα╜ªα╝ï α╜ÿα╜éα╜┤α╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╝ó α╜æα╜äα╝ïα╜éα╜íα╜ªα╝ïα╜úα╜┤α╝ï α╝ú α╜ªα╛ªα╜║α╝ïα╜éα╜₧α╜▓α╝ïα╜ªα╛Æα╛▓α╜▓α╜éα╝ïα╜áα╜ûα╜æα╝ì</short>
  4669.       </locale>
  4670.  
  4671.       <locale name="el">
  4672.         <short>╬ÿ╬¡╧â╬╖ ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╧â╧à╬╗╬╗╬┐╬│╬«╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜. ╬ƒ╧ü╬╣╧â╬╝╧î╧é ╧â╬╡ 0 ╬│╬╣╬▒ ╬║╬¼╧ä╧ë; 1 ╬│╬╣╬▒ ╬▒╧ü╬╣╧â╧ä╬╡╧ü╬¼; 2 ╬│╬╣╬▒ ╧Ç╬¼╬╜╧ë; 3 ╬│╬╣╬▒ ╬┤╬╡╬╛╬╣╬¼.</short>
  4673.       </locale>
  4674.  
  4675.       <locale name="en@shaw">
  4676.         <short>≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí ≡ÉæÆ≡Éæ⌐≡Éæñ≡Éæº≡ÉæÆ≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæ» ≡ÉæÉ≡Éæ▒≡Éæ» ≡ÉæÉ≡Éæ⌐≡Éæƒ≡Éæª≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæ». ≡Éæò≡Éæº≡Éææ ≡Éææ 0 ≡Éæô≡Éæ╣ ≡ÉæÜ≡Éæ¬≡Éææ≡Éæ½≡ÉæÑ; 1 ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæñ≡Éæº≡Éæô≡Éææ; 2 ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éææ≡Éæ¬≡ÉæÉ; 3 ≡Éæô≡Éæ╣ ≡Éæ«≡Éæ▓≡Éææ.</short>
  4677.       </locale>
  4678.  
  4679.       <locale name="en_CA">
  4680.         <short>Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.</short>
  4681.       </locale>
  4682.  
  4683.       <locale name="en_GB">
  4684.         <short>Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.</short>
  4685.       </locale>
  4686.  
  4687.       <locale name="es">
  4688.         <short>Posici├│n del panel de colecci├│n de im├ígenes. Establezca 0 para abajo; 1 para izquierda; 2 para arriba; 3 para derecha.</short>
  4689.       </locale>
  4690.  
  4691.       <locale name="et">
  4692.         <short>Pildikogumiku paani asukoht. V├╡imalikud v├ñ├ñrtused on 0 (all), 1 (vasakul), 2 (├╝leval) ja 3 (paremal).</short>
  4693.       </locale>
  4694.  
  4695.       <locale name="eu">
  4696.         <short>Irudi-bildumaren panelaren posizioa. Balioak: 0 behean, 1 ezkerrean, 2 goian, 3 eskuinean.</short>
  4697.       </locale>
  4698.  
  4699.       <locale name="fi">
  4700.         <short>Kuvakokoelmapaneelin sijainti. Alalaita on arvo 0, 1 vasen, 2 ylh├ñ├ñll├ñ ja 3 oikealla.</short>
  4701.       </locale>
  4702.  
  4703.       <locale name="fr">
  4704.         <short>Position du volet de collection d'images. D├⌐finir ├á 0 pour bas┬á; 1 pour gauche┬á; 2 pour haut┬á; 3 pour droite.</short>
  4705.       </locale>
  4706.  
  4707.       <locale name="fur">
  4708.         <short>Posizion dal panel de colezion des figuris. 0 par v├¬lu in bas; 1 a ├ºampe; 2 in alt; 3 a diestre.</short>
  4709.       </locale>
  4710.  
  4711.       <locale name="gl">
  4712.         <short>Posici├│n do panel de colecci├│n de imaxes. Defina 0 para abaixo, 1 para esquerda, 2 para arriba e 3 para dereita.</short>
  4713.       </locale>
  4714.  
  4715.       <locale name="gu">
  4716.         <short>α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░ α¬╕α¬éα¬ùα½ìα¬░α¬╣ α¬ñα¬òα¬ñα½Ç α¬╕α½ìα¬Ñα¬╛ન. α¬ñα¬│α¬┐ᬻα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α½ª α¬«α¬╛α¬é α¬╕α½üᬻα½ïᬣα¬┐α¬ñ α¬òα¬░α½ï; α¬íα¬╛બα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α½º; α¬ƒα½ïα¬Ü α¬«α¬╛ᬃα½ç α½¿; α¬£α¬«α¬úα¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α½⌐.</short>
  4717.       </locale>
  4718.  
  4719.       <locale name="he">
  4720.         <short>Image collection pane position. Set to 0 for bottom; 1 for left; 2 for top; 3 for right.</short>
  4721.       </locale>
  4722.  
  4723.       <locale name="hi">
  4724.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñ╕αñéαñùαÑìαñ░αñ╣ αñ¬αñƒ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐. αññαñ▓ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ 0 αñ¬αñ░ αñ╕αÑçαñƒ αñòαñ░αÑçαñé; αñ¼αñ╛αñÅαñü αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ 1; αñèαñ¬αñ░ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ 2; αñªαñ╛αñ╣αñ┐αñ¿αÑç αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ 3.</short>
  4725.       </locale>
  4726.  
  4727.       <locale name="hu">
  4728.         <short>A k├⌐pgy┼▒jtem├⌐ny ablakt├íbla poz├¡ci├│ja. A lehets├⌐ges ├⌐rt├⌐kek: 0 (lent), 1 (balra), 2 (fent), 3 (jobbra).</short>
  4729.       </locale>
  4730.  
  4731.       <locale name="it">
  4732.         <short>Posizione riquadro raccolta immagini. Impostare a 0 per basso, 1 per sinistra, 2 per alto, 3 per destra.</short>
  4733.       </locale>
  4734.  
  4735.       <locale name="ja">
  4736.         <short>τö╗σâÅπé│πâ¼πé»πé╖πâºπâ│πü«πâÜπéñπâ│πü«Σ╜ìτ╜«πüºπüÖπÇéµîçσ«ÜσÅ»Φâ╜πü¬σÇñ: 0 (Σ╕ïσü┤)πÇü1 (σ╖ªσü┤)πÇü2 (Σ╕èσü┤)πÇü3 (σÅ│σü┤)</short>
  4737.       </locale>
  4738.  
  4739.       <locale name="kn">
  4740.         <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░ α▓╕α▓éα▓ùα│ìα▓░α▓╣ α▓½α▓▓α▓òα▓ª α▓╕α│ìα▓Ñα▓╛α▓¿. α▓òα│åα▓│α▓ùα▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α▓▓α│ü 0 ; α▓Äα▓íα▓òα│ìα▓òα│å α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α▓▓α│ü 1; α▓«α│çα▓▓α│å α▓Äα▓éα▓ªα│ü α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α▓▓α│ü 2;  α▓¼α▓▓α▓òα│ìα▓òα│å α▓╕α│éα▓Üα▓┐α▓╕α▓▓α│ü 3 α▓òα│ìα▓òα│å α▓╣α│èα▓éα▓ªα▓┐α▓╕α▓┐.</short>
  4741.       </locale>
  4742.  
  4743.       <locale name="ko">
  4744.         <short>Ω╖╕δª╝ δ¬¿∞¥î ∞░╜∞¥ÿ ∞£ä∞╣ÿ. 0∞¥Ç ∞òäδ₧ÿ, 1∞¥Ç ∞Ö╝∞¬╜, 2δèö ∞£ä, 3∞¥Ç ∞ÿñδÑ╕∞¬╜∞₧àδïêδïñ.</short>
  4745.       </locale>
  4746.  
  4747.       <locale name="lt">
  4748.         <short>Paveiksl─ùli┼│ kolekcijos polangio pozicija. 0 ΓÇô apa─ìia; 1 ΓÇô kair─ù; 2 ΓÇô vir┼íus; 3 ΓÇô de┼íin─ù.</short>
  4749.       </locale>
  4750.  
  4751.       <locale name="lv">
  4752.         <short>Att─ôlu kolekcijas joslas atra┼ían─üs vieta. 0 - lej─ü; 1 - pa kreisi; 2 - aug┼í─ü; 3 - pa labi.</short>
  4753.       </locale>
  4754.  
  4755.       <locale name="mk">
  4756.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨╜╨░ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕╨╜╨░╤é╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╨╕╤ÿ╨░ ╤ü╨╛ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╕. 0 ╨╖╨░ ╨╜╨░ ╨┤╨╜╨╛╤é╨╛; 1 ╨╖╨░ ╨╗╨╡╨▓╨╛; 2 ╨╖╨░ ╨│╨╛╤Ç╨╡; 3 ╨╖╨░ ╨┤╨╡╤ü╨╜╨╛.</short>
  4757.       </locale>
  4758.  
  4759.       <locale name="ml">
  4760.         <short>α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤╢α╡çα┤ûα┤░α┤ú α┤¬α┤╛α┤│α┤┐α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤╕α╡ìα┤Ñα┤╛α┤¿α┤é. α┤ñα┤╛α┤┤α╡åα┤»α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤¿α╡ìΓÇì 0;α┤çα┤ƒα┤ñα╡ü α┤╡α┤╢α┤ñα╡ìα┤ñα╡çα┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤¿α╡ìΓÇì 1 ; α┤╡α┤▓α┤ñα╡ü α┤╡α┤╢α┤ñα╡ìα┤ñα╡çα┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤¿α╡ìΓÇì 3,</short>
  4761.       </locale>
  4762.  
  4763.       <locale name="mr">
  4764.         <short>αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñ╕αñéαñùαÑìαñ░αñ╣ αñ¬αñƒαñ▓ αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαÑÇ. αññαñ│ αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ 0; αñíαñ╛αñ╡αñ╛ αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ 1; αñ╢αñ┐αñ░αÑìαñ╖ αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ 2; αñëαñ£αñ╡αñ╛ αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ 3.</short>
  4765.       </locale>
  4766.  
  4767.       <locale name="nb">
  4768.         <short>Posisjon for bildesamlingsomr├Ñde. Sett til 0 for bunn; 1 for venstre; 2 for topp; 3 for h├╕yre.</short>
  4769.       </locale>
  4770.  
  4771.       <locale name="ne">
  4772.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñ╕αñÖαÑìαñòαñ▓αñ¿ αñ½αñ▓αñò αñ╕αÑìαñÑαñ┐αññαñ┐ αÑñ αññαñ▓αñòαñ╛ αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αѪ; αñ╡αñ╛αñ»αñ╛αñüαñòαÑï αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αѺ; αñ«αñ╛αñÑαñ┐αñòαÑï αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αÑ¿; αñªαñ╛αñ»αñ╛αñüαñòαÑï αñ▓αñ╛αñùαñ┐ αÑ⌐ αñ╕αÑçαñƒ αñùαñ░αÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì αÑñ</short>
  4773.       </locale>
  4774.  
  4775.       <locale name="nl">
  4776.         <short>Positie van het paneel met de afbeeldingsverzameling. Onderkant: 0, links: 1, bovenkant: 2, rechts: 3.</short>
  4777.       </locale>
  4778.  
  4779.       <locale name="nn">
  4780.         <short>Plassering av biletesamlingsstolpen. 0 for nedst, 1 for venstre, 2 for ├╕vst, 3 for h├╕gre.</short>
  4781.       </locale>
  4782.  
  4783.       <locale name="oc">
  4784.         <short>Posicion del pan├¿l de colleccion d'imatge. Definiss├¿tz 0 per enb├ás, 1 per esqu├¿rre, 2 per drecha.</short>
  4785.       </locale>
  4786.  
  4787.       <locale name="or">
  4788.         <short>ପα¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼¢α¼¼α¼┐ α¼╕α¼éα¼ùα¡ìα¼░α¼╣ α¼¬α¼ƒα¡ìଟα¼┐α¼òα¼╛ α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ନαÑñ α¼ñα¼│ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü 0 α¼╕α¡çଟα¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼çα¼¢α¼┐; α¼¼α¼╛ମ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü 1; α¼ëପα¼░ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü 2; α¼íα¼╛α¼╣α¼╛α¼ú α¼¬α¼╛α¼çα¼ü 3αÑñ</short>
  4789.       </locale>
  4790.  
  4791.       <locale name="pa">
  4792.         <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¡α⌐░α¿íα¿╛α¿░ α¿¬α⌐êα¿¿ α¿╕α¿Ñα¿┐α¿ñα⌐Ç α¿╣α⌐êαÑñ α¿ñα¿▓ α¿▓α¿ê 0, α¿ûα⌐▒α¿¼α⌐ç α¿▓α¿ê 1, α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿▓α¿ê 2 α¿àα¿ñα⌐ç α¿╕α⌐▒α¿£α⌐ç α¿▓α¿ê 3 α¿ªα¿┐α¿ôαÑñ</short>
  4793.       </locale>
  4794.  
  4795.       <locale name="pl">
  4796.         <short>Po┼éo┼╝enie panelu kolekcji obraz├│w. Ustawienia: 0 na d├│┼é; 1 na lewo; 2 na g├│r─Ö; 3 na prawo.</short>
  4797.       </locale>
  4798.  
  4799.       <locale name="pt">
  4800.         <short>Posi├º├úo do painel de colec├º├úo de imagens. Definir como 0 para ├írea inferior; 1 para ├á esquerda; 2 para no topo; 3 para ├á direita.</short>
  4801.       </locale>
  4802.  
  4803.       <locale name="pt_BR">
  4804.         <short>Posicionamento do painel da cole├º├úo de imagens. Use 0 para baixo; 1 para a esquerda; 2 para cima; 3 para a direita.</short>
  4805.       </locale>
  4806.  
  4807.       <locale name="ro">
  4808.         <short>Pozi╚¢ia panoului colec╚¢iei de imagini. Setat la ΓÇ₧0ΓÇ¥ pentru jos; ΓÇ₧1ΓÇ¥ pentru st├ónga; ΓÇ₧2ΓÇ¥ pentru sus; ΓÇ₧3ΓÇ¥ pentru dreapta.</short>
  4809.       </locale>
  4810.  
  4811.       <locale name="ru">
  4812.         <short>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨║╨╛╨╗╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣. ╨ú╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╕╤é╨╡ ╨▓ 0 ╨┤╨╗╤Å ╤Ç╨░╤ü╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨╜╨╕╨╖╤â; 1 ΓÇö ╤ü╨╗╨╡╨▓╨░; 2 ΓÇö ╤ü╨▓╨╡╤Ç╤à╤â; 3 ΓÇö ╤ü╨┐╤Ç╨░╨▓╨░.</short>
  4813.       </locale>
  4814.  
  4815.       <locale name="sk">
  4816.         <short>Umiestnenie panela zbierky obr├ízkov. Nastavenia s├║: 0 = dole, 1 = v─╛avo, 2 = hore, 3 = vpravo.</short>
  4817.       </locale>
  4818.  
  4819.       <locale name="sl">
  4820.         <short>Polo┼╛aj zbirnika slik. Vrednost 0 dolo─ìa spodnji del; 1 dolo─ìa levega; 2 na vrhu; 3 na desni.</short>
  4821.       </locale>
  4822.  
  4823.       <locale name="sq">
  4824.         <short>Pozicioni i panelit t├½ koleksionit t├½ figurave. Vendos 0 p├½r posht├½; 1 p├½r majtas; 2 p├½r sip├½r; 3 p├½r djathtas.</short>
  4825.       </locale>
  4826.  
  4827.       <locale name="sr">
  4828.         <short>╨ƒ╨╛╨╖╨╕╤å╨╕╤ÿ╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨╖╨▒╨╕╤Ç╨║╤â ╤ü╨╗╨╕╨║╨░. ╨ƒ╨╛╤ü╤é╨░╨▓╨╕ ╨╜╨░ 0 ╨╖╨░ ╨┤╨╜╨╛, 1 ╨╖╨░ ╨╗╨╡╨▓╨╛, 2 ╨╖╨░ ╨│╨╛╤Ç╨╡ ╨╕╨╗╨╕ 3 ╨╖╨░ ╨┤╨╡╤ü╨╜╨╛.</short>
  4829.       </locale>
  4830.  
  4831.       <locale name="sr@latin">
  4832.         <short>Pozicija panela za zbirku slika. Postavi na 0 za dno, 1 za levo, 2 za gore ili 3 za desno.</short>
  4833.       </locale>
  4834.  
  4835.       <locale name="sv">
  4836.         <short>Positionen f├╢r bildsamlingspanelen. St├ñll in till 0 f├╢r nederkant; 1 f├╢r v├ñnster; 2 f├╢r ├╢verkant; 3 f├╢r h├╢ger.</short>
  4837.       </locale>
  4838.  
  4839.       <locale name="ta">
  4840.         <short>᫬α«┐α««α»ì᫬ α«Üα»çα««α«┐᫬α»ì᫬α»ü α«¬α«▓α«ò α«¿α«┐α«▓α»ê. α«òα»Çα«┤α»ç α«Äα«⌐α»ì᫬α«ñα«▒α»ìα«òα»ü 0 α«àα««α»êα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì; α«ç᫃α«ñα»ü 1; α««α»çα«▓α»ç 2; α«╡α«▓α«ñα»ü 3</short>
  4841.       </locale>
  4842.  
  4843.       <locale name="te">
  4844.         <short>α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░¬α▒ü α░╕α▒çα░òα░░α░┐α░éα░¬α▒ü α░¬α░▓α░ò α░╕α▒ìα░Ñα░╛α░¿α░«α▒ü. α░òα▒ìα░░α░┐α░éα░ªα░òα▒ü α░àα░»α░┐α░ñα▒ç 0; α░Äα░íα░«α░òα▒ü α░àα░»α░┐α░ñα▒ç 1; α░¬α▒êα░¿α░òα▒ü α░àα░»α░┐α░ñα▒ç 2; α░òα▒üα░íα░┐α░╡α▒êα░¬α▒ü α░àα░»α░┐α░ñα▒ç 3 α░àα░«α░░α▒ìα░Üα▒üα░«α▒ü.</short>
  4845.       </locale>
  4846.  
  4847.       <locale name="th">
  4848.         <short>α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╕éα╕¡α╕çα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¬α╕íα╕╕α╕öα╕úα╕╣α╕¢ α╕äα╣êα╕▓ 0 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕öα╣ëα╕▓α╕Öα╕Ñα╣êα╕▓α╕ç; 1 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕öα╣ëα╕▓α╕Öα╕ïα╣ëα╕▓α╕ó; 2 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕öα╣ëα╕▓α╕Öα╕Üα╕Ö; 3 α╕½α╕íα╕▓α╕óα╕ûα╕╢α╕çα╕öα╣ëα╕▓α╕Öα╕éα╕ºα╕▓</short>
  4849.       </locale>
  4850.  
  4851.       <locale name="tr">
  4852.         <short>Resim koleksiyonu panel pozisyonu. Alt i├ºin 0, sol i├ºin 1, ├╝st i├ºin 2, sa─ƒ i├ºin 3 olarak ayarlay─▒n.</short>
  4853.       </locale>
  4854.  
  4855.       <locale name="uk">
  4856.         <short>╨ƒ╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╤û╤ù ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î. ╨Æ╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╤û╤é╤î 0 - ╨╖╨╜╨╕╨╖╤â; 1 - ╨╗╤û╨▓╨╛╤Ç╤â╤ç; 2 - ╨╖╨│╨╛╤Ç╨╕; 3 - ╨┐╤Ç╨░╨▓╨╛╤Ç╤â╤ç.</short>
  4857.       </locale>
  4858.  
  4859.       <locale name="vi">
  4860.         <short>Vß╗ï tr├¡ ├┤ cß╗¡a sß╗ò chß╗⌐a tß║¡p hß╗úp ß║únh. ─Éß║╖t th├ánh: 0 (b├¬n d╞░ß╗¢i), 1 (b├¬n tr├íi), 2 (b├¬n tr├¬n) hay 3 (b├¬n phß║úi).</short>
  4861.       </locale>
  4862.  
  4863.       <locale name="zh_CN">
  4864.         <short>σ¢╛σâŵö╢ΦùÅΘ¥óµ¥┐Σ╜ìτ╜«πÇéΦ«╛σ«ÜΣ╕║ 0 Σ╗úΦí¿Σ╕ïΣ╛º∩╝î1 Σ╗úΦí¿σ╖ªΣ╛º∩╝î2 Σ╗úΦí¿Σ╕èΣ╛º∩╝î3 Σ╗úΦí¿σÅ│Σ╛ºπÇé</short>
  4865.       </locale>
  4866.  
  4867.       <locale name="zh_HK">
  4868.         <short>σ£ûτëçΘ¢åΘ¥óµ¥┐Σ╜ìτ╜«πÇéΦ¿¡τé║ 0 µÿ»σ║òΘâ¿∩╝¢1 µÿ»σ╖ªµû╣∩╝¢2 µÿ»Σ╕èµû╣∩╝¢3 µÿ»σÅ│µû╣πÇé</short>
  4869.       </locale>
  4870.  
  4871.       <locale name="zh_TW">
  4872.         <short>σ£ûτëçΘ¢åΘ¥óµ¥┐Σ╜ìτ╜«πÇéΦ¿¡τé║ 0 µÿ»σ║òΘâ¿∩╝¢1 µÿ»σ╖ªµû╣∩╝¢2 µÿ»Σ╕èµû╣∩╝¢3 µÿ»σÅ│µû╣πÇé</short>
  4873.       </locale>
  4874.     </schema>
  4875.  
  4876.     <schema>
  4877.       <key>/schemas/apps/eog/ui/image_collection_resizable</key>
  4878.       <applyto>/apps/eog/ui/image_collection_resizable</applyto>
  4879.       <owner>eog</owner>
  4880.       <type>bool</type>
  4881.       <default>0</default>
  4882.       <locale name="C">
  4883.         <short>Whether the image collection pane should be resizable.</short>
  4884.       </locale>
  4885.  
  4886.       <locale name="ar">
  4887.         <short>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ╪┤╪▒┘è╪╖ ┘à╪¼┘à┘ê╪╣╪⌐ ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒ ┘é╪º╪¿┘ä╪º ┘ä┘ä╪¬╪¡╪¼┘è┘à.</short>
  4888.       </locale>
  4889.  
  4890.       <locale name="bg">
  4891.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤è╤é ╨╜╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕╤é╨╡ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨╛╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç╤Å╨▓╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡.</short>
  4892.       </locale>
  4893.  
  4894.       <locale name="bn">
  4895.         <short>ছবαª┐ αª╕αªéαªùαºìαª░αª╣ αª¬αºçনαºçαª░ αªåαªòαª╛αª░ αª¬αª░αª┐বαª░αºìαªñনযαºïαªùαºì᪻ αª╣αªôয়αª╛ αªëαªÜαª┐αªñ αªòαª┐নαª╛αÑñ</short>
  4896.       </locale>
  4897.  
  4898.       <locale name="ca">
  4899.         <short>Si la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges s'ha de poder redimensionar.</short>
  4900.       </locale>
  4901.  
  4902.       <locale name="ca@valencia">
  4903.         <short>Si la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges s'ha de poder redimensionar.</short>
  4904.       </locale>
  4905.  
  4906.       <locale name="cs">
  4907.         <short>Zda lze m─¢nit velikost panelu se sb├¡rkou obr├ízk┼».</short>
  4908.       </locale>
  4909.  
  4910.       <locale name="da">
  4911.         <short>Om det skal v├ªre muligt at ├ªndre p├Ñ st├╕rrelsen af billedsamlingspanelet.</short>
  4912.       </locale>
  4913.  
  4914.       <locale name="de">
  4915.         <short>Legt fest, ob die Gr├╢├ƒe der Bildersammlungsleiste angepasst werden kann.</short>
  4916.       </locale>
  4917.  
  4918.       <locale name="el">
  4919.         <short>╬æ╬╜ ╧ä╬┐ ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╧â╧à╬╗╬╗╬┐╬│╬«╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬╝╧Ç╬┐╧ü╬╡╬» ╬╜╬▒ ╬▒╬╗╬╗╬¼╬╢╬╡╬╣ ╬╝╬¡╬│╬╡╬╕╬┐╧é.</short>
  4920.       </locale>
  4921.  
  4922.       <locale name="en_GB">
  4923.         <short>Whether the image collection pane should be resizable.</short>
  4924.       </locale>
  4925.  
  4926.       <locale name="es">
  4927.         <short>Indica si el panel de colecci├│n de im├ígenes deber├¡a ser redimensionable.</short>
  4928.       </locale>
  4929.  
  4930.       <locale name="et">
  4931.         <short>Kas pildikogumiku paani suurust peab olema v├╡imalik muuta v├╡i mitte.</short>
  4932.       </locale>
  4933.  
  4934.       <locale name="eu">
  4935.         <short>Irudi-bildumaren panela tamainaz alda daitekeen edo ez.</short>
  4936.       </locale>
  4937.  
  4938.       <locale name="fi">
  4939.         <short>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, voiko kuvakokoelmapaneelin kokoa muuttaa.</short>
  4940.       </locale>
  4941.  
  4942.       <locale name="fr">
  4943.         <short>Indique si le volet de la collection d'images peut ├¬tre redimensionn├⌐.</short>
  4944.       </locale>
  4945.  
  4946.       <locale name="gl">
  4947.         <short>Indica se o panel de colecci├│n de imaxes deber├¡a ser redimension├íbel ou non.</short>
  4948.       </locale>
  4949.  
  4950.       <locale name="he">
  4951.         <short>Whether the image collection pane should be resizable.</short>
  4952.       </locale>
  4953.  
  4954.       <locale name="hu">
  4955.         <short>A k├⌐pgy┼▒jtem├⌐nys├ív ├ítm├⌐retezhet┼æ legyen-e.</short>
  4956.       </locale>
  4957.  
  4958.       <locale name="it">
  4959.         <short>Indica se il riquadro raccolta immagini debba essere ridimensionabile.</short>
  4960.       </locale>
  4961.  
  4962.       <locale name="ja">
  4963.         <short>τö╗σâÅπé│πâ¼πé»πé╖πâºπâ│πü«πâÜπéñπâ│πü«σñºπüìπüòπéÆσñëµ¢┤πüºπüìπéïπéêπüåπü½πüÖπéïπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</short>
  4964.       </locale>
  4965.  
  4966.       <locale name="kn">
  4967.         <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░ α▓╕α▓éα▓ùα│ìα▓░α▓╣ α▓½α▓▓α▓òα▓ª α▓ùα▓╛α▓ñα│ìα▓░α▓╡α│ü α▓¼α▓ªα▓▓α▓╛α▓»α▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓éα▓ñα▓┐α▓░α▓¼α│çα▓òα│å α▓àα▓Ñα▓╡ α▓¼α│çα▓íα▓╡α│å.</short>
  4968.       </locale>
  4969.  
  4970.       <locale name="ko">
  4971.         <short>Ω╖╕δª╝ δ¬¿∞¥î ∞░╜∞¥ÿ φü¼Ω╕░δÑ╝ ∞í░∞áêφòá ∞êÿ ∞₧êδÅäδí¥ φò⌐δïêδïñ.</short>
  4972.       </locale>
  4973.  
  4974.       <locale name="lt">
  4975.         <short>Ar paveiksl─ùli┼│ kolekcijos polangis turi b┼½ti kei─ìiamo dyd┼╛io.</short>
  4976.       </locale>
  4977.  
  4978.       <locale name="lv">
  4979.         <short>Vai att─ôlu kolekcijas panelim j─üb┼½t main─ümam izm─ôram.</short>
  4980.       </locale>
  4981.  
  4982.       <locale name="nb">
  4983.         <short>Om bildesamlingsomr├Ñdet skal kunne endre st├╕rrelse eller ikke.</short>
  4984.       </locale>
  4985.  
  4986.       <locale name="nl">
  4987.         <short>Geeft aan of het paneel met de afbeeldingsverzameling van grootte kan veranderen.</short>
  4988.       </locale>
  4989.  
  4990.       <locale name="oc">
  4991.         <short>Indica se lo pan├¿l de la colleccion d'imatges se deu poder redimensionar.</short>
  4992.       </locale>
  4993.  
  4994.       <locale name="pa">
  4995.         <short>α¿òα⌐Ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¡α⌐░α¿íα¿╛α¿░ α¿¬α⌐êα¿¿ α¿ªα¿╛ α¿àα¿òα¿╛α¿░ α¿¼α¿ªα¿▓α¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐ç α¿òα¿┐ α¿¿α¿╛αÑñ</short>
  4996.       </locale>
  4997.  
  4998.       <locale name="pl">
  4999.         <short>Okre┼¢la, czy mo┼╝na zmienia─ç rozmiar panelu kolekcji obraz├│w.</short>
  5000.       </locale>
  5001.  
  5002.       <locale name="pt">
  5003.         <short>Se o painel de colec├º├úo de imagens dever├í ser ou n├úo redimension├ível.</short>
  5004.       </locale>
  5005.  
  5006.       <locale name="pt_BR">
  5007.         <short>Torna redimension├ível o painel da cole├º├úo de imagens.</short>
  5008.       </locale>
  5009.  
  5010.       <locale name="ro">
  5011.         <short>Dac─â panoul colec╚¢iei de imagini s─â fie redimensionabil.</short>
  5012.       </locale>
  5013.  
  5014.       <locale name="ru">
  5015.         <short>╨£╨╛╨╢╨╜╨╛ ╨╗╨╕ ╨╕╨╖╨╝╨╡╨╜╤Å╤é╤î ╤Ç╨░╨╖╨╝╨╡╤Ç ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨║╨╛╨╗╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕.</short>
  5016.       </locale>
  5017.  
  5018.       <locale name="sl">
  5019.         <short>Ali naj bo pladenj izbire slik raz┼íirljiv ali ne.</short>
  5020.       </locale>
  5021.  
  5022.       <locale name="sr">
  5023.         <short>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨╛╨▒╨╗╨░╤ü╤é ╤ü╨░ ╨╖╨▒╨╕╤Ç╨║╨╛╨╝ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╝╨╡╨╜╤Ö╨╕╨▓╨╡ ╨▓╨╡╨╗╨╕╤ç╨╕╨╜╨╡.</short>
  5024.       </locale>
  5025.  
  5026.       <locale name="sr@latin">
  5027.         <short>Da li da oblast sa zbirkom slika bude promenljive veli─ìine.</short>
  5028.       </locale>
  5029.  
  5030.       <locale name="sv">
  5031.         <short>Huruvida bildsamlingspanelen ska vara m├╢jlig att ├ñndra storlek p├Ñ.</short>
  5032.       </locale>
  5033.  
  5034.       <locale name="ta">
  5035.         <short>᫬α«┐α««α»ì᫬ α«Üα»çα«òα«░α«┐᫬α»ì᫬α»ü α«¬α«▓α«òα««α»ì α««α«▒α»ü α«àα«│α«╡α»ü α«åα«òα»ìα«ò α«çα«»α«▓ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛ α«çα«▓α»ìα«▓α»êα«»α«╛?</short>
  5036.       </locale>
  5037.  
  5038.       <locale name="th">
  5039.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¬α╕íα╕╕α╕öα╕úα╕╣α╕¢α╕äα╕ºα╕úα╣âα╕½α╣ëα╕¢α╕úα╕▒α╕Üα╕éα╕Öα╕▓α╕öα╣äα╕öα╣ëα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</short>
  5040.       </locale>
  5041.  
  5042.       <locale name="uk">
  5043.         <short>╨º╨╕ ╨╝╨╛╨╢╨╜╨░ ╨╖╨╝╤û╨╜╤Ä╨▓╨░╤é╨╕ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤Ç ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤û ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╤û╤ù ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î.</short>
  5044.       </locale>
  5045.  
  5046.       <locale name="zh_CN">
  5047.         <short>σ¢╛σâŵö╢ΦùÅΘ¥óµ¥┐µÿ»σɪσÅ»τ╝⌐µö╛πÇé</short>
  5048.       </locale>
  5049.  
  5050.       <locale name="zh_HK">
  5051.         <short>σ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝µÿ»σɪσÅ»Σ╗ÑΘçìΦ¿¡σñºσ░ÅπÇé</short>
  5052.       </locale>
  5053.  
  5054.       <locale name="zh_TW">
  5055.         <short>σ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝µÿ»σɪσÅ»Σ╗ÑΘçìΦ¿¡σñºσ░ÅπÇé</short>
  5056.       </locale>
  5057.     </schema>
  5058.  
  5059.     <schema>
  5060.       <key>/schemas/apps/eog/ui/sidebar</key>
  5061.       <applyto>/apps/eog/ui/sidebar</applyto>
  5062.       <owner>eog</owner>
  5063.       <type>bool</type>
  5064.       <default>1</default>
  5065.       <locale name="C">
  5066.         <short>Show/Hide the window side pane.</short>
  5067.       </locale>
  5068.  
  5069.       <locale name="ar">
  5070.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒\╪ú╪«┘ü┘É ┘ä┘ê╪¡ ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä╪¼╪º┘å╪¿┘è.</short>
  5071.       </locale>
  5072.  
  5073.       <locale name="bg">
  5074.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡/╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤ç╨╜╨╕╤Å ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗.</short>
  5075.       </locale>
  5076.  
  5077.       <locale name="bn">
  5078.         <short>αªëαªçনαºìαªíαºïαª░ αª╕αª╛αªçαªí αª¬αºçন αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন/αªåড়αª╛αª▓αÑñ</short>
  5079.       </locale>
  5080.  
  5081.       <locale name="ca">
  5082.         <short>Mostra/amaga la subfinestra lateral de la finestra.</short>
  5083.       </locale>
  5084.  
  5085.       <locale name="ca@valencia">
  5086.         <short>Mostra/amaga la subfinestra lateral de la finestra.</short>
  5087.       </locale>
  5088.  
  5089.       <locale name="cs">
  5090.         <short>Zobrazovat/Skr├╜vat postrann├¡ panel okna.</short>
  5091.       </locale>
  5092.  
  5093.       <locale name="da">
  5094.         <short>Vis/skjul vinduessidepanel.</short>
  5095.       </locale>
  5096.  
  5097.       <locale name="de">
  5098.         <short>Seitenleiste anzeigen/verbergen.</short>
  5099.       </locale>
  5100.  
  5101.       <locale name="el">
  5102.         <short>╬á╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«/╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╬╖╧é ╧Ç╬╗╬╡╧à╧ü╬╣╬║╬«╧é ╧â╧ä╬«╬╗╬╖╧é ╧ä╬┐╧à ╧Ç╬▒╧ü╬▒╬╕╧ì╧ü╬┐╧à.</short>
  5103.       </locale>
  5104.  
  5105.       <locale name="en_GB">
  5106.         <short>Show/Hide the window side pane.</short>
  5107.       </locale>
  5108.  
  5109.       <locale name="es">
  5110.         <short>Mostrar/ocultar el panel lateral de la ventana.</short>
  5111.       </locale>
  5112.  
  5113.       <locale name="et">
  5114.         <short>Akna k├╝lgpaani n├ñitamine v├╡i peitmine.</short>
  5115.       </locale>
  5116.  
  5117.       <locale name="eu">
  5118.         <short>Erakutsi/ezkutatu leihoaren albo-panela.</short>
  5119.       </locale>
  5120.  
  5121.       <locale name="fi">
  5122.         <short>N├ñyt├ñ/piilota ikkunan sivupaneeli.</short>
  5123.       </locale>
  5124.  
  5125.       <locale name="fr">
  5126.         <short>Afficher/masquer le panneau lat├⌐ral de la fen├¬tre.</short>
  5127.       </locale>
  5128.  
  5129.       <locale name="gl">
  5130.         <short>Mostrar ou ocultar a barra lateral da xanela.</short>
  5131.       </locale>
  5132.  
  5133.       <locale name="he">
  5134.         <short>Show/Hide the window side pane.</short>
  5135.       </locale>
  5136.  
  5137.       <locale name="hu">
  5138.         <short>Az ablak oldals├ívj├ínak megjelen├¡t├⌐se/elrejt├⌐se.</short>
  5139.       </locale>
  5140.  
  5141.       <locale name="it">
  5142.         <short>Mostra/Nasconde il riquadro laterale della finestra.</short>
  5143.       </locale>
  5144.  
  5145.       <locale name="ja">
  5146.         <short>πéªπéúπâ│πâëπéªπü½πé╡πéñπâëπâ╗πâÜπéñπâ│πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπÇé</short>
  5147.       </locale>
  5148.  
  5149.       <locale name="kn">
  5150.         <short>α▓╡α▓┐α▓éα▓íα│è α▓¼α▓ªα▓┐α▓»α▓½α▓▓α▓òα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│ü/α▓àα▓íα▓ùα▓┐α▓╕α│ü.</short>
  5151.       </locale>
  5152.  
  5153.       <locale name="ko">
  5154.         <short>∞░╜ Ω░Ç∞₧Ñ∞₧É리 ∞░╜∞¥ä δ│┤∞¥┤Ω▒░δéÿ Ω░É∞╢Ñδïêδïñ.</short>
  5155.       </locale>
  5156.  
  5157.       <locale name="lt">
  5158.         <short>Rodyti/sl─ùpti lango ┼íonin─» polang─».</short>
  5159.       </locale>
  5160.  
  5161.       <locale name="lv">
  5162.         <short>R─üd─½t/sl─ôpt loga s─ünu paneli.</short>
  5163.       </locale>
  5164.  
  5165.       <locale name="nb">
  5166.         <short>Vis/skjul vinduets sidelinje.</short>
  5167.       </locale>
  5168.  
  5169.       <locale name="nl">
  5170.         <short>Zijbalk tonen of verbergen.</short>
  5171.       </locale>
  5172.  
  5173.       <locale name="oc">
  5174.         <short>Visualizar/amagar lo pan├¿l lateral de la fen├¿stra.</short>
  5175.       </locale>
  5176.  
  5177.       <locale name="pa">
  5178.         <short>α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿¼α¿╛α¿╣α⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï/α¿ôα¿╣α¿▓α⌐ç</short>
  5179.       </locale>
  5180.  
  5181.       <locale name="pl">
  5182.         <short>Wy┼¢wietla/ukrywa boczny panel.</short>
  5183.       </locale>
  5184.  
  5185.       <locale name="pt">
  5186.         <short>Apresentar/Esconder o painel lateral da janela.</short>
  5187.       </locale>
  5188.  
  5189.       <locale name="pt_BR">
  5190.         <short>Mostra/Oculta o painel lateral da janela.</short>
  5191.       </locale>
  5192.  
  5193.       <locale name="ro">
  5194.         <short>Arat─â/ascunde panoul lateral al ferestrei.</short>
  5195.       </locale>
  5196.  
  5197.       <locale name="ru">
  5198.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î/╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╨▒╨╛╨║╨╛╨▓╤â╤Ä ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î.</short>
  5199.       </locale>
  5200.  
  5201.       <locale name="sl">
  5202.         <short>Poka┼╛i / skrij stranski pladenj.</short>
  5203.       </locale>
  5204.  
  5205.       <locale name="sr">
  5206.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡/╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê ╤ü╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╡ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨░.</short>
  5207.       </locale>
  5208.  
  5209.       <locale name="sr@latin">
  5210.         <short>Prikazuje/sakriva povr┼í sa strane prozora.</short>
  5211.       </locale>
  5212.  
  5213.       <locale name="sv">
  5214.         <short>Visa/d├╢lj f├╢nstrets sidopanel.</short>
  5215.       </locale>
  5216.  
  5217.       <locale name="ta">
  5218.         <short>α«Üα«╛α«│α«░ α«¬α«òα»ìα«ò᫬α»ì᫬᫃α»ì᫃α»êα«»α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»üα«ò/α««α«▒α»êα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì.</short>
  5219.       </locale>
  5220.  
  5221.       <locale name="th">
  5222.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕ç/α╕ïα╣êα╕¡α╕Ö α╣üα╕ûα╕Üα╕éα╣ëα╕▓α╕ç</short>
  5223.       </locale>
  5224.  
  5225.       <locale name="uk">
  5226.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤ç╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╤à╨╛╨▓╨░╤é╨╕ ╨▒╤û╤ç╨╜╤â ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╤î.</short>
  5227.       </locale>
  5228.  
  5229.       <locale name="zh_CN">
  5230.         <short>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅτ¬ùσÅúΣ╛ºΦ╛╣µáÅπÇé</short>
  5231.       </locale>
  5232.  
  5233.       <locale name="zh_HK">
  5234.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùσü┤Θéèτ¬ùµá╝πÇé</short>
  5235.       </locale>
  5236.  
  5237.       <locale name="zh_TW">
  5238.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅΦªûτ¬ùσü┤Θéèτ¬ùµá╝πÇé</short>
  5239.       </locale>
  5240.     </schema>
  5241.  
  5242.     <schema>
  5243.       <key>/schemas/apps/eog/ui/scroll_buttons</key>
  5244.       <applyto>/apps/eog/ui/scroll_buttons</applyto>
  5245.       <owner>eog</owner>
  5246.       <type>bool</type>
  5247.       <default>1</default>
  5248.       <locale name="C">
  5249.         <short>Show/Hide the image collection pane scroll buttons.</short>
  5250.       </locale>
  5251.  
  5252.       <locale name="ar">
  5253.         <short>╪ú╪╕┘ç╪▒\╪ú╪«┘ü┘É ╪ú╪▓╪▒╪º╪▒ ┘ä┘ê╪¡╪⌐ ┘à╪¼┘à┘ê╪╣╪⌐ ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒.</short>
  5254.       </locale>
  5255.  
  5256.       <locale name="bg">
  5257.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╨╜╨╡/╤ü╨║╤Ç╨╕╨▓╨░╨╜╨╡ ╨┐╨╗╤è╨╖╨│╨░╤ç╨╕╤é╨╡ ╨╜╨░ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨░ ╨╖╨░ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╨╕╤Å╤é╨░.</short>
  5258.       </locale>
  5259.  
  5260.       <locale name="bn">
  5261.         <short>ছবαª┐ αª╕αªéαªùαºìαª░αª╣ αª¬αºçনαºçαª░ αª╕αºìαªòαºìαª░αª▓ αª¼αºïαªñαª╛᪫ αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢ন/αªåড়αª╛αª▓αÑñ</short>
  5262.       </locale>
  5263.  
  5264.       <locale name="ca">
  5265.         <short>Mostra/amaga els botons de despla├ºament de la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges.</short>
  5266.       </locale>
  5267.  
  5268.       <locale name="ca@valencia">
  5269.         <short>Mostra/amaga els botons de despla├ºament de la subfinestra de col┬╖lecci├│ d'imatges.</short>
  5270.       </locale>
  5271.  
  5272.       <locale name="cs">
  5273.         <short>Zobrazovat/Skr├╜vat tla─ì├¡tka posuvu panelu se sb├¡rkou obr├ízk┼».</short>
  5274.       </locale>
  5275.  
  5276.       <locale name="da">
  5277.         <short>Vis/skjul rulleknapper for billedsamlingspanel.</short>
  5278.       </locale>
  5279.  
  5280.       <locale name="de">
  5281.         <short>Bildlaufkn├╢pfe der Bildersammlungsleiste zeigen/verbergen</short>
  5282.       </locale>
  5283.  
  5284.       <locale name="el">
  5285.         <short>╬ò╬╝╧å╬¼╬╜╬╣╧â╬╖/╬▒╧Ç╧î╬║╧ü╧à╧ê╬╖ ╧ä╧ë╬╜ ╬║╬┐╧à╬╝╧Ç╬╣╧Ä╬╜ ╬║╧ì╬╗╬╣╧â╬╖╧é ╧ä╬┐╧à ╧ä╬▒╬╝╧Ç╬╗╧î ╧â╧à╬╗╬╗╬┐╬│╬«╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜.</short>
  5286.       </locale>
  5287.  
  5288.       <locale name="en_GB">
  5289.         <short>Show/Hide the image collection pane scroll buttons.</short>
  5290.       </locale>
  5291.  
  5292.       <locale name="es">
  5293.         <short>Mostrar/ocultar los botones de desplazamiento del panel de colecci├│n de im├ígenes.</short>
  5294.       </locale>
  5295.  
  5296.       <locale name="et">
  5297.         <short>Pildikogumiku paani kerimisnuppude n├ñitamine v├╡i peitmine.</short>
  5298.       </locale>
  5299.  
  5300.       <locale name="eu">
  5301.         <short>Erakutsi/ezkutatu irudi-bildumaren paneleko korritze-botoiak.</short>
  5302.       </locale>
  5303.  
  5304.       <locale name="fi">
  5305.         <short>N├ñyt├ñ/piilota kuvakokoelmapaneelin vierityspainikkeet.</short>
  5306.       </locale>
  5307.  
  5308.       <locale name="fr">
  5309.         <short>Afficher/masquer les boutons de d├⌐filement du volet de la collection d'images.</short>
  5310.       </locale>
  5311.  
  5312.       <locale name="gl">
  5313.         <short>Mostrar ou ocultar os bot├│ns de desprazamento do panel de colecci├│n de imaxes.</short>
  5314.       </locale>
  5315.  
  5316.       <locale name="he">
  5317.         <short>Show/Hide the image collection pane scroll buttons.</short>
  5318.       </locale>
  5319.  
  5320.       <locale name="hu">
  5321.         <short>A k├⌐pgy┼▒jtem├⌐nys├ív g├╢rget┼ægombjainak megjelen├¡t├⌐se/elrejt├⌐se.</short>
  5322.       </locale>
  5323.  
  5324.       <locale name="it">
  5325.         <short>Mostra/Nasconde i pulsanti di scorrimento del riquadro raccolta immagini.</short>
  5326.       </locale>
  5327.  
  5328.       <locale name="ja">
  5329.         <short>τö╗σâÅπé│πâ¼πé»πé╖πâºπâ│πü«πâÜπéñπâ│πü½πé╣πé»πâ¡πâ╝πâ½πâ╗πâ£πé┐πâ│πéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</short>
  5330.       </locale>
  5331.  
  5332.       <locale name="kn">
  5333.         <short>α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░ α▓╕α▓éα▓ùα│ìα▓░α▓╣ α▓½α▓▓α▓ò α▓Üα▓▓α▓¿α▓╛ α▓ùα│üα▓éα▓íα▓┐α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│ü/α▓àα▓íα▓ùα▓┐α▓╕α│ü.</short>
  5334.       </locale>
  5335.  
  5336.       <locale name="ko">
  5337.         <short>Ω╖╕δª╝ δ¬¿∞¥î∞░╜∞¥ÿ ∞èñφü¼δíñ δï¿∞╢öδÑ╝ δ│┤∞₧àδïêδïñ/Ω░É∞╢Ñδïêδïñ.</short>
  5338.       </locale>
  5339.  
  5340.       <locale name="lt">
  5341.         <short>Rodyti/sl─ùpti paveiksl─ùli┼│ kolekcijos polangio slinkties mygtukus.</short>
  5342.       </locale>
  5343.  
  5344.       <locale name="lv">
  5345.         <short>R─üd─½t/sl─ôpt att─ôlu kolekcijas pane─╝a ritin─ü┼íanas pogas.</short>
  5346.       </locale>
  5347.  
  5348.       <locale name="nb">
  5349.         <short>Vis/skjul rulleknapper for bildesamlingsomr├Ñdet.</short>
  5350.       </locale>
  5351.  
  5352.       <locale name="nl">
  5353.         <short>Schuifknoppen naast afbeeldingsverzameling tonen of verbergen.</short>
  5354.       </locale>
  5355.  
  5356.       <locale name="oc">
  5357.         <short>Visualizar/amagar los botons de desfilament del pan├¿l de la colleccion d'imatges.</short>
  5358.       </locale>
  5359.  
  5360.       <locale name="pa">
  5361.         <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¡α⌐░α¿íα¿╛α¿░ α¿¬α⌐êα¿¿ α¿╕α¿òα¿░α⌐ïα¿▓ α¿¼α¿ƒα¿¿ α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ï/α¿ôα¿╣α¿▓α⌐çαÑñ</short>
  5362.       </locale>
  5363.  
  5364.       <locale name="pl">
  5365.         <short>Wy┼¢wietla/ukrywa przyciski przewijania panelu kolekcji obraz├│w.</short>
  5366.       </locale>
  5367.  
  5368.       <locale name="pt">
  5369.         <short>Apresentar/Esconder os bot├╡es de rolar o painel de colec├º├úo de imagens.</short>
  5370.       </locale>
  5371.  
  5372.       <locale name="pt_BR">
  5373.         <short>Mostra/Oculta os bot├╡es de rolagem do painel da cole├º├úo de imagens.</short>
  5374.       </locale>
  5375.  
  5376.       <locale name="ro">
  5377.         <short>Arat─â/ascunde butoanele de derulare a panoului de colec╚¢ii de imagini.</short>
  5378.       </locale>
  5379.  
  5380.       <locale name="ru">
  5381.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╨░╤é╤î/╤ü╨║╤Ç╤ï╤é╤î ╨║╨╜╨╛╨┐╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨║╤Ç╤â╤é╨║╨╕ ╨┐╨░╨╜╨╡╨╗╨╕ ╨║╨╛╨╗╨╗╨╡╨║╤å╨╕╨╕ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣.</short>
  5382.       </locale>
  5383.  
  5384.       <locale name="sl">
  5385.         <short>Poka┼╛i / skrij gumbe drsnika na pladnju izbire slik.</short>
  5386.       </locale>
  5387.  
  5388.       <locale name="sr">
  5389.         <short>╨ƒ╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡/╤ü╨░╨║╤Ç╨╕╨▓╨░ ╨┤╤â╨│╨╝╨╕╤¢╨╡ ╨╖╨░ ╨╗╨╕╤ü╤é╨░╤Ü╨╡ ╤â ╨┐╨╛╨▓╤Ç╤ê╨╕ ╤ü╨░ ╨╖╨▒╨╕╤Ç╨║╨╛╨╝ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░.</short>
  5390.       </locale>
  5391.  
  5392.       <locale name="sr@latin">
  5393.         <short>Prikazuje/sakriva dugmi─çe za listanje u povr┼íi sa zbirkom slika.</short>
  5394.       </locale>
  5395.  
  5396.       <locale name="sv">
  5397.         <short>Visa/d├╢lj rullningsknapparna p├Ñ bildsamlingspanelen.</short>
  5398.       </locale>
  5399.  
  5400.       <locale name="ta">
  5401.         <short>᫬α«┐α««α»ì᫬ α«Üα»çα«òα«░α«┐᫬α»ì᫬α»ü α«¬α«▓α«ò α«ëα«░α»üα«│α»ê α«¬α»èα«ñα»ìα«ñα«╛α«⌐α»ìα«òα«│α»ê α«òα«╛᫃α»ì᫃α»ü/α««α«▒α»ê.</short>
  5402.       </locale>
  5403.  
  5404.       <locale name="th">
  5405.         <short>α╣üα╕¬α╕öα╕ç/α╕ïα╣êα╕¡α╕Ö α╕¢α╕╕α╣êα╕íα╣Çα╕Ñα╕╖α╣êα╕¡α╕Öα╣âα╕Öα╕èα╣êα╕¡α╕çα╕¬α╕íα╕╕α╕öα╕úα╕╣α╕¢</short>
  5406.       </locale>
  5407.  
  5408.       <locale name="uk">
  5409.         <short>╨ƒ╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕/╤ü╤à╨╛╨▓╨░╤é╨╕ ╨║╨╜╨╛╨┐╨║╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨║╤Ç╤â╤é╨║╨╕ ╨║╨╛╨╗╨╡╨║╤å╤û╤ù ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î.</short>
  5410.       </locale>
  5411.  
  5412.       <locale name="zh_CN">
  5413.         <short>µÿ╛τñ║/ΘÜÉΦùÅσ¢╛σâŵö╢ΦùÅΘ¥óµ¥┐µ╗Üσ迵îëΘÆ«πÇé</short>
  5414.       </locale>
  5415.  
  5416.       <locale name="zh_HK">
  5417.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅσ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝µì▓Φ╗╕µîëΘêòπÇé</short>
  5418.       </locale>
  5419.  
  5420.       <locale name="zh_TW">
  5421.         <short>Θí»τñ║/ΘÜ▒ΦùÅσ£ûτëçΘ¢åτ¬ùµá╝µì▓Φ╗╕µîëΘêòπÇé</short>
  5422.       </locale>
  5423.     </schema>
  5424.  
  5425.     <schema>
  5426.       <key>/schemas/apps/eog/ui/disable_trash_confirmation</key>
  5427.       <applyto>/apps/eog/ui/disable_trash_confirmation</applyto>
  5428.       <owner>eog</owner>
  5429.       <type>bool</type>
  5430.       <default>0</default>
  5431.       <locale name="C">
  5432.         <short>Trash images without asking</short>
  5433.     <long>If activated Eye of GNOME wont ask for confirmation when
  5434.     moving images to the trash. It will still ask if any of the files
  5435.     cannot be moved to the trash and would be deleted instead.</long>
  5436.       </locale>
  5437.  
  5438.       <locale name="ar">
  5439.         <short>╪ú╪▒╪│┘ä ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒ ╪Ñ┘ä┘ë ╪º┘ä┘à┘ç┘à┘ä╪º╪¬ ╪»┘ê┘å ╪│╪ñ╪º┘ä</short>
  5440.     <long>╪Ñ╪░╪º ┘ü┘Å╪╣┘æ┘ä ┘ü┘ä┘å ╪¬╪│╪ú┘ä ┬½╪╣┘è┘å ╪¼┘å┘ê┘à┬╗ ╪¬╪ú┘â┘è╪» ┘å┘é┘ä ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒ ╪Ñ┘ä┘ë ╪º┘ä┘à┘ç┘à┘ä╪º╪¬. ┘ä┘â┘å ╪│╪¬╪╕┘ä ╪¬╪│╪ú┘ä ╪Ñ╪░╪º ╪¬╪╣╪░┘æ╪▒ ┘å┘é┘ä ╪ú┘è ┘à┘ä┘ü ╪Ñ┘ä┘ë ╪º┘ä┘à┘ç┘à┘ä╪º╪¬ ┘ê┘â╪º┘å ╪│┘è┘Å╪¡╪░┘ü ╪¿╪»┘ä╪º ┘à┘å ┘ç╪░╪º.</long>
  5441.       </locale>
  5442.  
  5443.       <locale name="as">
  5444.         <short>᪬αºìαº░αª╢αºìন αª¿αªòαº░αª┐ αª¢αª¼αª┐ αªåαªüαªñαº░αºüαº▒αª╛ αª╣'ব</short>
  5445.     <long>αª╕αªòαºìαº░αª┐য় αªòαº░αª╛ αª╣'αª▓αºç, αªåবαº░αºìজনαª╛αº░ αª¼αªòαºìαª╕αªñ αª¢αª¼αª┐ αª╕αºìαªÑαª╛নαª╛নαºìαªñαº░αº░ αª╕ময় Eye of GNOME αªªαºìবαª╛αº░αª╛ αª¬αºìαº░αª╢αºìন αªòαº░αª╛ αª¿'αª╣'ব αÑñ αªàαªòαª▓ αªåবαº░αºìজনαª╛αªñ αª╕αºìαªÑαª╛নαª╛নαºìαªñαº░ αª¿αªòαº░αª┐ αªàαªòαª▓ αªòαºïনαºï αª¢αª¼αª┐ αªåαªüαªñαº░αºüαº▒αª╛αº░ αª¬αºìαº░য়αºïজন αªÜαºïαº▒αª╛ αªªαª┐αª▓αºç αª¬αºìαº░αª╢αºìন αªòαº░αª╛ αª╣'ব αÑñ</long>
  5446.       </locale>
  5447.  
  5448.       <locale name="ast">
  5449.         <short>Unviar im├íxenes a la papelera ensin entrugar</short>
  5450.     <long>Si ta activ├íu el Visor d'im├íxenes nun pedir├í confirmaci├│n al mover im├íxenes a la papelera. Entrugar├í si dalg├║n de los ficheros nun se puede mover a la papelera y tendr├í de desaniciase en so llugar.</long>
  5451.       </locale>
  5452.  
  5453.       <locale name="bg">
  5454.         <short>╨ƒ╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╨▓╨░╨╜╨╡ ╨▓ ╨║╨╛╤ê╤ç╨╡╤é╨╛ ╨▒╨╡╨╖ ╨┐╨╕╤é╨░╨╜╨╡</short>
  5455.     <long>╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░, ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨░╤é╨░ ╨╜╤Å╨╝╨░ ╨┤╨░ ╨┐╨╕╤é╨░ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╨▓╨░╨╜╨╡ ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░ ╨▓ ╨║╨╛╤ê╤ç╨╡╤é╨╛. ╨Ü╨╛╨│╨░╤é╨╛ ╨┐╨╛╤Ç╨░╨┤╨╕ ╨╜╤Å╨║╨░╨║╨▓╨░ ╨┐╤Ç╨╕╤ç╨╕╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å╤é╨░ ╨╜╨╡ ╨╝╨╛╨│╨░╤é ╨┤╨░ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╨╡╨╜╨╕ ╨▓ ╨║╨╛╤ê╤ç╨╡╤é╨╛, ╨░ ╤ë╨╡ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╨╕╨╖╤é╤Ç╨╕╤é╨╕, ╨▓╤ü╨╡ ╨┐╨░╨║ ╤ë╨╡ ╤ü╨╡ ╨╕╤ü╨║╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤è╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡.</long>
  5456.       </locale>
  5457.  
  5458.       <locale name="bn">
  5459.         <short>ছবαª┐αªùαºüαª▓αºïαªòαºç αªàনαºü᪫αªñαª┐ αª¢αª╛ড়αª╛αªç αªåবαª░αºìজনαª╛য় αª╕αª░αª╛নαºï αª╣বαºç</short>
  5460.     <long>αªÅ᪃αª┐ αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç, αª£αª┐নαºï᪫αºçαª░ αªÜαºïαªû αª¢αª¼αª┐αª╕᪫αºéαª╣ αªåবαª░αºìজনαª╛য় αª╕αª░αª╛নαºïαª░ αª╕ময় αª¿αª┐αª╢αºìαªÜαª┐αªñ αª╣αªôয়αª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª¬αºüনαª░αª╛য় αª£αª┐᪣αºìαª₧αºçαª╕ αªòαª░বαºç αª¿αª╛αÑñ αªñবαºç αªòαºïন αª½αª╛αªçαª▓ αªåবαª░αºìজনαª╛য় αª╕αª░αª╛নαºï αª¿αª╛ αªùαºçαª▓αºç αªÅবαªé αª╕αª░αª╛নαºïαª░ αª¬αª░αª┐বαª░αºìαªñαºç αª«αºüছαºç αªùαºçαª▓αºç αªÅ᪃αª┐ αª¬αºüনαª░αª╛য় αª£αª┐᪣αºìαª₧αºçαª╕ αªòαª░বαºçαÑñ</long>
  5461.       </locale>
  5462.  
  5463.       <locale name="bn_IN">
  5464.         <short>᪣αª┐᪣αºìαª₧αª╛αª╕αª╛ αª¿αª╛ αªòαª░αºç αª¢αª¼αª┐ αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛ αª╣বαºç</short>
  5465.     <long>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç, αªåবαª░αºìজনαª╛αª░ αª¼αª╛αªòαºìαª╕αºç αª¢αª¼αª┐ αª╕αºìαªÑαª╛নαª╛নαºìαªñαª░αºçαª░ αª╕ময় Eye of GNOME αªªαºìবαª╛αª░αª╛ αª£αª┐᪣αºìαª₧αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αª¿αª╛αÑñ αª╢αºüধαºü᪫αª╛αªñαºìαª░ αªåবαª░αºìজনαª╛য় αª╕αºìαªÑαª╛নαª╛নαºìαªñαª░ αª¿αª╛ αªòαª░αºç αª╕αª░αª╛αª╕αª░αª┐ αªòαºïনαºï αª¢αª¼αª┐ αª«αºüছαºç αª½αºçαª▓αª╛αª░ αª¬αºìαª░য়αºïজন αªªαºçαªûαª╛ αªªαª┐αª▓αºç αª£αª┐᪣αºìαª₧αª╛αª╕αª╛ αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  5466.       </locale>
  5467.  
  5468.       <locale name="ca">
  5469.         <short>Envia les imatges a la paperera sense confirmar</short>
  5470.     <long>Si est├á activat, l'Eye of GNOME no sol┬╖licitar├á confirmaci├│ en enviar imatges a la paperera. Tot i aix├▓, la demanar├á si algun dels fitxers no es pot enviar a la paperera i s'ha de suprimir.</long>
  5471.       </locale>
  5472.  
  5473.       <locale name="ca@valencia">
  5474.         <short>Envia les imatges a la paperera sense confirmar</short>
  5475.     <long>Si est├á activat, l'Eye of GNOME no sol┬╖licitar├á confirmaci├│ en enviar imatges a la paperera. Tot i aix├▓, la demanar├á si algun dels fitxers no es pot enviar a la paperera i s'ha de suprimir.</long>
  5476.       </locale>
  5477.  
  5478.       <locale name="cs">
  5479.         <short>P┼Öesunout obr├ízky do ko┼íe bez v├╜zvy</short>
  5480.     <long>Pokud je aktivov├íno, prohl├¡┼╛e─ì obr├ízk┼» Eye of GNOME nebude ┼╛├ídat o potvrzen├¡ p┼Öi p┼Öesouv├ín├¡ obr├ízk┼» do ko┼íe. Bude se ale st├íle pt├ít, kdy┼╛ n─¢kter├⌐ soubory nebude mo┼╛n├⌐ p┼Öesunout do ko┼íe a byly by m├¡sto toho smaz├íny.</long>
  5481.       </locale>
  5482.  
  5483.       <locale name="da">
  5484.         <short>Sp├╕rg ikke, n├Ñr billeder flyttes til papirkurven</short>
  5485.     <long>Hvis aktiveret, vil GNOMEs ├ÿje ikke sp├╕rge om bekr├ªftelse n├Ñr billeder flyttes til papirkurven. Programmet vil dog stadig sp├╕rge, hvis nogle af filerne ikke kan flyttes til papirkurven og i stedet vil blive slettet.</long>
  5486.       </locale>
  5487.  
  5488.       <locale name="de">
  5489.         <short>Bilder ohne nachfragen l├╢schen</short>
  5490.     <long>Legt fest, ob Eye of GNOME nicht nach Best├ñtigung fragt, wenn es Bilder in den M├╝lleimer verschiebt. Es fragt dann nur, wenn das Bild nicht in den M├╝ll verschoben werden kann und stattdessen gel├╢scht wird.</long>
  5491.       </locale>
  5492.  
  5493.       <locale name="el">
  5494.         <short>╬ö╬╣╬▒╬│╧ü╬▒╧å╬« ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╧ç╧ë╧ü╬»╧é ╧Ç╧ü╬┐╬╡╬╣╬┤╬┐╧Ç╬┐╬»╬╖╧â╬╖</short>
  5495.     <long>╬æ╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╝╬¡╬╜╬┐ ╬╖ ╬ò╧å╬▒╧ü╬╝╬┐╬│╬« ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬«╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╬┤╬╡╬╜ ╬╕╬▒ ╧â╬▒╧é ╬╢╬╖╧ä╬«╧â╬╡╬╣ ╬╡╧Ç╬╣╬▓╬╡╬▓╬▒╬»╧ë╧â╬╖ ╬│╬╣╬▒ ╧ä╬╖ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬║╬»╬╜╬╖╧â╬╖ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╧â╧ä╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╧ü╧ü╬»╬╝╬╝╬▒╧ä╬▒. ╬ÿ╬▒ ╧â╬▒╧é ╬╢╬╖╧ä╬«╧â╬╡╬╣ ╧î╬╝╧ë╧é, ╬▒╬╜ ╬║╬¼╧Ç╬┐╬╣╬▒ ╬▒╧Ç╧î ╧ä╬▒ ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╬▒ ╬┤╬╡╬╜ ╬╝╧Ç╬┐╧ü╬┐╧ì╬╜ ╬╜╬▒ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬║╬╣╬╜╬╖╬╕╬┐╧ì╬╜ ╧â╧ä╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╧ü╧ü╬»╬╝╬╝╬▒╧ä╬▒, ╬╜╬▒ ╬┤╬╣╬▒╬│╧ü╬▒╧å╬┐╧ì╬╜ ╬╝╧î╬╜╬╣╬╝╬▒.</long>
  5496.       </locale>
  5497.  
  5498.       <locale name="en@shaw">
  5499.         <short>≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæû ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí≡Éæ⌐≡Éæƒ ≡Éæó≡Éæª≡Éæ₧≡Éæ¼≡Éææ ≡Éæ¡≡Éæò≡ÉæÆ≡Éæª≡ÉæÖ</short>
  5500.     <long>≡Éæª≡Éæô ≡Éæ¿≡ÉæÆ≡Éææ≡Éæª≡Éæ¥≡Éæ▒≡Éææ≡Éæ⌐≡Éæ¢ ≡Éæ▓ ≡Éæ¥ ┬╖≡Éæ£≡Éæ»≡Éæ┤≡ÉæÑ ≡Éæó≡Éæ┤≡Éæ»≡Éææ ≡Éæ¡≡Éæò≡ÉæÆ ≡Éæô≡Éæ╣ ≡ÉæÆ≡Éæ¬≡Éæ»≡Éæô≡Éæ╝≡ÉæÑ≡Éæ▒≡Éæû≡Éæ⌐≡Éæ» ≡Éæó≡Éæº≡Éæ» ≡ÉæÑ≡Éæ╡≡Éæ¥≡Éæª≡ÉæÖ ≡Éæª≡ÉæÑ≡Éæª≡Éæí≡Éæ⌐≡Éæƒ ≡Éææ ≡Éæ₧ ≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæû. ≡Éæª≡Éææ ≡Éæó≡Éæª≡Éæñ ≡Éæò≡Éææ≡Éæª≡Éæñ ≡Éæ¡≡Éæò≡ÉæÆ ≡Éæª≡Éæô ≡Éæº≡Éæ»≡Éæª ≡Éæ¥ ≡Éæ₧ ≡Éæô≡Éæ▓≡Éæñ≡Éæƒ ≡ÉæÆ≡Éæ¿≡Éæ»≡Éæ¬≡Éææ ≡ÉæÜ≡Éæ░ ≡ÉæÑ≡Éæ╡≡Éæ¥≡Éæ¢ ≡Éææ ≡Éæ₧ ≡Éææ≡Éæ«≡Éæ¿≡Éæû ≡Éæ» ≡Éæó≡Éæ½≡Éæ¢ ≡ÉæÜ≡Éæ░ ≡Éæ¢≡Éæª≡Éæñ≡Éæ░≡Éææ≡Éæ⌐≡Éæ¢ ≡Éæª≡Éæ»≡Éæò≡Éææ≡Éæº≡Éæ¢.</long>
  5501.       </locale>
  5502.  
  5503.       <locale name="en_GB">
  5504.         <short>Move images to the wastebasket without asking</short>
  5505.     <long>If activated Eye of GNOME won't ask for confirmation when moving images to the wastebasket. It will still ask if any of the files cannot be moved to the wastebasket and would be deleted instead.</long>
  5506.       </locale>
  5507.  
  5508.       <locale name="es">
  5509.         <short>Enviar im├ígenes a la papelera sin preguntar</short>
  5510.     <long>Si est├í activado el Visor de im├ígenes no pedir├í confirmaci├│n al mover im├ígenes a la papelera. Preguntar├í si alguno de los archivos no se puede mover a la papelera y deber├í borrarse en su lugar.</long>
  5511.       </locale>
  5512.  
  5513.       <locale name="et">
  5514.         <short>Piltide viskamine pr├╝gikasti ilma kinnituse k├╝simiseta</short>
  5515.     <long>Kui m├ñ├ñratud, siis pildin├ñitaja ei k├╝si piltide pr├╝gikasti viskamise korral kinnitust. Siiski k├╝sitakse kinnitust juhul, kui faile pole v├╡imalik pr├╝gikasti visata ja selle asemel tahetakse need kustutada.</long>
  5516.       </locale>
  5517.  
  5518.       <locale name="eu">
  5519.         <short>Bota irudiak zakarrontzira galdetu gabe</short>
  5520.     <long>Aktibatzen bada, GNOMEren Begiak ez du berrespenik eskatuko irudiak zakarrontzira botatzean. Hala ere, irudietariko batzuk ezin badira zakarrontzira eraman, horren ordez ezabatu egin behar al diren galdetuko du.</long>
  5521.       </locale>
  5522.  
  5523.       <locale name="fi">
  5524.         <short>Siirr├ñ roskiin ilman vahvistusta</short>
  5525.     <long>Jos k├ñyt├╢ss├ñ, eog ei kysy vahvistusta siirrett├ñess├ñ kuvia roskakoriin. Vahvistus kysyt├ñ├ñn edelleen, jos tiedostoa ei voitu siirt├ñ├ñ roskakoriin ja se poistettaisiin v├ñlitt├╢m├ñsti.</long>
  5526.       </locale>
  5527.  
  5528.       <locale name="fr">
  5529.         <short>Mettre les images ├á la corbeille sans confirmation</short>
  5530.     <long>Si activ├⌐, Eye of GNOME ne demande pas de confirmation lorsque les images sont mises ├á la corbeille. Il demande toujours si un fichier ne peut ├¬tre mis ├á la corbeille et devrait donc ├¬tre directement supprim├⌐.</long>
  5531.       </locale>
  5532.  
  5533.       <locale name="gl">
  5534.         <short>Enviar imaxes ao lixo sen preguntar</short>
  5535.     <long>Se est├í activado o Ollo de GNOME non lle pedir├í confirmaci├│n ao mover imaxes ao lixo. A├¡nda as├¡ preguntaralle por se calquera dos ficheiros non fora pos├¡bel mover ao lixo e tivesen que ser eliminados.</long>
  5536.       </locale>
  5537.  
  5538.       <locale name="gu">
  5539.         <short>ᬬα½éછα½ìᬻα¬╛ α¬╡α¬ùα¬░ α¬Üα¬┐α¬ñα½ìα¬░α½ïનα½ç α¬òα¬Üα¬░α¬╛ᬬα½çᬃα½Çᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬╛α¬éα¬ûα½ï</short>
  5540.     <long>ᬣα½ï α¬╕α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬Ñᬻα½çα¬▓ Eye of GNOME α¬ûα¬╛α¬ñα¬░α½Ç α¬òα¬░α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç α¬¬α½éછα¬ñα½ü α¬¿ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï α¬£α½ìᬻα¬╛α¬░α½ç α¬çᬫα½çᬣα½ï α¬òα¬Üα¬░α¬╛ᬬα½çᬃα½Çᬫα¬╛α¬é α¬ûα¬╕α½çα¬íα½Ç α¬░α¬╣α½ìᬻα¬╛ α¬╣α½ïᬻ. α¬ñα½ç α¬╣ᬣα½ü α¬¬α½éછα¬╢α½ç α¬£α½ï α¬½α¬╛α¬çα¬▓α½ïનα¬╛α¬é α¬òα½ïα¬çᬬα¬ú α¬¿α½ç α¬òα¬Üα¬░α¬╛ᬬα½çᬃα½Çᬫα¬╛α¬é α¬ûα¬╕α½çα¬íα½Ç α¬╢α¬òα¬ñα½ü α¬¿ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï α¬àનα½ç α¬ñα½çનα½ç α¬¼α¬ªα¬▓α½ç α¬¿α½Çα¬òα¬╛α¬│α½çα¬▓ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï.</long>
  5541.       </locale>
  5542.  
  5543.       <locale name="he">
  5544.         <short>Trash images without asking</short>
  5545.     <long>If activated Eye of GNOME wont ask for confirmation when moving images to the trash. It will still ask if any of the files cannot be moved to the trash and would be deleted instead.</long>
  5546.       </locale>
  5547.  
  5548.       <locale name="hi">
  5549.         <short>αñ¢αñ╡αñ┐ αñòαÑï αñ¼αñ┐αñ¿αñ╛ αñ¬αÑéαñ¢αÑç αñ░αñªαÑìαñªαÑÇ αñ«αÑçαñé αñ¡αÑçαñ£αÑçαñé</short>
  5550.     <long>αñ»αñªαñ┐ αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñùαñ»αñ╛ αñåαñê αñæαñ½ αñùαñ¿αÑïαñ« αñ╕αñéαñ¬αÑüαñ╖αÑìαñƒαñ┐ αñòαÑç αñ▓αñ┐αñÅ αñ¿αñ╣αÑÇαñé αñ¬αÑéαñ¢αññαñ╛ αñ╣αÑê αñ£αñ¼ αñ░αñªαÑìαñªαÑÇ αñ«αÑçαñé αñ¢αñ╡αñ┐αñ»αÑïαñé αñòαÑï αñûαñ┐αñ╕αñòαñ╛αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê. αñ»αñ╣ αñàαñ¡αÑÇ αñ¡αÑÇ αñ¬αÑéαñ¢αÑçαñùαñ╛ αñ»αñªαñ┐ αñçαñ¿αñ«αÑçαñé αñ╕αÑç αñòαÑïαñê αñ½αñ╝αñ╛αñçαñ▓ αñòαÑï αñûαñ┐αñ╕αñòαñ╛αñ»αñ╛ αñ¿αñ╣αÑÇαñé αñ£αñ╛ αñ╕αñòαññαñ╛ αñ╣αÑê αñ░αñªαÑìαñªαÑÇ αñ«αÑçαñé αñöαñ░ αñ¼αñªαñ▓αÑç αñ«αÑçαñé αñ«αñ┐αñƒαñ╛αñê αñ£αñ╛αñÅαñùαÑÇ.</long>
  5551.       </locale>
  5552.  
  5553.       <locale name="hu">
  5554.         <short>K├⌐pek Kuk├íba dob├ísa k├⌐rd├⌐s n├⌐lk├╝l</short>
  5555.     <long>Ha enged├⌐lyezi, az EOG nem k├⌐r meger┼æs├¡t├⌐st a k├⌐pek Kuk├íba mozgat├ísakor. Tov├íbbra is r├ík├⌐rdez, ha a f├íjlok valamelyike nem helyezhet┼æ ├ít, ├⌐s helyette t├╢rl├⌐sre ker├╝lne.</long>
  5556.       </locale>
  5557.  
  5558.       <locale name="it">
  5559.         <short>Sposta nel cestino le immagini senza confermare</short>
  5560.     <long>Se attivata Eye of GNOME non chiede conferma per la spostamento delle immagini nel cestino. Continua a chiedere se qualche file non pu├▓ essere cestinato e deve essere eliminato.</long>
  5561.       </locale>
  5562.  
  5563.       <locale name="ja">
  5564.         <short>τó║Φ¬ìτäíπüùπüºτö╗σâÅπéÆσëèΘÖñπüÖπéï</short>
  5565.     <long>πüôπü«Θáàτ¢«πüîµ£ëσè╣πü¬σá┤σÉêπÇüEye of GNOME πü»τö╗σâÅπéÆπüöπü┐τ«▒πü½τº╗σïòπüÖπéïΘÜ¢πü½τó║Φ¬ìπéÆπüùπü╛πü¢πéôπÇéπâòπéíπéñπâ½πüîπüöπü┐τ«▒πü½τº╗σïòσç║µ¥Ñπü¬πüäπÇüπüéπéïπüäπü»σëèΘÖñπüºπüìπü¬πüäσá┤σÉêπü½πü»Φí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  5566.       </locale>
  5567.  
  5568.       <locale name="kn">
  5569.         <short>α▓àα▓¿α│üα▓«α▓ñα▓┐α▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓òα│çα▓│α▓ªα│å α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓òα▓╕α▓ªα▓¼α│üα▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓ùα│å α▓╣α▓╛α▓òα│ü</short>
  5570.     <long>α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓»α▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐, α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓òα▓╕α▓ª α▓¼α│üα▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓ùα│å α▓░α▓╡α▓╛α▓¿α▓┐α▓╕α│üα▓╡α▓╛α▓ù α▓É α▓åα▓½α│ì GNOME α▓ûα▓Üα▓┐α▓ñα▓¬α▓íα▓┐α▓╕α▓▓α│ü α▓òα│çα▓│α│üα▓╡α│üα▓ªα▓┐α▓▓α│ìα▓▓. α▓åα▓ªα▓░α│é α▓╕α▓╣ α▓»α▓╛α▓╡α│üα▓ªα│å α▓òα▓íα▓ñα▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓òα▓╕α▓ª α▓¼α│üα▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓ùα│å α▓░α▓╡α▓╛α▓¿α▓┐α▓╕α▓▓α│ü α▓╕α▓╛α▓ºα│ìα▓»α▓╡α▓╛α▓ùα▓ªα│å α▓àα▓│α▓┐α▓╕α▓┐ α▓╣α▓╛α▓òα▓¼α│çα▓òα▓╛α▓ùα▓┐ α▓¼α▓éα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓àα▓ªα│ü α▓ûα▓Üα▓┐α▓ñ α▓¬α▓íα▓┐α▓╕α▓▓α│ü α▓òα│çα▓│α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  5571.       </locale>
  5572.  
  5573.       <locale name="ko">
  5574.         <short>δ¼╝∞û┤δ│┤∞ºÇ ∞òèΩ│á φ£┤∞ºÇφå╡∞ùÉ Ω╖╕δª╝ δ▓ä리Ω╕░</short>
  5575.     <long>∞░╕∞¥┤δ⌐┤ Ω╖╕δª╝∞¥ä φ£┤∞ºÇφå╡∞ùÉ ∞ÿ«Ω╕╕ δòî φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕∞¥ä φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ. ∞░╕∞¥┤δ¥╝Ω│á φò┤δÅä φîî∞¥╝ ∞ñæ∞ùÉ φ£┤∞ºÇφå╡∞ùÉ ∞ÿ«Ω╕░∞ºÇ δ¬╗φòÿΩ│á ∞é¡∞á£φòÿδèö Ω▓╜∞Ü░∞ùÉδèö φÖò∞¥╕ ∞ºêδ¼╕∞¥ä φò⌐δïêδïñ.</long>
  5576.       </locale>
  5577.  
  5578.       <locale name="lt">
  5579.         <short>Mesti paveiksl─ùlius ─» ┼íiuk┼íliad─ù┼╛─Ö neklausiant</short>
  5580.     <long>Jei ─»jungta, Eye of GNOME neklaus patvirtinimo prie┼í perkeliant paveiksl─ùlius ─» ┼íiuk┼ílin─Ö. Bus klausiama patvirtinimo, jei bent vienas i┼í fail┼│ negali b┼½ti perkeltas ─» ┼íiuk┼ílin─Ö, tod─ùl bus i┼ítrintas.</long>
  5581.       </locale>
  5582.  
  5583.       <locale name="lv">
  5584.         <short>Izmest att─ôlus miskast─ô bez vaic─ü┼íanas</short>
  5585.     <long>Ja aktiviz─ôts, Eye of GNOME nevaic─üs p─ôc apstiprin─üjuma, p─ürvietojot bildes uz miskasti. Ja k─üdu no failiem nevar─ôs p─ürvietot uz miskasti, EoG tom─ôr vaic─üs, pirms to izdz─ôst.</long>
  5586.       </locale>
  5587.  
  5588.       <locale name="ml">
  5589.         <short>α┤ëα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α┤╛α┤òα╡ìα┤òα┤╛α┤ñα╡å α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤╡α╡åα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐ α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤ò</short>
  5590.     <long>α┤╕α┤£α╡Çα┤╡α┤«α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, α┤Üα┤┐α┤ñα╡ìα┤░α┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì α┤Üα┤╡α┤▒α╡ìα┤▒α╡üα┤òα╡üα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤»α┤┐α┤▓α╡çα┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤«α╡ìα┤¬α╡ïα┤│α╡ìΓÇì α┤ùα╡ìα┤¿α╡ï α┤«α┤┐α┤┤α┤┐ α┤àα┤ñα╡üα┤▒α┤¬α╡ìα┤¬α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α┤ñα┤▓α╡ìα┤▓. α┤Åα┤ñα╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡üα┤é α┤½α┤»α┤▓α╡ìΓÇì α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡ìΓÇì α┤╕α┤╛α┤ºα╡ìα┤»α┤«α┤▓α╡ìα┤▓α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤àα┤ñα┤┐α┤¿α╡åα┤¬α╡ìα┤¬α┤▒α╡ìα┤▒α┤┐ α┤Üα╡ïα┤ªα┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü, α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α┤┐α┤ƒα╡ìα┤ƒα╡ì α┤╡α╡åα┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤òα┤»α╡üα┤é α┤Üα╡åα┤»α╡ìα┤»α╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü.</long>
  5591.       </locale>
  5592.  
  5593.       <locale name="mr">
  5594.         <short>αñ¿ αñ╡αñ┐αñÜαñ╛αñ░αññαñ╛ αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñòαñÜαñ░αñ╛αñ¬αÑçαñƒαÑÇαññ αñƒαñ╛αñòαñ╛</short>
  5595.     <long>Eye of GNOME αñ╕αñòαÑìαñ░αÑÇαñ» αñòαÑçαñ▓αÑìαñ»αñ╛αñ╕, αñ¬αÑìαñ░αññαñ┐αñ«αñ╛ αñòαñÜαñ░αñ╛αñ¬αÑçαñƒαÑÇ αñ╣αñ▓αñ╡αññαÑçαñ╡αÑçαñ│αÑÇ αñûαñ╛αññαÑìαñ░αÑÇαñòαñ░αÑÇαññαñ╛ αñ╡αñ┐αñÜαñ╛αñ░αÑé αñ¿αñòαñ╛. αññαñ░αÑÇ, αñòαÑüαñáαñ▓αñ┐αñ╣αÑÇ αñ½αñ╛αñçαñ▓αÑìαñ╕αÑì αñ╣αñ▓αñ╡αñúαÑìαñ»αñ╛αñ£αÑïαñùαÑÇ αñ¿αñ╛αñ╣αÑÇ αñ»αñ╛αñÜαÑÇ αññαñ¬αñ╛αñ╕αñúαÑÇ αñòαñ░αññαÑï αñ╡ αñ¿αñéαññαñ░αñÜ αñ¿αñ╖αÑìαñƒ αñòαñ░αññαÑï.</long>
  5596.       </locale>
  5597.  
  5598.       <locale name="nb">
  5599.         <short>Slett bilder uten ├Ñ sp├╕rre</short>
  5600.     
  5601.       </locale>
  5602.  
  5603.       <locale name="nl">
  5604.         <short>Afbeelding zonder bevestiging in prullenbak gooien</short>
  5605.     <long>Indien ingeschakeld zal Eye of Gnome niet vragen voor bevestiging bij het verplaatsen van afbeeldingen naar de prullenbak. Er zal nog steeds om bevestiging gevraagd worden als afbeeldingen niet naar de prullenbak verplaatst, maar enkel definitief verwijderd zullen worden.</long>
  5606.       </locale>
  5607.  
  5608.       <locale name="oc">
  5609.         <short>Metre los imatges a la banasta sens confirmacion</short>
  5610.     <long>Se activat, Eye of GNOME demanda pas de confirmacion quand los imatges son meses a la banasta. Demanda totjorn se un fichi├¿r p├▓t ├¿sser mes a la banasta e deuri├í doncas ├¿sser suprimit dir├¿ctament.</long>
  5611.       </locale>
  5612.  
  5613.       <locale name="or">
  5614.         <short>ପα¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼¢α¼¼α¼┐α¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼òα¡ü α¼¿α¼¬α¼Üα¼╛α¼░α¼┐ α¼åα¼¼α¼░α¡ìଜନα¼╛ α¼¬α¼╛α¼ñα¡ìα¼░ α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼òα¡ü α¼¬α¼áα¼╛ନα¡ìα¼ñα¡ü</short>
  5615.     <long>ଯଦα¼┐ α¼╕α¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼òα¼░α¼╛α¼╣α¡üα¼Å α¼ñα¡çα¼¼α¡ç Eye of GNOME α¼¬α¡ìα¼░α¼ñα¼┐α¼¢α¼¼α¼┐α¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼òα¡ü α¼åα¼¼α¼░α¡ìଜନα¼╛ α¼¬α¼╛α¼ñα¡ìα¼░ α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼òα¡ü α¼¬α¼áα¼╛α¼çα¼¼α¼╛ α¼╕ମୟα¼░α¡ç α¼¿α¼┐α¼╢α¡ìα¼ñα¼┐α¼ñα¼òα¼░α¼ú α¼¬α¼╛α¼çα¼ü α¼¬α¼Üα¼╛α¼░α¼┐α¼¼ α¼¿α¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ α¼Åα¼╣α¼╛ α¼Åପα¼░α¡ìα¼»α¡ìୟନα¡ìα¼ñ α¼¬α¼Üα¼╛α¼░α¼┐α¼¼ α¼»α¼ªα¼┐ α¼½α¼╛α¼çα¼▓α¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼ò α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼░α¡ü α¼òα¼╛α¼╣α¼╛α¼òα¡ü α¼åα¼¼α¼░α¡ìଜନα¼╛ α¼¬α¼╛α¼ñα¡ìα¼░ α¼«α¼ºα¡ìα¼»α¼òα¡üପα¼áα¼╛α¼»α¼╛α¼çପα¼╛α¼░α¼┐α¼¼ α¼¿α¼╛α¼╣α¼┐α¼ü α¼Åα¼¼α¼é α¼ñα¼╛α¼╣α¼╛ α¼¬α¼░α¼┐α¼¼α¼░α¡ìα¼ñα¡ìα¼ñα¡ç α¼àପα¼╕α¼╛α¼░α¼ú α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼ÅαÑñ</long>
  5616.       </locale>
  5617.  
  5618.       <locale name="pa">
  5619.         <short>α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿¼α¿┐α¿¿α¿╛α¿é α¿¬α⌐üα⌐▒α¿¢α⌐ç α¿░α⌐▒ਦα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿¡α⌐çα¿£α⌐ï</short>
  5620.     <long>ਜਦα⌐ïα¿é α¿Éα¿òਟα⌐Çα¿╡α⌐çਟ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿ùα¿┐α¿å α¿ñα¿╛α¿é α¿ùα¿¿α⌐ïα¿« α¿ªα⌐Ç α¿àα⌐▒α¿û α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░α¿╛α¿é α¿¿α⌐éα⌐░ α¿░α⌐▒ਦα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿¡α⌐çα¿£α¿ú α¿╕α¿«α⌐çα¿é α¿¬α⌐üα¿╕α¿╝ਟα⌐Ç α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é α¿òα¿░α¿╡α¿╛α¿Åα¿ùα⌐ÇαÑñ α¿ñα¿╛α¿é α¿╡α⌐Ç α¿çα¿╣ α¿¬α⌐üα⌐▒α¿¢α⌐çα¿ùα⌐Ç, α¿£α⌐ç α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿░α⌐▒ਦα⌐Ç α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿¿α¿╛ α¿¡α⌐çα¿£α¿┐α¿å α¿£α¿╛ α¿╕α¿òਦα¿╛ α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐ç α¿àα¿ñα⌐ç α¿╕α¿┐α⌐▒ਧα¿╛ α¿╣ਟα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</long>
  5621.       </locale>
  5622.  
  5623.       <locale name="pl">
  5624.         <short>Przenoszenie obraz├│w do kosza bez potwierdzenia</short>
  5625.     <long>Je┼¢li w┼é─àczone, program Eye of GNOME nie b─Ödzie ┼╝─àda┼é potwierdzenia podczas przenoszenia obraz├│w do kosza. B─Ödzie ┼╝─àda┼é potwierdzenia, je┼¢li jaki┼¢ plik nie b─Ödzie m├│g┼é zosta─ç przeniesiony i zostanie usuni─Öty.</long>
  5626.       </locale>
  5627.  
  5628.       <locale name="pt">
  5629.         <short>Deitar ao lixo as imagens sem pedir confirma├º├úo</short>
  5630.     <long>Se activo o Eye of GNOME n├úo ir├í pedir confirma├º├úo ao mover imagens para o lixo. No entanto, ir├í pedir caso alguma das imagens n├úo possa ser movida para o lixo e ter├í de ser apagada.</long>
  5631.       </locale>
  5632.  
  5633.       <locale name="pt_BR">
  5634.         <short>Mover para a lixeira sem perguntar</short>
  5635.     <long>Se ativado, o Eye of GNOME n├úo pedir├í confirma├º├úo ao mover imagens para a lixeira. Ele ainda pedir├í se algum dos arquivos n├úo puder ser movido para a lixeira e em vez disso for exclu├¡do.</long>
  5636.       </locale>
  5637.  
  5638.       <locale name="ro">
  5639.         <short>Mut─â imaginile la gunoi f─âr─â a mai ├«ntreba</short>
  5640.     <long>La activare, Eye of GNOME nu va cere confirmare la mutarea imaginilor la gunoi. Se va cere confirmare ├«n cazul ├«n care fi╚Öierele nu pot fi mutate la gunoi, iar ├«n acest caz vor fi ╚Öterse.</long>
  5641.       </locale>
  5642.  
  5643.       <locale name="ru">
  5644.         <short>╨ƒ╨╡╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ë╨░╤é╤î ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨▓ ╨║╨╛╤Ç╨╖╨╕╨╜╤â ╨▒╨╡╨╖ ╨╖╨░╨┐╤Ç╨╛╤ü╨░</short>
  5645.     <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤Å ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨░, ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨╝╨░ ┬½╨ô╨╗╨░╨╖ GNOME┬╗ ╨╜╨╡ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╖╨░╨┐╤Ç╨░╤ê╨╕╨▓╨░╤é╤î ╨┐╨╛╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨╢╨┤╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤ ╨╛╤é╨┐╤Ç╨░╨▓╨║╨╛╨╣ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨▓ ╨║╨╛╤Ç╨╖╨╕╨╜╤â; ╨╜╨╛ ╨╖╨░╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╕╤é ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨┤ ╤â╨┤╨░╨╗╨╡╨╜╨╕╨╡╨╝, ╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨║╨░╨║╨╛╨╣-╨╗╨╕╨▒╨╛ ╨╕╨╖ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓ ╨╜╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╡╤é ╨▒╤ï╤é╤î ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ë╤æ╨╜ ╨▓ ╨║╨╛╤Ç╨╖╨╕╨╜╤â.</long>
  5646.       </locale>
  5647.  
  5648.       <locale name="sl">
  5649.         <short>Slike vrzi v smeti brez vpra┼íanj</short>
  5650.     <long>Izbrana mo┼╛nost omogo─ìi, da program ne bo ve─ì zahteval potrditve ob premikanju slik v smeti. ┼áe vedno pa bo zahteval odgovor v primeru, da datoteke v smeti ni mogo─ìe premakniti in bo zato slika trajno izbrisana.</long>
  5651.       </locale>
  5652.  
  5653.       <locale name="sr">
  5654.         <short>╨ƒ╨╛╤ê╨░╤Ö╨╕ ╤â ╤ü╨╝╨╡╤¢╨╡ ╨▒╨╡╨╖ ╨┐╨╕╤é╨░╤Ü╨░</short>
  5655.     <long>╨ú╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╤â╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛, ╨₧╨║╨╛ ╨ô╨╜╨╛╨╝╨░ ╨╜╨╡╤¢╨╡ ╨┐╨╕╤é╨░╤é╨╕ ╨╖╨░ ╨┐╨╛╤é╨▓╤Ç╨┤╤â ╨┐╤Ç╨╕╨╗╨╕╨║╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ê╤é╨░╤Ü╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░ ╤â ╤ü╨╝╨╡╤¢╨╡. ╨£╨╡╤Æ╤â╤é╨╕╨╝, ╤ÿ╨╛╤ê ╤â╨▓╨╡╨║ ╤¢╨╡ ╨▓╨░╤ü ╨┐╨╕╤é╨░╤é╨╕ ╤â╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╨╜╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╡ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╨╕ ╨╜╨╡╨║╤â ╨╛╨┤ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨░ ╤â ╤ü╨╝╨╡╤¢╨╡, ╨░ ╨╝╨╛╨╢╨╡ ╨╕╤à ╨╛╨▒╤Ç╨╕╤ü╨░╤é╨╕.</long>
  5656.       </locale>
  5657.  
  5658.       <locale name="sr@latin">
  5659.         <short>Po┼íalji u sme─çe bez pitanja</short>
  5660.     <long>Ukoliko je uklju─ìeno, Oko Gnoma ne─çe pitati za potvrdu prilikom preme┼ítanja slika u sme─çe. Me─æutim, jo┼í uvek ─çe vas pitati ukoliko ne mo┼╛e da premesti neku od datoteka u sme─çe, a mo┼╛e ih obrisati.</long>
  5661.       </locale>
  5662.  
  5663.       <locale name="sv">
  5664.         <short>Kasta bilder i papperskorgen utan att fr├Ñga</short>
  5665.     <long>Om aktiverad s├Ñ kommer Eye of GNOME inte att fr├Ñga efter bekr├ñftelse n├ñr bilder flyttas till papperskorgen. Den kommer fortfarande att fr├Ñga om n├Ñgon av filerna inte kan flyttas till papperskorgen och om de ska tas bort ist├ñllet.</long>
  5666.       </locale>
  5667.  
  5668.       <locale name="ta">
  5669.         <short>α«òα»çα«│α«╛α««α«▓α»ì α«¬α«┐α««α»ì᫬α«Öα»ìα«òα«│α»ê α«òα»ü᫬α»ì᫬α»êα«òα»ìα«òα»ü α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα»üα«ò</short>
  5670.     <long>α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α«╛α«▓α»ì α«êα«ôα«£α«┐ α«¬α«┐α««α»ì᫬α«Öα»ìα«òα«│α»ê α«òα»ü᫬α»ì᫬α»êα«òα»ìα«òα»ü α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñα»üα««α»ì α«¬α»ïα«ñα»ü α«ëα«▒α»üα«ñα«┐α«Üα»åα«»α»ìα«» α«òα»ç᫃α»ìα«òα«╛α«ñα»ü.α«Æα«░α»ü α«╡α»çα«│α»ê  α«òα»ï᫬α»ì᫬α»üα«òα«│α»ì α«òα»ü᫬α»ì᫬α»êα«òα»ìα«òα»ü α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñ α««α»ü᫃α«┐α«»α«╛α««α«▓α»ì α«¿α»Çα«òα»ìα«ò α«¿α»çα«░α«┐᫃α»üα««α»ì᫬α»ïα«ñα»ü α««α«ƒα»ì᫃α»üα««α»ç α«òα»ç᫃α»ìα«òα»üα««α»ì.</long>
  5671.       </locale>
  5672.  
  5673.       <locale name="te">
  5674.         <short>α░àα░íα░ùα░òα▒üα░éα░íα░╛ α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒üα░▓α░¿α▒ü α░ƒα▒ìα░░α░╛α░╖α▒ìΓÇîα░òα▒ü α░¬α░éα░¬α░éα░íα░┐</short>
  5675.     <long>α░òα▒ìα░░α░┐α░»α░╛α░╢α▒Çα░▓α░¬α░░α░Üα░┐α░¿ Eye of GNOME α░¬α▒ìα░░α░ñα░┐α░¼α░┐α░éα░¼α░«α▒üα░▓α░¿α▒ü α░ƒα▒ìα░░α░╛α░╖α▒ìΓÇîα░¿α░òα▒ü α░òα░ªα▒üα░▓α▒ìα░Üα▒üα░¿α░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü α░¿α░┐α░░α▒ìα░ºα░╛α░░α░ú α░àα░íα▒üα░ùα░òα░¬α▒ïα░»α░┐α░¿α░╛ α░òα▒éα░íα░╛, α░Åα░ªα▒êα░¿α░╛ α░½α▒êα░│α▒ìα░│α░¿α▒ü α░ƒα▒ìα░░α░╛α░╖α▒ìΓÇîα░¿α░òα▒ü α░òα░ªα░▓α▒ìα░Üα░▓α▒çα░ò α░¬α▒ïα░»α░┐α░¿α░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü α░¼α░ªα▒üα░▓α▒üα░ùα░╛ α░ñα▒èα░▓α░ùα░┐α░éα░Üα░╡α░▓α░╕α░┐ α░╡α░╕α▒ìα░ñα▒ç α░àα░¬α▒ìα░¬α▒üα░íα▒ü α░àα░íα▒üα░ùα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  5676.       </locale>
  5677.  
  5678.       <locale name="th">
  5679.         <short>α╕ùα╕┤α╣ëα╕çα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╕Ñα╕çα╕ûα╕▒α╕çα╕éα╕óα╕░α╣éα╕öα╕óα╣äα╕íα╣êα╕òα╣ëα╕¡α╕çα╕ûα╕▓α╕í</short>
  5680.     <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë Eye of GNOME α╕êα╕░α╣äα╕íα╣êα╕ûα╕▓α╕íα╕óα╕╖α╕Öα╕óα╕▒α╕Öα╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╕¬α╕▒α╣êα╕çα╕óα╣ëα╕▓α╕óα╕áα╕▓α╕₧α╣äα╕¢α╕Ñα╕çα╕ûα╕▒α╕çα╕éα╕óα╕░ α╣üα╕òα╣êα╕êα╕░α╕óα╕▒α╕çα╕äα╕çα╕ûα╕▓α╕íα╕ûα╣ëα╕▓α╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╕òα╣êα╕▓α╕çα╣å α╣äα╕íα╣êα╕¬α╕▓α╕íα╕▓α╕úα╕ûα╕óα╣ëα╕▓α╕óα╣äα╕¢α╕Ñα╕çα╕ûα╕▒α╕çα╕éα╕óα╕░α╣äα╕öα╣ë α╣üα╕Ñα╕░α╕êα╕░α╕Ñα╕Üα╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╣üα╕ùα╕Ö</long>
  5681.       </locale>
  5682.  
  5683.       <locale name="tr">
  5684.         <short>Resimleri sormada ├º├╢pe at</short>
  5685.     <long>E─ƒer etkinse GNOME'un G├╢z├╝ dosyas─▒ ├º├╢pe ta┼ƒ─▒rken onay i├ºin sormayacak. Gene de ├º├╢pe ta┼ƒ─▒namayan onun yerine silinecek olan dosyalar i├ºin sorar.</long>
  5686.       </locale>
  5687.  
  5688.       <locale name="uk">
  5689.         <short>╨ù╨╜╨╕╤ë╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨╡ ╨┐╨╕╤é╨░╤Ä╤ç╨╕ ╨┤╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤â</short>
  5690.     <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╡, "╨₧╨║╨╛ GNOME" ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨┐╨╕╤é╤â╨▓╨░╤é╨╕╨╝╨╡ ╨┐╤û╨┤╤é╨▓╨╡╤Ç╨┤╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨┐╤Ç╨╕ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨╝╤û╤ë╨╡╨╜╨╜╤û ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╤î ╨┤╨╛ ╤ü╨╝╤û╤é╨╜╨╕╨║╨░. ╨₧╨┤╨╜╨░╨║, ╨Æ╨╕ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é╨╡ ╨╛╤é╤Ç╨╕╨╝╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨░╨┐╨╕╤é╨╕ ╤â ╨▓╨╕╨┐╨░╨┤╨║╤â, ╤Å╨║╤ë╨╛ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╨╝╨╛╨╢╨╜╨░ ╨┐╨╡╤Ç╨╡╨╜╨╡╤ü╤é╨╕ ╨┤╨╛ ╤ü╨╝╤û╤é╨╜╨╕╨║╨░, ╨░ ╨╜╨░╤é╨╛╨╝╤û╤ü╤é╤î ╤ù╤à ╨┐╤Ç╨╛╨┐╨╛╨╜╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╨▓╨╕╨┤╨░╨╗╨╕╤é╨╕.</long>
  5691.       </locale>
  5692.  
  5693.       <locale name="vi">
  5694.         <short>Cho v├áo sß╗ìt r├íc kh├┤ng cß║ºn hß╗Åi</short>
  5695.     <long>Nß║┐u k├¡ch hoß║ít, Mß║»t GNOME sß║╜ kh├┤ng hß╗Åi x├íc nhß║¡n khi cho ß║únh v├áo sß╗ìt r├íc. Sß║╜ vß║½n h3i nß║┐u bß║Ñt kß╗│ ß║únh n├áo kh├┤ng thß╗â ─æ╞░a v├áo sß╗ìt r├íc v├á sß║╜ bß╗ï x├│a.</long>
  5696.       </locale>
  5697.  
  5698.       <locale name="zh_CN">
  5699.         <short>µèèσ¢╛σâÅτº╗ΘÖñσê░σ¢₧µö╢τ½ÖΦÇîΣ╕ìΦ»óΘù«</short>
  5700.     <long>σªéµ₧£σÉ»τö¿∩╝îΘéúΣ╣ê GNOME Σ╣ïτ£╝σ░åΣ╕ìΣ╝Üσ£¿τº╗σè¿σ¢╛σâÅσê░σ¢₧µö╢τ½ÖτÜäµù╢σÇÖΦªüµ▒éτí«Φ«ñπÇéΣ╜åµÿ»σªéµ₧£µûçΣ╗╢Σ╕ìΦâ╜Φó½τº╗σè¿σê░σ¢₧µö╢τ½ÖΦÇîµÿ»Φó½σêáΘÖñτÜäΦ»¥∩╝îΘéúΣ╣êσ«âΣ╗ìτä╢Σ╝ÜΦ»óΘù«τÜäπÇé</long>
  5701.       </locale>
  5702.  
  5703.       <locale name="zh_HK">
  5704.         <short>τäíΘ£Çτó║Φ¬ìΣ╛┐σ░çσ£ûτëçτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡Æ</short>
  5705.     <long>σªéµ₧£σòƒτö¿∩╝îEye of GNOME σ£¿σ░çσ£ûτëçτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡ÆµÖéΣ╕ìµ£âΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇéΣ╜åµÿ»τò╢µ¬öµíêΣ╕¡µ£ëΣ╗╗Σ╜òΣ╕ÇσÇïτäíµ│òτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡ÆΦÇîσ┐àΘáêτ¢┤µÄÑσê¬ΘÖñµÖéΣ╗ìµ£âσàêΦ⌐óσòÅπÇé</long>
  5706.       </locale>
  5707.  
  5708.       <locale name="zh_TW">
  5709.         <short>τäíΘ£Çτó║Φ¬ìΣ╛┐σ░çσ£ûτëçτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡Æ</short>
  5710.     <long>σªéµ₧£σòƒτö¿∩╝îEye of GNOME σ£¿σ░çσ£ûτëçτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡ÆµÖéΣ╕ìµ£âΦªüµ▒éτó║Φ¬ìπÇéΣ╜åµÿ»τò╢µ¬öµíêΣ╕¡µ£ëΣ╗╗Σ╜òΣ╕ÇσÇïτäíµ│òτº╗Φç│σ¢₧µö╢τ¡ÆΦÇîσ┐àΘáêτ¢┤µÄÑσê¬ΘÖñµÖéΣ╗ìµ£âσàêΦ⌐óσòÅπÇé</long>
  5711.       </locale>
  5712.     </schema>
  5713.  
  5714.     <schema>
  5715.       <key>/schemas/apps/eog/ui/filechooser_xdg_fallback</key>
  5716.       <applyto>/apps/eog/ui/filechooser_xdg_fallback</applyto>
  5717.       <owner>eog</owner>
  5718.       <type>bool</type>
  5719.       <default>1</default>
  5720.       <locale name="C">
  5721.         <short>Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.</short>
  5722.         <long>If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it will show the current working directory.</long>
  5723.       </locale>
  5724.  
  5725.       <locale name="ar">
  5726.         <short>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å ┘à╪«┘è╪▒ ╪º┘ä┘à┘ä┘ü╪º╪¬ ╪│┘è╪╣╪▒╪╢ ┘à╪¼┘ä╪» ╪╡┘ê╪▒ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪«╪»┘à ╪Ñ╪░╪º ┘ä┘à ╪¬┘Å╪¡┘à┘æ┘ä ╪ú┘è ╪╡┘ê╪▒.</short>
  5727.         <long>╪Ñ╪░╪º ┘ü┘Å╪╣┘æ┘ä ┘ê┘ä┘à ╪¬┘Å╪¡┘à┘æ┘ä ╪ú┘è ╪╡┘ê╪▒╪⌐ ┘ü┘è ╪º┘ä┘å╪º┘ü╪░╪⌐ ╪º┘ä┘å╪┤╪╖╪⌐ ┘ü╪│┘è╪╣╪▒╪╢ ┘à╪«┘è╪▒ ╪º┘ä┘à┘ä┘ü╪º╪¬ ┘à╪¼┘ä╪» ╪╡┘ê╪▒ ╪º┘ä┘à╪│╪¬╪«╪»┘à ╪¿╪º╪│╪¬╪«╪»╪º┘à ┘à╪¼┘ä╪»╪º╪¬ XDG ╪º┘ä╪«╪º╪╡╪⌐. ╪Ñ╪░╪º ╪╣┘Å╪╖┘æ┘ä ╪ú┘ê ┘ä┘à ┘è┘â┘å ┘à╪¼┘ä╪» ╪º┘ä╪╡┘ê╪▒ ┘à┘ê╪¼┘ê╪»╪º ┘ü╪│┘è╪│╪¬╪«╪»┘à ╪º┘ä┘à╪¼┘ä╪» ╪º┘ä╪¡╪º┘ä┘è.</long>
  5728.       </locale>
  5729.  
  5730.       <locale name="bg">
  5731.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╤è╤é ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▒╨╛╤Ç ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ë╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╕╤é╨╡╨╗╤ü╨║╨░╤é╨░ ╨┐╨░╨┐╨║╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å, ╨░╨║╨╛ ╨╜╨╡ ╨╡ ╨╖╨░╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╜╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡.</short>
  5732.         <long>╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░ ╨╕ ╨▓ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕╤Å ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å ╨╜╨╡ ╨╡ ╨╖╨░╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╜╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡, ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╤è╤é ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨▒╨╛╤Ç ╨╜╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ë╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛╤é╤Ç╨╡╨▒╨╕╤é╨╡╨╗╤ü╨║╨░╤é╨░ ╨┐╨░╨┐╨║╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╤ü╨┐╨╛╤Ç╨╡╨┤ XDG. ╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╗╤è╨╢╨░ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╡ ╨╡ ╨╜╨░╤ü╤é╤Ç╨╛╨╡╨╜╨░ ╨┐╨░╨┐╨║╨░ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å, ╤ë╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╢╨╡ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨░╤é╨░ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤é╨╜╨░ ╨┐╨░╨┐╨║╨░.</long>
  5733.       </locale>
  5734.  
  5735.       <locale name="bn">
  5736.         <short>αªòαºïন αª¢αª¼αª┐ αª▓αºïαªí αªòαª░αª╛ αª¿αª╛ αªÑαª╛αªòαª▓αºç αª½αª╛αªçαª▓ αª¿αª┐αª░αºìবαª╛αªÜαªòαºçαª░ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░αªòαª╛αª░αºÇαª░ αª¢αª¼αª┐αª░ αª½αºïαª▓αºìαªíαª╛αª░ αªªαºçαªûαª╛নαºï αªëαªÜαª┐αªñ αªòαª┐নαª╛αÑñ</short>
  5737.         <long>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªëαªçনαºìαªíαºïαªñαºç αª»αªªαª┐ αªòαºïন αª¢αª¼αª┐ αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª¿αª╛ αªÑαª╛αªòαºç αªàαªÑবαª╛ αªòαºïনαªô αª¢αª¼αª┐ αª▓αºïαªí αªòαª░αª╛ αª¿αª╛ αªÑαª╛αªòαºç, αªñαª╛αª╣αª▓αºç XDG αª¼αª┐αª╢αºçαª╖ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░αªòαª╛αª░αºÇ αªíαª┐αª░αºçαªòαºì᪃αª░αºÇ αªÑαºçαªòαºç αª½αª╛αªçαª▓নαª┐αª░αºìবαª╛αªÜαªò αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░αªòαª╛αª░αºÇαª░ αª¢αª¼αª┐αª░ αª½αºïαª▓αºìαªíαª╛αª░ αªªαºçαªûαª╛বαºçαÑñ αª»αªªαª┐ αª¿αª┐αª╕αºìαªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αªÑαª╛αªòαºç αªàαªÑবαª╛ αª¢αª¼αª┐αª░ αª½αºïαª▓αºìαªíαª╛αª░ αª¿αª┐αª░αºìধαª╛αª░αªú αªòαª░αª╛ αª¿αª╛ αªÑαª╛αªòαºç αªñবαºç αªÅ᪃αª┐ αª¼αª░αºìαªñ᪫αª╛ন αªòαª╛᪣αºçαª░ αªíαª┐αª░αºçαªòαºì᪃αª░αºÇ αªªαºçαªûαª╛বαºçαÑñ</long>
  5738.       </locale>
  5739.  
  5740.       <locale name="ca">
  5741.         <short>Si el selector de fitxers hauria de mostrar la carpeta d'imatges de l'usuari si no s'ha carregat cap imatge.</short>
  5742.         <long>Si est├á activat i no s'ha carregat cap imatge a la finestra activa, el selector de fitxers mostrar├á la carpeta d'imatges de l'usuari utilitzant els directoris d'usuari especials XDG. Si est├á desactivat o no s'ha configurat cap carpeta d'imatges, es mostrar├á el directori de treball actual.</long>
  5743.       </locale>
  5744.  
  5745.       <locale name="ca@valencia">
  5746.         <short>Si el selector de fitxers hauria de mostrar la carpeta d'imatges de l'usuari si no s'ha carregat cap imatge.</short>
  5747.         <long>Si est├á activat i no s'ha carregat cap imatge a la finestra activa, el selector de fitxers mostrar├á la carpeta d'imatges de l'usuari utilitzant els directoris d'usuari especials XDG. Si est├á desactivat o no s'ha configurat cap carpeta d'imatges, es mostrar├á el directori de treball actual.</long>
  5748.       </locale>
  5749.  
  5750.       <locale name="cs">
  5751.         <short>Zda m├í okno s v├╜b─¢rem soubor┼» zobrazovat u┼╛ivatelovu slo┼╛ku obr├ízk┼», pokud nejsou na─ìteny ┼╛├ídn├⌐ obr├ízky.</short>
  5752.         <long>Pokud je aktivov├íno a v aktivn├¡m okn─¢ nen├¡ na─ìten ┼╛├ídn├╜ obr├ízek, okno s v├╜b─¢rem soubor┼» zobraz├¡ u┼╛ivatelovu slo┼╛ku obr├ízk┼» pomoc├¡ speci├íln├¡ch adres├í┼Ö┼» u┼╛ivatele XDG. Pokud je deaktivov├íno nebo nebyla nastavena slo┼╛ka obr├ízk┼», zobraz├¡ se aktu├íln├¡ pracovn├¡ adres├í┼Ö.</long>
  5753.       </locale>
  5754.  
  5755.       <locale name="da">
  5756.         <short>Om filv├ªlgeren skal vise brugerens billedmappe, hvis ingen billeder er indl├ªst.</short>
  5757.         <long>Hvis aktiveret, og intet billede er indl├ªst i det aktive vindue, vil filv├ªlgeren vise brugerens billedmappe ved brug af de specielle XDG-brugermapper. Hvis deaktiveret, eller hvis billedmappen ikke er blevet konfigureret, vil den vise den aktuelle arbejdsmappe.</long>
  5758.       </locale>
  5759.  
  5760.       <locale name="de">
  5761.         <short>Legt fest, ob die Dateiauswahl den Bilderordner des Benutzers anzeigen soll, wenn keine Bilder geladen sind.</short>
  5762.         <long>Wenn dieser Schl├╝ssel auf ┬╗Wahr┬½ gesetzt ist und kein Bild im aktiven Fenster geladen ist, zeigt die Dateiauswahl den Bilderordner des Benutzers unter Verwendung der speziellen XDG-Benutzerordner. Wenn dieser Schl├╝ssel auf ┬╗Falsch┬½ gesetzt ist oder der Bilderordner nicht eingerichtet ist, wird der aktuelle Arbeitsordner angezeigt.</long>
  5763.       </locale>
  5764.  
  5765.       <locale name="el">
  5766.         <short>╬æ╬╜ ╬┐ ╬╡╧Ç╬╣╬╗╬┐╬│╬¡╬▒╧é ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╬╢╬╡╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╧å╬¼╬║╬╡╬╗╬┐ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╧ä╬┐╧à ╧ç╧ü╬«╧â╧ä╬╖ ╧î╧ä╬▒╬╜ ╬┤╬╡╬╜ ╬¡╧ç╬┐╧à╬╜ ╧å╬┐╧ü╧ä╧ë╬╕╬╡╬» ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬╡╧é.</short>
  5767.         <long>╬æ╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î ╬║╬▒╬╣ ╬┤╬╡╬╜ ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╧å╬┐╧ü╧ä╧ë╬╕╬╡╬» ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╬▒ ╧â╧ä╬┐ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î ╧Ç╬▒╧ü╬¼╬╕╧à╧ü╬┐, ╬┐ ╬╡╧Ç╬╣╬╗╬┐╬│╬¡╬▒╧é ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╧â╬╡╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╬╗╬┐╬│╬┐ ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╧ä╬┐╧à ╧ç╧ü╬«╧â╬╖ ╧ç╧ü╬╖╧â╬╣╬╝╬┐╧Ç╬┐╬╣╧Ä╬╜╧ä╬▒╧é ╧ä╬┐╧à╧é ╬╡╬╣╬┤╬╣╬║╬┐╧ì╧é ╧å╬▒╬║╬¡╬╗╬┐╧à╧é ╧ç╧ü╬«╧â╧ä╬╖ XDG. ╬æ╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬▒╬╜╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î ╬« ╬▒╬╜ ╬┐ ╧å╬¼╬║╬╡╬╗╬┐╧é ╬╡╬╣╬║╧î╬╜╧ë╬╜ ╬┤╬╡╬╜ ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╬┐╧ü╬╣╧â╧ä╬╡╬», ╬╕╬▒ ╬╡╬╝╧å╬▒╬╜╬»╧â╬╡╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╧ä╧ü╬¡╧ç╬┐╬╜ ╬║╬▒╧ä╬¼╬╗╬┐╬│╬┐ ╬╡╧ü╬│╬▒╧â╬»╬▒╧é.</long>
  5768.       </locale>
  5769.  
  5770.       <locale name="en_GB">
  5771.         <short>Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.</short>
  5772.         <long>If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it will show the current working directory.</long>
  5773.       </locale>
  5774.  
  5775.       <locale name="es">
  5776.         <short>Indica si el selector de archivos debe mostrar la carpeta de im├ígenes del usuario si no hay ninguna imagen cargada.</short>
  5777.         <long>Si est├í activado y no hay ninguna imagen cargada en la ventana activa, el selector de archivos mostrar├í las im├ígenes de la carpeta del usuario usando los directorios especiales de usuario XDG. Si est├í desactivado o la carpeta de im├ígenes no se ha configurado mostrar├í el directorio de trabajo.</long>
  5778.       </locale>
  5779.  
  5780.       <locale name="et">
  5781.         <short>Kas failivalijas peaks kasutaja piltide kataloogi n├ñitama, kui pilte pole laaditud.</short>
  5782.         <long>Kui m├ñrgitud ja kui ├╝htegi pilti pole aktiivsesse aknasse laaditud, siis kuvab failivalija kasutajat piltide kataloogi (mille kohta hangitakse andmed XDG kasutaja erikataloogide hulgast). Kui m├ñrkimata v├╡i kui pildikataloog on m├ñ├ñramata, siis kuvatakse hetke t├╢├╢kataloog.</long>
  5783.       </locale>
  5784.  
  5785.       <locale name="eu">
  5786.         <short>Irudirik ez bada kargatu, fitxategi-aukeratzaileak erabiltzailearen argazkien karpeta erakutsi behar duen edo ez.</short>
  5787.         <long>Aktibatzen bada, eta irudirik ez badago kargatuta leiho aktiboan, fitxategi-aukeratzaileak erabiltzailearen argazkien karpeta bistaratuko du erabiltzailearen direktorioen XDG berezia erabiliz. Desaktibatzen bada, edo argazkien karpeta ez bada konfiguratu, uneko laneko direktorioa erakutsiko du.</long>
  5788.       </locale>
  5789.  
  5790.       <locale name="fi">
  5791.         <short>M├ñ├ñritt├ñ├ñ, n├ñytt├ñ├ñk├╢ tiedostovalitsin k├ñytt├ñj├ñn kuvakansion kun kuvia ei ole ladattuna.</short>
  5792.         <long>Jos k├ñyt├╢ss├ñ eik├ñ kuvia ole ladattuna aktiivisessa ikkunassa, tiedostovalitsin n├ñytt├ñ├ñ k├ñytt├ñj├ñn kuvakansion k├ñytt├ñen XDG:n m├ñ├ñrittelemi├ñ k├ñytt├ñj├ñhakemistoja. Jos ei k├ñyt├╢ss├ñ tai kuvakansiota ei ole asetettu, n├ñytet├ñ├ñn nykyinen ty├╢skentelyhakemisto.</long>
  5793.       </locale>
  5794.  
  5795.       <locale name="fr">
  5796.         <short>Indique si le s├⌐lecteur de fichiers doit afficher le dossier des images de l'utilisateur si aucune image n'est charg├⌐e.</short>
  5797.         <long>Si activ├⌐ et qu'il n'y a pas d'image charg├⌐e dans la fen├¬tre principale, le s├⌐lecteur de fichiers affiche le dossier des images de l'utilisateur en utilisant les r├⌐pertoires utilisateurs sp├⌐ciaux selon la norme XDG. Si d├⌐sactiv├⌐ ou si le r├⌐pertoire des images n'est pas configur├⌐, il affiche le r├⌐pertoire de travail actuel.</long>
  5798.       </locale>
  5799.  
  5800.       <locale name="gl">
  5801.         <short>Indica se o selector de ficheiros deber├¡a mostrar o cartafol de imaxes do usuario se non se cargan imaxes.</short>
  5802.         <long>Se est├í activado e non se carga ningunha imaxe na xanela activa, o selector de ficheiros mostrar├í o cartafol de imaxes de usuario usando cartafoles especiais do usuario XDG. Se est├í desactivado ou o cartafol de imaxes non foi configurado, mostrar├í o cartafol de traballo actual.</long>
  5803.       </locale>
  5804.  
  5805.       <locale name="he">
  5806.         <short>Whether the file chooser should show the user's pictures folder if no images are loaded.</short>
  5807.         <long>If activated and no image is loaded in the active window, the file chooser will display the user's pictures folder using the XDG special user directories. If deactivated or the pictures folder has not been set up it will show the current working directory.</long>
  5808.       </locale>
  5809.  
  5810.       <locale name="hu">
  5811.         <short>A f├íjlv├ílaszt├│ megjelen├¡tse-e a felhaszn├íl├│ K├⌐pek mapp├íj├ít, ha nincsenek bet├╢ltve k├⌐pek.</short>
  5812.         <long>Ha enged├⌐lyezi, ├⌐s nincs k├⌐p bet├╢ltve az akt├¡v ablakban, akkor a f├íjlv├ílaszt├│ megjelen├¡ti a felhaszn├íl├│ K├⌐pek mapp├íj├ít a speci├ílis XDG felhaszn├íl├│i k├╢nyvt├ír haszn├ílat├íval. Ha ki van kapcsolva, vagy a k├⌐pek mappa nincs be├íll├¡tva, akkor az aktu├ílis munkak├╢nyvt├írat jelen├¡ti meg.</long>
  5813.       </locale>
  5814.  
  5815.       <locale name="it">
  5816.         <short>Indica se il selettore dei file debba mostrare la cartella delle immagini dell'utente se nessuna immagina ├¿ caricata.</short>
  5817.         <long>Se attivata e nessuna immagine ├¿ caricata nella finestra attiva, il selettore di file mostra la cartella delle immagini dell'utente utilizzando le directory utente speciali XDG. Se disattivata o la cartella delle immagini non ├¿ stata configurata mostra la directory di lavoro corrente.</long>
  5818.       </locale>
  5819.  
  5820.       <locale name="ja">
  5821.         <short>τö╗σâÅπüîΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü╛πéîπüªπüäπü¬πüäσá┤σÉêπÇüπâòπéíπéñπâ½πü«Θü╕µè₧τö╗Θ¥óπüºπâªπâ╝πé╢πü«τö╗σâÅπâòπé⌐πâ½πâÇπéÆΦí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïµîçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</short>
  5822.         <long>πüôπü«Θáàτ¢«πüîµ£ëσè╣πüºπéóπé»πâåπéúπâûπü¬πéªπéúπâ│πâëπéªπüºτö╗σâÅπüîΦ¬¡πü┐Φ╛╝πü╛πéîπüªπüäπü¬πüäσá┤σÉêπü»πÇüXDG πü«πâªπâ╝πé╢σ¢║µ£ëπâçπéúπâ¼πé»πâêπâ¬πéÆΣ╜┐πüúπüªπÇüπâòπéíπéñπâ½πü«Θü╕µè₧τö╗Θ¥óπüºπâªπâ╝πé╢πü«τö╗σâÅπâòπé⌐πâ½πâÇπéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇéτäíσè╣πü½πü¬πüúπüªπüäπéïπÇüπüéπéïπüäπü»τö╗σâÅπâòπé⌐πâ½πâÇπüîΦ¿¡σ«Üπüòπéîπüªπüäπü¬πüäσá┤σÉêπü»πÇüτÅ╛σ£¿πü«πâçπéúπâ¼πé»πâêπâ¬πéÆΦí¿τñ║πüùπü╛πüÖπÇé</long>
  5823.       </locale>
  5824.  
  5825.       <locale name="kn">
  5826.         <short>α▓»α▓╛α▓╡α│üα▓ªα│å α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓▓α│ïα▓íα│ì α▓«α▓╛α▓íα▓ªα│å α▓çα▓ªα│ìα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓òα▓íα▓ñ α▓åα▓»α│ìα▓òα│åα▓ùα▓╛α▓░α▓╡α│ü α▓¼α▓│α▓òα│åα▓ªα▓╛α▓░α▓░ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│ α▓òα▓íα▓ñα▓òα│ïα▓╢α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α▓¼α│çα▓òα│å.</short>
  5827.         <long>α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓»α▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓╣α▓╛α▓ùα│ü α▓»α▓╛α▓╡α│üα▓ªα│å α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓╡α│ü α▓╡α▓┐α▓éα▓íα│èα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓▓α│ïα▓íα│ì α▓åα▓ùα▓ªα│å α▓çα▓ªα│ìα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐, α▓òα▓íα▓ñ α▓åα▓»α│ìα▓òα│åα▓ùα▓╛α▓░α▓╡α│ü XDG α▓╡α▓┐α▓╢α│çα▓╖ α▓¼α▓│α▓òα│åα▓ªα▓╛α▓░ α▓òα│ïα▓╢α▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¼α▓│α▓╕α▓┐α▓òα│èα▓éα▓íα│ü α▓¼α▓│α▓òα│åα▓ªα▓╛α▓░α▓░ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│ α▓òα▓íα▓ñα▓òα│ïα▓╢α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å. α▓¿α▓┐α▓╖α│ìα▓òα│ìα▓░α▓┐α▓»α▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓àα▓Ñα▓╡ α▓Üα▓┐α▓ñα│ìα▓░α▓ùα▓│ α▓òα▓íα▓ñα▓òα│ïα▓╢α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α▓┐α▓ªα│ìα▓ºα▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓┐α▓░α▓ª α▓¬α▓òα│ìα▓╖α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓àα▓ªα│ü α▓¬α│ìα▓░α▓╕α▓òα│ìα▓ñ α▓òα│åα▓▓α▓╕ α▓«α▓╛α▓íα│üα▓╡ α▓òα│ïα▓╢α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓ñα│ïα▓░α▓┐α▓╕α│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  5828.       </locale>
  5829.  
  5830.       <locale name="ko">
  5831.         <short>Ω╖╕δª╝∞¥ä ∞¥╜∞û┤δôñ∞¥┤∞ºÇ ∞òè∞òÿ∞¥ä δòî φîî∞¥╝ ∞äáφ⥠∞░╜∞ùÉ∞䣠∞é¼∞Ü⌐∞₧É∞¥ÿ Ω╖╕δª╝ φÅ┤δìöδÑ╝ φæ£∞ï£φòá ∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</short>
  5832.         <long>∞░╕∞¥┤Ω│á ∞░╜∞ùÉ∞䣠Ω╖╕δª╝∞¥ä ∞¥╜∞û┤δôñ∞¥┤∞ºÇ ∞òè∞¥Ç Ω▓╜∞Ü░, φîî∞¥╝ ∞äáφ⥠∞░╜∞ùÉ∞䣠φò┤δï╣ XDG ∞é¼∞Ü⌐∞₧É δööδáëφä░리δÑ╝ ∞é¼∞Ü⌐φò┤ ∞é¼∞Ü⌐∞₧É∞¥ÿ Ω╖╕δª╝ φÅ┤δìöδÑ╝ φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ. Ω▒░∞ºô∞¥┤Ω▒░δéÿ Ω╖╕δª╝ φÅ┤δìöδÑ╝ ∞äñ∞áòφòÿ∞ºÇ ∞òè∞¥Ç Ω▓╜∞Ü░∞ùÉδèö φÿä∞₧¼ δööδáëφä░리δÑ╝ φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ.</long>
  5833.       </locale>
  5834.  
  5835.       <locale name="lt">
  5836.         <short>Ar fail┼│ parinkiklis tur─ùt┼│ rodyti naudotojo paveiksl─ùli┼│ aplank─à, jei ne─»keltas joks paveiksl─ùlis.</short>
  5837.         <long>Jei ─»jungta ir aktyviame lange n─ùra ─»kelta paveiksl─ùli┼│, fail┼│ parinkiklis rodys naudotojo paveiksl─ùli┼│ aplank─à naudodamas XDG specialius naudotoj┼│ aplankus. Jei i┼íjungta, arba paveiksl─ùli┼│ aplankas nesukonfig┼½ruotas, rodys darbin─» aplank─à.</long>
  5838.       </locale>
  5839.  
  5840.       <locale name="lv">
  5841.         <short>Vai failu izv─ôl─ôt─üjam vajadz─ôtu r─üd─½t lietot─üja att─ôlu mapi, ja neviena bilde nav v─ôl iel─üd─ôta.</short>
  5842.         <long>Ja aktiviz─ôts un nav iel─üd─ôta att─ôla akt─½vaj─ü log─ü, failu izv─ôl─ôt─üjs att─ôlos lietot─üja att─ôlu mapi, izmantojot XDG speci─ül─üs lietot─üja direktorijas. Ja deaktiviz─ôts vai ar─½ att─ôlu mape nav iestat─½ta, lietotne r─üd─½s ┼í─½ br─½┼╛a darba direktoriju.</long>
  5843.       </locale>
  5844.  
  5845.       <locale name="nl">
  5846.         <short>Geeft aan of de bestandskiezer de afbeeldingenmap van de gebruiker dient te tonen als geen afbeeldingen geladen zijn.</short>
  5847.         <long>Indien ingeschakeld en er geen afbeelding is geladen in het huidige venster, zal de bestandskiezer de afbeeldingenmap van de gebruiker tonen met behulp van de speciale XDG-mappen. Indien uitgeschakeld, of als er geen afbeeldingenmap ingesteld is, wordt de huidige werkmap getoond.</long>
  5848.       </locale>
  5849.  
  5850.       <locale name="oc">
  5851.         <short>Indica se lo selector de fichi├¿rs deu afichar lo dorsi├¿r dels imatges de l'utilizaire se cap d'imatge es pas cargat.</short>
  5852.         <long>Se activat e qu'i a pas d'imatge cargat dins la fen├¿stra principala, lo selector de fichi├¿rs aficha lo dorsi├¿r dels imatges de l'utilizaire en utilizant los repert├▓ris d'utilizaires especials segon la n├▓rma XDG. Se desactivat o se lo repert├▓ri dels imatges es pas configurat, aficha lo repert├▓ri de trabalh actual.</long>
  5853.       </locale>
  5854.  
  5855.       <locale name="pa">
  5856.         <short>α¿òα⌐Ç α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿Üα⌐ïα¿úα¿òα¿╛α¿░ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿»α⌐éα¿£α¿╝α¿░ α¿ªα¿╛ α¿ñα¿╕α¿╡α⌐Çα¿░ α¿½α⌐ïα¿▓α¿íα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿ëα¿úα¿╛ α¿╣α⌐ê, α¿£α⌐ç α¿òα⌐ïα¿ê α¿╡α⌐Ç α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿▓α⌐ïα¿í α¿¿α¿╛ α¿╣α⌐ïα¿╡α⌐çαÑñ</short>
  5857.         <long>α¿£α⌐ç α¿Éα¿òਟα⌐Çα¿╡α⌐çਟ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿àα¿ñα⌐ç α¿Éα¿òਟα¿┐α¿╡ α¿╡α¿┐α⌐░α¿íα⌐ï α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿òα⌐ïα¿ê α¿Üα¿┐α⌐▒α¿ñα¿░ α¿▓α⌐ïα¿í α¿¿α¿╛ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿ñα¿╛α¿é α¿½α¿╛α¿çα¿▓ α¿Üα⌐ïα¿úα¿òα¿╛α¿░ XDG α¿ûα¿╛α¿╕ α¿»α⌐éα¿£α¿╝α¿░ α¿íα¿╛α¿çα¿░α⌐êα¿òਟα¿░α⌐Çα¿åα¿é α¿ªα⌐Ç α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿é α¿òα¿░α¿òα⌐ç α¿»α⌐éα¿£α¿╝α¿░ α¿ªα¿╛ α¿ñα¿╕α¿╡α⌐Çα¿░ α¿½α⌐ïα¿▓α¿íα¿░ α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿Åα¿ùα¿╛αÑñ α¿£α⌐ç α¿íα⌐Ç-α¿Éα¿òਟα⌐Çα¿╡α⌐çਟ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛α¿é α¿ñα¿╕α¿╡α⌐Çα¿░ α¿½α⌐ïα¿▓α¿íα¿░ α¿╕α⌐êα⌐▒ਟα¿àα⌐▒ਪ α¿¿α¿╛ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿ñα¿╛α¿é α¿çα¿╣ α¿«α⌐îα¿£α⌐éਦα¿╛ α¿╡α¿░α¿òα¿┐α⌐░α¿ù α¿íα¿╛α¿çα¿░α⌐êα¿òਟα¿░α⌐Ç α¿╡α⌐çα¿ûα¿╛α¿Åα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  5858.       </locale>
  5859.  
  5860.       <locale name="pl">
  5861.         <short>Okre┼¢la, czy okno wybierania pliku powinno wy┼¢wietla─ç katalog obraz├│w u┼╝ytkownika, je┼¢li nie wczytano ┼╝adnych obraz├│w.</short>
  5862.         <long>Je┼¢li jest w┼é─àczone, a ┼╝aden obraz nie b─Ödzie wczytany w aktywnym oknie, okno wyboru pliku wy┼¢wietli katalog obraz├│w u┼╝ytkownika u┼╝ywaj─àc katalog├│w specjalnych u┼╝ytkownika XDG. Je┼¢li jest wy┼é─àczone lub katalog obraz├│w nie zosta┼é ustawiony, wy┼¢wietli si─Ö bie┼╝─àcy katalog roboczy.</long>
  5863.       </locale>
  5864.  
  5865.       <locale name="pt">
  5866.         <short>Se o selector de ficheiros dever├í apresentar a pasta de imagens do utilizador se n├úo estiverem lidas quaisquer imagens.</short>
  5867.         <long>Se activo e n├úo estiver nenhuma imagem lida na janela activa, o selector de ficheiros ir├í apresentar a pasta de imagens do utilizador recorrendo aos direct├│rios especiais de utilizador XDG. Se desactivo ou a pasta de imagens n├úo tiver sido configurada, apresentar├í o direct├│rio actual de trabalho.</long>
  5868.       </locale>
  5869.  
  5870.       <locale name="pt_BR">
  5871.         <short>O seletor de arquivo deve mostrar a pasta de fotos do usu├írio se nenhuma imagem for carregada.</short>
  5872.         <long>Se ativado e nenhuma imagem for carregada na janela atual, o seletor de arquivos mostrar├í a pasta de fotos do usu├írio usando os diret├│rios XDG especiais do usu├írio. Se desativado ou a pasta de fotos n├úo tive sido criada, o seletor mostrar├í o diret├│rio de trabalho atual.</long>
  5873.       </locale>
  5874.  
  5875.       <locale name="ro">
  5876.         <short>Dac─â dialogul de alegere fi╚Öiere ar trebui s─â afi╚Öeze dosarul de fotografii al utilizatorului c├ónd nu sunt imagini ├«nc─ârcate.</short>
  5877.         <long>La activare, dac─â nu sunt imagini ├«nc─ârcate ├«n fereastra activ─â, dialogul de alegere fi╚Öiere va afi╚Öa dosarul de fotografii al utilizatorului folosind dosarul special XDG. Dac─â este deactivat sau dosarul de poze nu a fost definit, va afi╚Öa dosarul curent.</long>
  5878.       </locale>
  5879.  
  5880.       <locale name="ru">
  5881.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╨▓ ╨╛╨║╨╜╨╡ ╨▓╤ï╨▒╨╛╤Ç╨░ ╤ä╨░╨╣╨╗╨╛╨▓ ╨┐╨░╨┐╨║╤â ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å, ╨╡╤ü╨╗╨╕ ╨╜╨╕ ╨╛╨┤╨╜╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡ ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨│╤Ç╤â╨╢╨╡╨╜╨╛.</short>
  5882.         <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤Å ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨░ ╨╕ ╨▓ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╛╨╡ ╨╛╨║╨╜╨╛ ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨│╤Ç╤â╨╢╨╡╨╜╨╛ ╨╜╨╕ ╨╛╨┤╨╜╨╛╨│╨╛ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å, ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨░ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╨╜╨░╤Å ╤ü╤Ç╨╡╨┤╤ü╤é╨▓╨░╨╝╨╕ XDG ╨┐╨░╨┐╨║╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╣ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤Å ╨╜╨╡╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨░, ╨╕╨╗╨╕ ╨┐╨░╨┐╨║╨░ ╨┐╨╛╨╗╤î╨╖╨╛╨▓╨░╤é╨╡╨╗╤Å ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨┤╨░╨╜╨░, ╤é╨╛ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨╛╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╤æ╨╜ ╤é╨╡╨║╤â╤ë╨╕╨╣ ╤Ç╨░╨▒╨╛╤ç╨╕╨╣ ╨║╨░╤é╨░╨╗╨╛╨│.</long>
  5883.       </locale>
  5884.  
  5885.       <locale name="sl">
  5886.         <short>Ali naj izbirnik datotek poka┼╛e uporabnikovo mapo s slikami, kadar ni nalo┼╛enih slik.</short>
  5887.         <long>Izbrana mo┼╛nost omogo─ìa, da izbirnik datotek poka┼╛e uporabnikovo mapo s slikami z uporabo XDG uporabni┼íkih map. Pri onemogo─ìenia mo┼╛nosti ali pa pri nedolo─ìeni mapi s slikami, pa bo prikazana trenutna delovna mapa.</long>
  5888.       </locale>
  5889.  
  5890.       <locale name="sr">
  5891.         <short>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┤╨░ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╤â╤ÿ╨╡ ╤ä╨░╤ü╤å╨╕╨║╨╗╤â ╤ü╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╨╝╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╨╜╨╕╨║╨░ ╤â╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╨╜╨╕╤ü╤â ╤â╤ç╨╕╤é╨░╨╜╨╡ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╡.</short>
  5892.         <long>╨ú╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╤â╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛, ╨░ ╨╜╨╡╨╝╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨╡ ╤â ╤é╤Ç╨╡╨╜╤â╤é╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤â, ╨₧╨║╨╛ ╨ô╨╜╨╛╨╝╨░ ╤¢╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤ä╨░╤ü╤å╨╕╨║╨╗╤â ╤ü╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╨╝╨░ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╨╜╨╕╨║╨░ ╨╕╨╖ ╤ü╨┐╨╡╤å╨╕╤ÿ╨░╨╗╨╜╨╕╤à XDG ╨┤╨╕╤Ç╨╡╨║╤é╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╤â╨╝╨░. ╨ú╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╨╕╤ü╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛ ╨╕╨╗╨╕ ╨╜╨╕╤ÿ╨╡ ╨┐╨╛╤ü╤é╨░╨▓╤Ö╨╡╨╜╨░ ╤ä╨░╤ü╤å╨╕╨║╨╗╨░ ╤ü╨░ ╤ü╨╗╨╕╨║╨░╨╝╨░, ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╤¢╨╡ ╤é╤Ç╨╡╨╜╤â╤é╨╜╨╕ ╨┤╨╕╤Ç╨╡╨║╤é╨╛╤Ç╨╕╤ÿ╤â╨╝.</long>
  5893.       </locale>
  5894.  
  5895.       <locale name="sr@latin">
  5896.         <short>Da li da prikazuje fasciklu sa slikama korisnika ukoliko nisu u─ìitane slike.</short>
  5897.         <long>Ukoliko je uklju─ìeno, a nema slike u trenutnom prozoru, Oko Gnoma ─çe prikazati fasciklu sa slikama korisnika iz specijalnih XDG direktorijuma. Ukoliko je isklju─ìeno ili nije postavljena fascikla sa slikama, prikaza─çe trenutni direktorijum.</long>
  5898.       </locale>
  5899.  
  5900.       <locale name="sv">
  5901.         <short>Huruvida filv├ñljaren ska visa anv├ñndarens bildmapp om inga bilder har l├ñsts in.</short>
  5902.         <long>Om aktiverad och ingen bild har l├ñsts in i det aktiva f├╢nstret s├Ñ kommer filv├ñljaren att visa anv├ñndarens bildmapp med hj├ñlp av speciella XDG-anv├ñndarkataloger. Om inaktiverad eller om bildmappen inte har st├ñllts in s├Ñ kommer den aktuella arbetskatalogen att visas.</long>
  5903.       </locale>
  5904.  
  5905.       <locale name="ta">
  5906.         <short>᫬᫃α«Öα»ìα«òα«│α»ì α«Åα«ñα»üα««α»ì α«Åα«▒α»ìα«▒᫬α»ì᫬᫃α«╛α«ñ α«¬α»ïα«ñα»ü α«¬α«»α«⌐α«░α«┐α«⌐α»ì α«¬α«ƒα«Öα»ìα«òα«│α»ì α«à᫃α»êα«╡α»ê α«òα»ï᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»çα«░α»ìα«╡α«┐ α«òα«╛᫃α»ì᫃ α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛?</short>
  5907.         <long>α«Üα»åα«»α«▓α»ì α«Üα«╛α«│α«░α«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«Æα«░α»ü α«¬α«ƒα««α»üα««α»ì α«Åα«▒α»ìα«▒᫬α»ì᫬᫃α«╛α«ñα»ü α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α«╛α«▓α»ì α«òα»ï᫬α»ì᫬α»ü α«ñα»çα«░α»ìα«╡α«┐ α«Äα«òα»ìα«╕α»ì᫃α«┐α«£α«┐ α«Üα«┐α«▒᫬α»ì᫬α»ü α«¬α«»α«⌐α«░α»ì α«à᫃α»êα«╡α»üα«òα«│α»ê α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«┐ α«¬α«»α«⌐α«░α«┐α«⌐α»ì α«¬α«ƒ α«à᫃α»êα«╡α»ê α«ñα«┐α«▒α«òα»ìα«òα»üα««α»ì. α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«╛α«╡α«┐᫃α»ì᫃α«╛α«▓α»ì α«àα«▓α»ìα«▓α«ñα»ü α«¬α«ƒ α«à᫃α»êα«╡α»ê α«àα««α»êα«òα»ìα«òα«╛α«╡α«┐᫃α»ì᫃α«╛α«▓α»ì α«¿α«ƒα«¬α»ì᫬α»ü α«à᫃α»êα«╡α»ç α«òα«╛᫃α»ì᫃᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì.</long>
  5908.       </locale>
  5909.  
  5910.       <locale name="th">
  5911.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Üα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╕äα╕ºα╕úα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣éα╕ƒα╕Ñα╣Çα╕öα╕¡α╕úα╣îα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╕éα╕¡α╕çα╕£α╕╣α╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê α╕ûα╣ëα╕▓α╣äα╕íα╣êα╣äα╕öα╣ëα╣éα╕½α╕Ñα╕öα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╕¡α╕óα╕╣α╣ê</short>
  5912.         <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╣üα╕Ñα╕░α╣äα╕íα╣êα╣äα╕öα╣ëα╣éα╕½α╕Ñα╕öα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕ùα╕╡α╣êα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╕¡α╕óα╕╣α╣ê α╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Üα╣Çα╕Ñα╕╖α╕¡α╕üα╣üα╕ƒα╣ëα╕íα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣éα╕ƒα╕Ñα╣Çα╕öα╕¡α╕úα╣îα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧α╕éα╕¡α╕çα╕£α╕╣α╣ëα╣âα╕èα╣ë α╣éα╕öα╕óα╣âα╕èα╣ëα╣äα╕öα╣Çα╕úα╕üα╕ùα╕¡α╕úα╕╡α╕₧α╕┤α╣Çα╕¿α╕⌐α╕éα╕¡α╕çα╕£α╕╣α╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕òα╕▓α╕íα╕éα╣ëα╕¡α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕ö XDG  α╕ûα╣ëα╕▓α╣äα╕íα╣êα╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╕½α╕úα╕╖α╕¡α╕óα╕▒α╕çα╣äα╕íα╣êα╣äα╕öα╣ëα╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╣éα╕ƒα╕Ñα╣Çα╕öα╕¡α╕úα╣îα╕úα╕╣α╕¢α╕áα╕▓α╕₧ α╕üα╣çα╕êα╕░α╣üα╕¬α╕öα╕çα╣äα╕öα╣Çα╕úα╕üα╕ùα╕¡α╕úα╕╡α╕¢α╕▒α╕êα╕êα╕╕α╕Üα╕▒α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕ùα╕│α╕çα╕▓α╕Öα╕¡α╕óα╕╣α╣ê</long>
  5913.       </locale>
  5914.  
  5915.       <locale name="uk">
  5916.         <short>╨º╨╕ ╤â ╨┤╤û╨░╨╗╨╛╨╖╤û ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╤ä╨░╨╣╨╗╤â ╤ü╨╗╤û╨┤ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╖ ╤é╨╡╨║╨╕ ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╤û╨▓, ╤Å╨║╤ë╨╛ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨▓╨░╨╜╤é╨░╨╢╨╡╨╜╨╛ ╤â ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╤û.</short>
  5917.         <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╡, ╤é╨░ ╤â ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╛╨╝╤â ╨▓╤û╨║╨╜╤û ╨╜╨╡ ╨╖╨░╨▓╨░╨╜╤é╨░╨╢╨╡╨╜╨╛ ╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╜╤Å, ╨┤╤û╨░╨╗╨╛╨│ ╨▓╨╕╨▒╨╛╤Ç╤â ╤ä╨░╨╣╨╗╤û╨▓ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕╨╝╨╡ ╤é╨╡╨║╤â ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╤é╤â╨▓╨░╤ç╨░ ╨┤╨╗╤Å ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╤û╨▓, ╨╖╤û ╤ü╨┐╨╡╤å╤û╨░╨╗╤î╨╜╨╕╤à ╨║╨░╤é╨░╨╗╨╛╨│╤û╨▓ XDG. ╨»╨║╤ë╨╛ ╨╜╨╡ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╡, ╨░╨▒╨╛ ╤â ╨▓╤û╨║╨╜╤û ╨▓╤û╨┤╤Ç╨╕╤é╨╛ ╨░╨▒╨╛ ╤é╨╡╨║╤â ╨╝╨░╨╗╤Ä╨╜╨║╤û╨▓ ╨╜╨╡ ╨▓╤ü╤é╨░╨╜╨╛╨▓╨╗╨╡╨╜╨╛ , ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╤â╨▓╨░╤é╨╕╨╝╨╡╤é╤î╤ü╤Å ╨╖╨╝╤û╤ü╤é ╨┐╨╛╤é╨╛╤ç╨╜╨╛╨│╨╛ ╨║╨░╤é╨░╨╗╨╛╨│╤â.</long>
  5918.       </locale>
  5919.  
  5920.       <locale name="zh_CN">
  5921.         <short>σªéµ₧£µ▓íµ£ëσèáΦ╜╜σ¢╛σâÅ∩╝îµûçΣ╗╢ΘÇëµï⌐σÖ¿µÿ»σɪσ║öσ╜ôµÿ╛τñ║τö¿µê╖τÜäσ¢╛σâŵûçΣ╗╢σñ╣πÇé</short>
  5922.         <long>σªéµ₧£σÉ»τö¿∩╝îσ╣╢Σ╕öµ▓íµ£ëσ£¿µ┐ǵ┤╗τÜäτ¬ùσÅúΣ╕¡σèáΦ╜╜σ¢╛σâÅ∩╝îµûçΣ╗╢ΘÇëµï⌐σÖ¿σ░åΣ╜┐τö¿ XDG µîçσ«ÜτÜäτö¿µê╖τ¢«σ╜òµ¥Ñµÿ╛τñ║τö¿µê╖τÜäσ¢╛σâŵûçΣ╗╢σñ╣πÇéσªéµ₧£τªüτö¿µêûµ▓íµ£ëΦ«╛τ╜«σ¢╛σâŵûçΣ╗╢σñ╣∩╝îΘéúΣ╣êσ«âσ░åµÿ╛τñ║σ╜ôσëìτÜäσ╖ÑΣ╜£τ¢«σ╜òπÇé</long>
  5923.       </locale>
  5924.  
  5925.       <locale name="zh_HK">
  5926.         <short>σªéµ₧£µ▓Ƶ£ëΦ╝ëσàÑσ£ûτëç∩╝öµíêΘü╕µôçτ¿ïσ╝ŵÿ»σÉªΦªüΘí»τñ║Σ╜┐τö¿ΦÇàτÜäτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛πÇé</short>
  5927.         <long>σªéµ₧£σ£¿Σ╜┐τö¿Σ╕¡ΦÇîτ¢«σëìτÜäΦªûτ¬ùµ▓Ƶ£ëΦ╝ëσàÑσ£ûτëç∩╝öµíêΘü╕µôçτ¿ïσ╝ŵ£âΘí»τñ║Σ╜┐τö¿ XDG τë╣µ«èΣ╜┐τö¿ΦÇàτ¢«ΘîäτÜäτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛πÇéσªéµ₧£µ▓Ƶ£ëΣ╜┐τö¿µêûτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛σ░ܵ£¬Φ¿¡σ«Ü∩╝îσ░▒µ£âΘí»τñ║τ¢«σëìτÜäσ╖ÑΣ╜£τ¢«ΘîäπÇé</long>
  5928.       </locale>
  5929.  
  5930.       <locale name="zh_TW">
  5931.         <short>σªéµ₧£µ▓Ƶ£ëΦ╝ëσàÑσ£ûτëç∩╝öµíêΘü╕µôçτ¿ïσ╝ŵÿ»σÉªΦªüΘí»τñ║Σ╜┐τö¿ΦÇàτÜäτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛πÇé</short>
  5932.         <long>σªéµ₧£σ£¿Σ╜┐τö¿Σ╕¡ΦÇîτ¢«σëìτÜäΦªûτ¬ùµ▓Ƶ£ëΦ╝ëσàÑσ£ûτëç∩╝öµíêΘü╕µôçτ¿ïσ╝ŵ£âΘí»τñ║Σ╜┐τö¿ XDG τë╣µ«èΣ╜┐τö¿ΦÇàτ¢«ΘîäτÜäτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛πÇéσªéµ₧£µ▓Ƶ£ëΣ╜┐τö¿µêûτàºτëçΦ│çµûÖσñ╛σ░ܵ£¬Φ¿¡σ«Ü∩╝îσ░▒µ£âΘí»τñ║τ¢«σëìτÜäσ╖ÑΣ╜£τ¢«ΘîäπÇé</long>
  5933.       </locale>
  5934.     </schema>
  5935.  
  5936.     <schema>
  5937.       <key>/schemas/apps/eog/ui/propsdialog_netbook_mode</key>
  5938.       <applyto>/apps/eog/ui/propsdialog_netbook_mode</applyto>
  5939.       <owner>eog</owner>
  5940.       <type>bool</type>
  5941.       <default>1</default>
  5942.       <locale name="C">
  5943.         <short>Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page.</short>
  5944.         <long>If activated the detailed metadata list in the properties dialog
  5945.     will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog
  5946.     more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled
  5947.     the widget will be embedded on the "Metadata" page.</long>
  5948.       </locale>
  5949.  
  5950.       <locale name="ar">
  5951.         <short>┘à╪º ╪Ñ╪░╪º ┘â╪º┘å╪¬ ┘é╪º╪ª┘à╪⌐ ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä┘ü┘ê┘é┘è╪⌐ ╪º┘ä┘à┘ü╪╡┘æ┘ä╪⌐ ┘ü┘è ╪╡┘ü╪¡╪⌐ ┘à┘å┘ü╪╡┘ä╪⌐.</short>
  5952.         <long>╪Ñ╪░╪º ┘ü┘Å╪╣┘æ┘ä ╪│╪¬┘Å┘å┘é┘ä ┘é╪º╪ª┘à╪⌐ ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä┘ü┘ê┘é┘è╪⌐ ╪º┘ä┘à┘ü╪╡┘æ┘ä╪⌐ ┘ü┘è ╪¡┘ê╪º╪▒ ╪º┘ä╪«╪╡╪º╪ª╪╡ ╪Ñ┘ä┘ë ╪╡┘ü╪¡╪⌐ ┘à╪│╪¬┘é┘ä╪⌐. ╪│┘è╪¼╪╣┘ä ┘ç╪░╪º ╪º┘ä╪¡┘ê╪º╪▒ ┘à┘å╪º╪│╪¿╪º ╪ú┘â╪½╪▒ ┘ä┘ä╪┤╪º╪┤╪º╪¬ ╪º┘ä╪╡╪║┘è╪▒╪⌐ ┘à╪½┘ä ╪¡┘ê╪º╪│┘è╪¿ ╪º┘ä┘å╪¬. ╪Ñ╪░╪º ╪╣┘Å╪╖┘æ┘ä ┘ü╪│╪¬╪╢┘à┘å ╪º┘ä┘é╪º╪ª┘à╪⌐ ┘ü┘è ╪╡┘ü╪¡╪⌐ ╪º┘ä╪¿┘è╪º┘å╪º╪¬ ╪º┘ä┘ü┘ê┘é┘è╪⌐.</long>
  5953.       </locale>
  5954.  
  5955.       <locale name="as">
  5956.         <short>বαª┐ভαª┐নαºìন αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αº░ αª╕᪫αºìবαª╛᪪αªñ αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª«αª┐᪃αª╛αªíαª╛᪃αª╛ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αº░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαº░αªñ αª╕αºìবαªñαºìবনαºìαªñαºìαº░ αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αªë᪬αª▓বαºìধ αªòαº░αª╛ αª╣'ব αª¿αºç αª¿αª╣য় αÑñ</short>
  5957.         <long>αªÅαªç αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻ αª╕αªòαºìαº░αª┐য় αªòαº░αª╛ αª╣'αª▓αºç, αª¼αª┐αº▒αª┐ধ αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αº░ αª╕᪫αºìবαª╛᪪ αª¼αªòαºìαª╕αªñ αª¬αºìαº░᪪αº░αºìαª╢αª┐αªñ αª«αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛αº░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αº░ αª¼αª╛বαºç αª╕᪫αºìবαª╛᪪αªñ αªÅ᪃αª╛ αª¬αºâαªÑαªò αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αª¿αª┐αº░αºì᪫αª┐αªñ αª╣'ব αÑñ αªçয়αª╛αº░ αª½αª▓αªñ, αª╕αº░αºü αª«αª╛᪬αº░ αª¬αº░αºì᪪αª╛αªñ αª»αºçনαºç αª¿αºçটবαºüαªò αªçαªñαºì᪻αª╛᪪αª┐αªñ, αªÅαªç αª╕᪫αºìবαª╛᪪ αª╕αª╣᪣αºç αª¼αºì᪻αº▒αª╣αª╛αº░ αªòαº░αª╛ αª╕᪫αºìভব αª╣'ব αÑñ αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαº░αª┐য় αªòαº░αª╛ αª╣'αª▓αºç, αªëαªç᪣αºç᪃ "᪫αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛" αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛αªñ αª╕αªé᪻αºïজন αªòαº░αª╛ αª╣'ব αÑñ</long>
  5958.       </locale>
  5959.  
  5960.       <locale name="ast">
  5961.         <short>Si la llista de metadatos nel di├ílogu de propiedaes tien de tener la so propia p├íxina.</short>
  5962.         <long>Si ta activao la llista de metadatos detallaos nel di├ílogu de propiedaes mover├íse a la so propia p├íxina nel di├ílogu. Esto fadr├í'l di├ílogu m├ís usable en pantalles peque├▒es, como les de los ┬½netbooks┬╗. Si ta desactivao el widget empotrar├íse na p├íxina ┬½Metadatos┬╗.</long>
  5963.       </locale>
  5964.  
  5965.       <locale name="bg">
  5966.         <short>╨ö╨░╨╗╨╕ ╨┤╨╛╨┐╤è╨╗╨╜╨╕╤é╨╡╨╗╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕ ╨╛╤é ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å╨░ ╤ü ╨╕╨╜╤ä╨╛╤Ç╨╝╨░╤å╨╕╤Å ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╨┤╨░ ╤ü╨╡ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╤Å╤é ╨╜╨░ ╤ü╨╛╨▒╤ü╤é╨▓╨╡╨╜╨░ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░.</short>
  5967.         <long>╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╕╤ü╤é╨╕╨╜╨░, ╨┤╨╛╨┐╤è╨╗╨╜╨╕╤é╨╡╨╗╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╨╕ ╨╖╨░ ╨╕╨╖╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ ╤ë╨╡ ╨▒╤è╨┤╨░╤é ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ü╤é╨╡╨╜╨╕ ╨▓ ╤ü╨╛╨▒╤ü╤é╨▓╨╡╨╜ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╨╡╤å. ╨ó╨░╨║╨░ ╨┐╤Ç╨╛╨│╤Ç╨░╨╝╨░╤é╨░ ╤ë╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨╗╨╖╨▓╨░ ╨┐╨╛-╨╗╨╡╤ü╨╜╨╛ ╨╜╨░ ╨╝╨░╨╗╨║╨╕ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨╕ (╨╜╨░╨┐╤Ç. ╨┐╤Ç╨╕ ╤â╨╗╤é╤Ç╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨╜╨╛╤ü╨╕╨╝╨╕ ╨║╨╛╨╝╨┐╤Ä╤é╤Ç╨╕). ╨É╨║╨╛ ╨╡ ╨╗╤è╨╢╨░, ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕╤é╨╡ ╤ü╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨▓╨░╤é ╨▓ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╨░╤é╨░ ΓÇ₧╨ö╨╛╨┐╤è╨╗╨╜╨╕╤é╨╡╨╗╨╜╨╕ ╨┤╨░╨╜╨╜╨╕ΓÇ£.</long>
  5968.       </locale>
  5969.  
  5970.       <locale name="bn">
  5971.         <short>বαºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αª╛বαª▓αºÇ αªíαª╛য়αª╛αª▓αªùαºçαª░ αª¡αºçαªñαª░ αª«αºç᪃αª╛αªíαª╛᪃αª╛αª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αªåαª▓αª╛᪪αª╛ αªòαºïন αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αªÑαª╛αªòαª╛ αªëαªÜαª┐αªñ αªòαª┐নαª╛αÑñ</short>
  5972.         <long>᪻᪪αª┐ αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αª╛বαª▓αºÇαª░ αªíαª╛য়αª╛αª▓αªù αªÑαºçαªòαºç αª¼αª┐αª╕αºìαªñαª╛αª░αª┐αªñ αª«αºç᪃αª╛αªíαª╛᪃αª╛αª░ αª▓αª┐αª╕αºì᪃ αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣য়, αªñবαºç αªíαª╛য়αª╛αª▓αªù αªñαª╛αª░ αª¿αª┐᪣αºçαª░ αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αªíαª╛য়αª╛αª▓αªùαºç αªÜαª▓αºç αª»αª╛য়αÑñ αªÅαª░ αª«αª╛ধαºì᪻᪫αºç αª¢αºï᪃ αª¬αª░αºì᪪αª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αªíαª╛য়αª╛αª▓αªù αªåαª░αªô αª¼αºçαª╢αª┐ αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░᪻αºïαªùαºì᪻ αª╣αªôয়αª╛ αªëαªÜαª┐αªñ, αª»αºçমন: αª¿αºçটবαºüαªòαºç αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αÑñ αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç widget "᪫αºç᪃αª╛αªíαª╛᪃αª╛" αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛য় αª╕নαºìনαª┐বαºçαª╢αª┐αªñ αª╣য়αºç αª»αª╛য়αÑñ</long>
  5973.       </locale>
  5974.  
  5975.       <locale name="bn_IN">
  5976.         <short>বαª┐ভαª┐নαºìন αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αºçαª░ αªíαª╛য়αª▓αªùαºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αª«αª┐᪃αª╛αªíαª╛᪃αª╛ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αªòαºìαª╖αºçαªñαºìαª░αºç αª╕αºìবαªñαºìবনαºìαªñαºìαª░ αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αªë᪬αª▓বαºìধ αªòαª░αª╛ αª╣বαºç αªòαª┐ αª¿αª╛αÑñ</short>
  5977.         <long>αªÅαªç αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻ αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç, αª¼αª┐বαª┐ধ αª¼αºêαª╢αª┐αª╖αºì᪃αºì᪻αºçαª░ αªíαª╛য়αª▓αªù αª¼αªòαºìαª╕αºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª¬αºìαª░᪪αª░αºìαª╢αª┐αªñ αª«αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛αª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αªíαª╛য়αª▓αªùαºçαª░ αª«αªºαºì᪻αºç αªÅαªò᪃αª┐ αª¬αºâαªÑαªò αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛ αª¿αª┐αª░αºì᪫αª┐αªñ αª╣বαºçαÑñ αªÅαª░ αª½αª▓αºç, αª¢αºï᪃ αª«αª╛᪬αºçαª░ αª¬αª░αºì᪪αª╛য় αª»αºçমন αª¿αºçটবαºüαªò αªçαªñαºì᪻αª╛᪪αª┐αªñαºç, αªÅαªç αªíαª╛য়αª▓αªù᪃αª┐ αª╕αª╣᪣αºç αª¼αºìযবαª╣αª╛αª░ αªòαª░αª╛ αª╕᪫αºìভব αª╣বαºçαÑñ αª¿αª┐αª╖αºìαªòαºìαª░αª┐য় αªòαª░αª╛ αª╣αª▓αºç, αªëαªç᪣αºç᪃᪃αª┐ "᪫αª┐᪃αª╛-αªíαª╛᪃αª╛" αª¬αºâαª╖αºìαªáαª╛য় αª╕αªé᪻αºïজন αªòαª░αª╛ αª╣বαºçαÑñ</long>
  5978.       </locale>
  5979.  
  5980.       <locale name="ca">
  5981.         <short>Si la llista de metadades del di├áleg de propietats hauria de tenir la seva pr├▓pia p├ágina.</short>
  5982.         <long>Si est├á activat es mour├á la llista de metadades detallades del di├áleg de propietats a la seva p├ágina pr├▓pia en aquest. Aix├▓ far├á el di├áleg m├⌐s utilitzable en pantalles petites; per exemple quan s'utilitzi en ordinadors ultraport├átils. Si est├á desactivat el giny ser├á incrustat a la p├ágina ┬½Metadades┬╗.</long>
  5983.       </locale>
  5984.  
  5985.       <locale name="ca@valencia">
  5986.         <short>Si la llista de metadades del di├áleg de propietats hauria de tindre la seua pr├▓pia p├ágina.</short>
  5987.         <long>Si est├á activat es mour├á la llista de metadades detallades del di├áleg de propietats a la seua p├ágina pr├▓pia en este. Aix├▓ far├á el di├áleg m├⌐s utilitzable en pantalles petites; per exemple quan s'utilitze en ordinadors ultraport├átils. Si est├á desactivat el giny ser├á incrustat a la p├ágina ┬½Metadades┬╗.</long>
  5988.       </locale>
  5989.  
  5990.       <locale name="cs">
  5991.         <short>Zda m├í m├¡t seznam metadat v okn─¢ Vlastnosti svoji vlastn├¡ str├ínku.</short>
  5992.         <long>Pokud je aktivov├íno, p┼Öesune se podrobn├╜ seznam metadat v okn─¢ Vlastnosti na jeho vlastn├¡ str├ínku v okn─¢. Tak by m─¢lo b├╜t toto okno v├¡ce pou┼╛iteln├⌐ na men┼í├¡ch obrazovk├ích, nap┼Ö. na netbooc├¡ch. Pokud je vypnuto, widget se vlo┼╛├¡ na str├ínku "Metadata".</long>
  5993.       </locale>
  5994.  
  5995.       <locale name="da">
  5996.         <short>Om metadatalisten i egenskabsdialogvinduet skal have sin egen side.</short>
  5997.         <long>Hvis aktiveret, vil den detaljerede liste af metadata i egenskabsdialogvinduet blive flyttet til dens egen side i dialogvinduet. Dette b├╕r g├╕re dialogvinduet mere anvendeligt p├Ñ mindre sk├ªrme, f.eks. p├Ñ netbook-computere. Hvis deaktiveret, vil kontrollen blive indlejret i "Metadata"-siden.</long>
  5998.       </locale>
  5999.  
  6000.       <locale name="de">
  6001.         <short>Legt fest, ob die Liste der Metadaten im Eigenschaften-Dialog auf einer eigenen Seite angezeigt wird.</short>
  6002.         <long>Wenn dieser Schl├╝ssel auf ┬╗Wahr┬½ gesetzt ist, wird die detaillierte Liste der Metadaten innerhalb des Eigenschaften-Dialogs als eigene Seite innerhalb des Dialogs angezeigt. Dies soll die Bedienbarkeit des Dialogs auf kleineren Bildschirmen erh├╢hen. Wenn der Schl├╝ssel auf ┬╗Falsch┬½ gesetzt ist, wird das Dialogelement auf der Seite ┬╗Metadaten┬½ eingebettet.</long>
  6003.       </locale>
  6004.  
  6005.       <locale name="el">
  6006.         <short>╬æ╬╜ ╬╖ ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬┤╬╣╬¼╬╗╬┐╬│╬┐ ╬╣╬┤╬╣╬┐╧ä╬«╧ä╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬¡╧ç╬╡╬╣ ╬┤╬╣╬║╬« ╧ä╬╖╧é ╧â╬╡╬╗╬»╬┤╬▒.</short>
  6007.         <long>╬æ╬╜ ╬╡╬»╬╜╬▒╬╣ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧î ╬╖ ╬╗╬╡╧Ç╧ä╬┐╬╝╬╡╧ü╬«╧é ╬╗╬»╧â╧ä╬▒ ╬╝╬╡╧ä╬▒╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╧ë╬╜ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬┤╬╣╬¼╬╗╬┐╬│╬┐ ╬╣╬┤╬╣╬┐╧ä╬«╧ä╧ë╬╜ ╬╕╬▒ ╬╝╬╡╧ä╬▒╧å╬╡╧ü╬╕╬╡╬» ╧â╬╡ ╬┤╬╣╬║╬« ╧ä╬╖╧é ╧â╬╡╬╗╬»╬┤╬▒ ╧â╧ä╬┐╬╜ ╬┤╬╣╬¼╬╗╬┐╬│╬┐. ╬æ╧à╧ä╧î ╬╕╬▒ ╬║╬¼╬╜╬╡╬╣ ╧ä╬┐╬╜ ╬┤╬╣╬¼╬╗╬┐╬│╬┐ ╧Ç╬╣╬┐ ╧ç╧ü╬╖╧â╧ä╬╣╬║╧î ╧â╬╡ ╬╝╬╣╬║╧ü╬¡╧é ╬┐╬╕╧î╬╜╬╡╧é ╧Ç.╧ç. ╧â╬╡ netbooks. ╬æ╬╜ ╬▒╧Ç╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╬┐╧Ç╬┐╬╣╬╖╬╕╬╡╬», ╬╖ ╧Ç╧ü╬┐╬▓╬┐╬╗╬« ╬╕╬▒ ╬╡╬╜╧â╧ë╬╝╬▒╧ä╧ë╬╕╬╡╬» ╬╝╬¡╧â╬▒ ╧â╧ä╬╖╬╜ ╧â╬╡╬╗╬»╬┤╬▒ "╬£╬╡╧ä╬▒╬┤╬╡╬┤╬┐╬╝╬¡╬╜╬▒".</long>
  6008.       </locale>
  6009.  
  6010.       <locale name="en_GB">
  6011.         <short>Whether the metadata list in the properties dialogue should have its own page.</short>
  6012.         <long>If activated, the detailed metadata list in the properties dialogue will be moved to its own page in the dialogue. This should make the dialogue more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled the widget will be embedded on the "Metadata" page.</long>
  6013.       </locale>
  6014.  
  6015.       <locale name="es">
  6016.         <short>Indica si la lista de metadatos en el di├ílogo de propiedades debe tener su propia p├ígina.</short>
  6017.         <long>Si est├í activado la lista de metadatos detallados en el di├ílogo de propiedades se mover├í a su propia p├ígina en el di├ílogo. Esto har├í el di├ílogo m├ís usable en pantallas peque├▒as, como las de los ┬½netbooks┬╗. Si est├í desactivado el widget se empotrar├í en la p├ígina ┬½Metadatos┬╗.</long>
  6018.       </locale>
  6019.  
  6020.       <locale name="et">
  6021.         <short>Kas omaduste dialoogis asuv metaandmete nimekiri peab olema eraldi lehel v├╡i mitte.</short>
  6022.         <long>Kui m├ñrgitud, siis luuakse pildi omaduste dialoogis olevale metaandmete nimekirjale eraldi leht. See muudab omaduste dialoogi v├ñikse ekraani korral paremini kasutatavaks. Kui see valik on m├ñrkimata, siis p├╡imitakse metaandmed pildi omaduste dialoogis teiste andmete hulka.</long>
  6023.       </locale>
  6024.  
  6025.       <locale name="eu">
  6026.         <short>Propietateen elkarrizketa-koadroan metadatuen zerrendak bere orrialde propioa eduki behar duen edo ez.</short>
  6027.         <long>Aktibatzen bada, propietateen elkarrizketa-koadroko metadatuen zerrenda xehea elkarrizketa-koadroko dagokion orrialdera eramango da. Honek elkarrizketa-koadroa askoz ere erabilgarriagoa egingo du pantaila txikidun ordenagailuetan, adib. 'sareko ordenagailu' edo netbook-etan. Desaktibatzen bada, trepeta "Metadatuak" orrialdean kapsulatuko dira.</long>
  6028.       </locale>
  6029.  
  6030.       <locale name="fi">
  6031.         <short>Asetetaanko metatietoluettelo ominaisuudetikkunat sen omaan ikkunaan.</short>
  6032.         <long>Jos k├ñyt├╢ss├ñ, yksityiskohtainen metatietoluettelo ominaisuudet-ikkunassa siirret├ñ├ñn omalle sivullensa ikkunassa. T├ñm├ñ tekee ikkunasta soveltuvamman pienille ruuduille, esim. minil├ñpp├ñreiss├ñ. Jos ei k├ñyt├╢ss├ñ, tiedot sulautetaan ΓÇ¥MetatiedotΓÇ¥-sivulle.</long>
  6033.       </locale>
  6034.  
  6035.       <locale name="fr">
  6036.         <short>Indique si la liste des m├⌐tadonn├⌐es dans la bo├«te de dialogue des propri├⌐t├⌐s doit figurer dans un onglet s├⌐par├⌐.</short>
  6037.         <long>Si activ├⌐, la liste d├⌐taill├⌐e des m├⌐tadonn├⌐es dans la bo├«te de dialogue des propri├⌐t├⌐s est d├⌐plac├⌐e dans un onglet s├⌐par├⌐ de la bo├«te de dialogue. Cela doit rendre la bo├«te de dialogue plus lisible sur les petits ├⌐crans, par exemple les netbooks. Si d├⌐sactiv├⌐, la liste d├⌐taill├⌐e est int├⌐gr├⌐e ├á l'onglet M├⌐tadonn├⌐es.</long>
  6038.       </locale>
  6039.  
  6040.       <locale name="gl">
  6041.         <short>Indica se a lista dos metadatos na caixa de di├ílogo de propiedades deber├¡a ter a s├║a propia p├íxina.</short>
  6042.         <long>Se est├í activada a lista de metadatos detallados na caixa de di├ílogo, moverase ├í s├║a propia p├íxina na caixa de di├ílogo. Isto deber├¡a facer o di├ílogo m├íis us├íbel en pantallas pequenas, i.e. as usadas nos notebooks. Se est├í desactivada o widget incorporarase na p├íxina "Metadata".</long>
  6043.       </locale>
  6044.  
  6045.       <locale name="gu">
  6046.         <short>α¬òα½ìᬻα¬╛α¬éα¬ñα½ï α¬ùα½üα¬úધα¬░α½ìᬫα½ï α¬╕α¬éα¬╡α¬╛ᬪ α¬«α¬╛α¬é α¬«α½çᬃα¬╛α¬íα½çᬃα¬╛ α¬»α¬╛ᬪα½Ç α¬Å α¬ñα½çનα¬╛α¬é α¬¬α½ïα¬ñα¬╛નα½üα¬é α¬¬α¬╛નα½üα¬é α¬╣α½ïα¬╡α½ü α¬£α½ïα¬çα¬Å.</short>
  6047.         <long>ᬣα½ï α¬ùα½üα¬úધα¬░α½ìᬫα½ï α¬╕α¬éα¬╡α¬╛ᬪᬫα¬╛α¬é α¬╡α¬┐α¬ùα¬ñ α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬«α½çᬃα¬╛α¬íα½çᬃα¬╛નα½Ç α¬»α¬╛ᬪα½Ç α¬╕α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬╣α½ïᬻ α¬ñα½ï α¬ñα½ç α¬╕α¬éα¬╡α¬╛ᬪᬫα¬╛α¬é α¬ñα½çનα¬╛α¬é α¬¬α½ïα¬ñα¬╛નα¬╛α¬é α¬¬α¬╛નα¬╛α¬éᬫα¬╛α¬é α¬ûα¬╕α½çα¬íα½çα¬▓ α¬╣α¬╢α½ç. α¬å α¬¿α¬╛નα¬╛ᬫα¬╛α¬é α¬¿α¬╛નα½Ç α¬╕α½ìα¬òα½ìα¬░α½Çનα½ï α¬¬α¬░ α¬╕α¬éα¬╡α¬╛ᬪ α¬╡ધα¬╛α¬░α½ç α¬ëᬬᬻα½ïα¬ùα½Ç α¬¼α¬¿α¬╡α½ü α¬£α½ïα¬çα¬Å, α¬ªα¬╛.α¬ñ. α¬¿α½çટબα½üα¬òα½ï α¬ªα½ìᬪα¬╛α¬░α¬╛ α¬╡ᬬα¬░α¬╛ᬻα½çα¬▓ α¬ñα¬░α½Çα¬òα½ç. α¬£α½ï α¬¿α¬┐α¬╖α½ìα¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬╡α¬┐ᬣα½çᬃ "Metadata" α¬¬α¬╛નα¬╛α¬é α¬¬α¬░ α¬Åᬫα½ìબα½çα¬íα½çα¬í α¬Ñᬻα½çα¬▓ α¬╣α¬╢α½ç.</long>
  6048.       </locale>
  6049.  
  6050.       <locale name="he">
  6051.         <short>Whether the metadata list in the properties dialog should have its own page.</short>
  6052.         <long>If activated the detailed metadata list in the properties dialog will be moved to its own page in the dialog. This should make the dialog more usable on smaller screens, e.g. as used by netbooks. If disabled the widget will be embedded on the "Metadata" page.</long>
  6053.       </locale>
  6054.  
  6055.       <locale name="hi">
  6056.         <short>αñòαÑìαñ»αñ╛ αñçαñ╕ αñ╡αñ┐αñ╢αÑçαñ╖αññαñ╛ αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñ«αÑçαñé αñ«αÑçαñƒαñ╛αñíαÑçαñƒαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑï αñçαñ╕αñòαñ╛ αñàαñ¬αñ¿αñ╛ αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñá αñ░αñûαñ¿αñ╛ αñÜαñ╛αñ╣αñ┐αñÅ.</short>
  6057.         <long>αñ»αñªαñ┐ αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê, αñ╡αñ┐αñ╕αÑìαññαÑâαññ αñ«αÑçαñƒαñ╛αñíαÑçαñƒαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñòαÑï αñùαÑüαñú αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñ«αÑçαñé αñûαñ┐αñ╕αñòαñ╛αñê αñ£αñ╛αñÅαñùαÑÇ αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñòαÑç αñàαñ¬αñ¿αÑç αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñá αñ«αÑçαñé. αñ»αñ╣ αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñòαÑï αñàαñºαñ┐αñò αñëαñ¬αñ»αÑïαñùαÑÇ αñ¼αñ¿αñ╛αñÅαñùαÑÇ, αñëαñªαñ╛. αñ£αÑêαñ╕αñ╛ αñ¿αÑçαñƒαñ¼αÑüαñò αñòαÑç αñªαÑìαñ╡αñ╛αñ░αñ╛ αñ¬αÑìαñ░αñ»αÑüαñòαÑìαññ αñ╣αÑïαññαñ╛ αñ╣αÑê. αñ»αñªαñ┐ αñ¿αñ┐αñ╖αÑìαñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñùαñ»αñ╛ αñ╡αñ┐αñ£αÑçαñƒ αñòαÑï "Metadata" αñ¬αÑâαñ╖αÑìαñá αñ¬αñ░ αñàαñéαññαñâαñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¬αñ┐αññ αñòαñ┐αñ»αñ╛ αñ£αñ╛αññαñ╛ αñ╣αÑê.</long>
  6058.       </locale>
  6059.  
  6060.       <locale name="hu">
  6061.         <short>A tulajdons├ígok ablak metaadatlist├íja saj├ít oldalon jelenjen-e meg?</short>
  6062.         <long>Ha enged├⌐lyezi, akkor a r├⌐szletes metaadatlista a tulajdons├ígok ablakban saj├ít lapot kap az ablakban. Ez az ablakot haszn├ílhat├│bb├í teszi kisebb k├⌐perny┼æk├╢n, p├⌐ld├íul netbookokon. Ha le van tiltva, a fel├╝leti elem a ΓÇ₧MetaadatokΓÇ¥ lapon be├ígyazva jelenik meg.</long>
  6063.       </locale>
  6064.  
  6065.       <locale name="it">
  6066.         <short>Indica se l'elenco dei metadati nel dialogo delle propriet├á debba avere una propria scheda.</short>
  6067.         <long>Se attivata l'elenco dettagliato dei metadati nella finestra delle propriet├á viene spostato in una propria scheda nel dialogo. Questo dovrebbe rendere il dialogo pi├╣ usabile sugli schermi pi├╣ piccoli, come sui netbook. Se disattivata il widget ├¿ integrato nella scheda "Metadati".</long>
  6068.       </locale>
  6069.  
  6070.       <locale name="ja">
  6071.         <short>πâùπâ¡πâæπâåπéúπâÇπéñπéóπâ¡πé░Σ╕¡πü«πâíπé┐πâçπâ╝πé┐Σ╕ÇΦªºπéÆσÇïσêÑπü½Φí¿τñ║πüÖπéïπüïπü⌐πüåπüïπ鯵îçσ«Üπüùπü╛πüÖπÇé</short>
  6072.         <long>πüôπü«Θáàτ¢«πüîµ£ëσè╣πüáπü¿πÇüπâùπâ¡πâæπâåπéúπâÇπéñπéóπâ¡πé░Σ╕¡πü«Φ⌐│τ┤░πü¬πâíπé┐πâçπâ╝πé┐Σ╕ÇΦªºπüîπÇüσÇïσêÑπü«πâÇπéñπéóπâ¡πé░πüºΦí¿τñ║πüòπéîπéïπéêπüåπü½πü¬πéèπü╛πüÖπÇéπüôπéîπü½πéêπéèπÇüπâìπââπâêπâûπââπé»πü¬πü⌐πüºΣ╜┐πéÅπéîπüªπüäπéïπéêπüåπü¬σ░Åπüòπü¬πé╣πé»πâ¬πâ╝πâ│πüºπÇüπâÇπéñπéóπâ¡πé░πüîπéêπéèΣ╜┐πüäπéäπüÖπüÅπü¬πéèπü╛πüÖπÇéτäíσè╣πü½πü¬πüúπüªπüäπéïσá┤σÉêπü»πÇüπéªπéúπé╕πéºπââπâêπü» "πâíπé┐πâçπâ╝πé┐" πâÜπâ╝πé╕πü½σƒïπéüΦ╛╝πü╛πéîπü╛πüÖπÇé</long>
  6073.       </locale>
  6074.  
  6075.       <locale name="kn">
  6076.         <short>α▓ùα│üα▓úα▓▓α▓òα│ìα▓╖α▓úα▓ùα▓│ α▓╕α▓éα▓╡α▓╛α▓ªα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐α▓¿ α▓«α│åα▓ƒα▓╛α▓íα│çα▓ƒα▓╛ α▓¬α▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓»α│ü α▓ñα▓¿α│ìα▓¿α▓ªα│å α▓åα▓ª α▓¬α│üα▓ƒα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╣α│èα▓éα▓ªα▓┐α▓░α▓¼α│çα▓òα│å.</short>
  6077.         <long>α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓»α▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓┐α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓ùα│üα▓úα▓▓α▓òα│ìα▓╖α▓úα▓ùα▓│ α▓╕α▓éα▓╡α▓╛α▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐α▓¿ α▓╡α▓┐α▓╡α▓░α▓╡α▓╛α▓ª α▓«α│åα▓ƒα▓╛α▓íα│çα▓ƒ α▓¬α▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐α▓»α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╕α▓éα▓╡α▓╛α▓ªα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐α▓¿ α▓àα▓ªα▓░α▓ªα│ìα▓ªα│ç α▓åα▓ªα▓éα▓ñα▓╣ α▓¬α│üα▓ƒα▓òα│ìα▓òα│å α▓╕α│ìα▓Ñα▓│α▓╛α▓éα▓ñα▓░α▓┐α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.. α▓çα▓ªα▓░α▓┐α▓éα▓ªα▓╛α▓ùα▓┐ α▓╕α▓úα│ìα▓ú α▓ñα│åα▓░α│åα▓ùα▓│α▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓╕α▓éα▓╡α▓╛α▓ªα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¼α▓│α▓╕α│üα▓╡α│üα▓ªα│ü α▓╕α│üα▓▓α▓¡α▓╡α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å, α▓ëα▓ªα▓╛. α▓¿α│åα▓ƒα│ìΓÇîα▓¼α│üα▓òα│ìΓÇîα▓ùα▓│α▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓¼α▓│α▓╕α│üα▓╡α▓éα▓ñα│å. α▓àα▓╢α▓òα│ìα▓ñα▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα▓┐α▓ªα│ìα▓ªα▓░α│å α▓╡α▓┐α▓£α│åα▓ƒα│ìΓÇî α▓àα▓¿α│ìα▓¿α│ü "α▓«α│åα▓ƒα▓╛α▓íα│çα▓ƒ" α▓¬α│üα▓ƒα▓ªα▓▓α│ìα▓▓α▓┐ α▓àα▓íα▓òα▓ùα│èα▓│α▓┐α▓╕α▓▓α▓╛α▓ùα│üα▓ñα│ìα▓ñα▓ªα│å.</long>
  6078.       </locale>
  6079.  
  6080.       <locale name="ko">
  6081.         <short>∞åì∞ä▒ ∞░╜∞¥ÿ δ⌐öφâÇδì░∞¥┤φä░ δ¬⌐δí¥∞¥ä δ│äδÅä φÄÿ∞¥┤∞ºÇ∞ùÉ φæ£∞ï£φòá∞ºÇ ∞ù¼δ╢Ç.</short>
  6082.         <long>∞░╕∞¥┤δ⌐┤ ∞åì∞ä▒ ∞░╜∞ùÉ∞䣠∞₧É∞ä╕φò£ δ⌐öφâÇδì░∞¥┤φä░ δ¬⌐δí¥∞¥ä δ│äδÅä φÄÿ∞¥┤∞ºÇ∞ùÉ φæ£∞ï£φò⌐δïêδïñ. ∞¥┤δáçΩ▓î φòÿδ⌐┤ δä╖δ╢ü∞▓ÿδƒ╝ φÖöδ⌐┤∞¥┤ ∞₧æ∞¥Ç Ω▓╜∞Ü░∞ùÉ ∞åì∞ä▒ ∞░╜ φü¼Ω╕░Ω░Ç ∞₧ÿ δº₧∞è╡δïêδïñ. Ω▒░∞ºô∞¥┤δ⌐┤ ∞£ä∞á»∞¥┤ "δ⌐öφâÇδì░∞¥┤φä░" φÄÿ∞¥┤∞ºÇ∞ùÉ φżφò¿δÉ⌐δïêδïñ.</long>
  6083.       </locale>
  6084.  
  6085.       <locale name="lt">
  6086.         <short>Ar metaduomen┼│ s─àra┼ías savybi┼│ dialoge tur─ùt┼│ tur─ùti savo puslap─».</short>
  6087.         <long>Jei ─»jungta, i┼ísamus metaduomen┼│ s─àra┼ías savybi┼│ dialoge bus perkeltas ─» atskir─à puslap─» dialoge. Toks dialogas tur─ùt┼│ b┼½ti patogesnis naudoti ma┼╛ame ekrane. Jei i┼íjungta, metaduomenys bus rodomi ΓÇ₧Metaduomen┼│ΓÇ£ puslapyje.</long>
  6088.       </locale>
  6089.  
  6090.       <locale name="lv">
  6091.         <short>Vai metadatu sarakstam ─½pa┼í─½bu dialog─ü vajadz─ôtu atrasties atsevi┼í─╖─ü lap─ü.</short>
  6092.         <long>Ja aktiviz─ôts, detaliz─ôtais metadatu saraksts ─½pa┼í─½bu dialog─ü tiks p─ürvietots uz atsevi┼í─╖u lapu dialog─ü. Tam vajadz─ôtu padar─½t dialogu vair─ük lietojamu uz maz─ükiem ekr─üniem. Ja izsl─ôgts, logda─╝a tiks iek─╝auta "Metadata" lap─ü.</long>
  6093.       </locale>
  6094.  
  6095.       <locale name="ml">
  6096.         <short>α┤ùα╡üα┤úα┤ùα┤úα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤íα┤»α┤▓α╡ïα┤ùα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤«α╡åα┤▒α╡ìα┤▒α┤╛α┤íα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤»α╡ìα┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤╕α╡ìα┤╡α┤¿α╡ìα┤ñα┤é α┤ñα┤╛α┤│α╡üα┤úα╡ìα┤ƒα╡ï α┤Äα┤¿α╡ìα┤¿α╡üα╡ì.</short>
  6097.         <long>α┤╕α┤£α╡Çα┤╡α┤«α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, α┤╡α┤┐α┤╢α╡çα┤╖α┤ñα┤òα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤íα┤»α┤▓α╡ïα┤ùα┤┐α┤▓α╡üα┤│α╡ìα┤│ α┤╡α┤┐α┤╢α┤ªα┤«α┤╛α┤» α┤«α╡åα┤▒α╡ìα┤▒α┤íα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤»α╡üα┤ƒα╡å α┤¬α┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐α┤ò, α┤íα┤»α┤▓α╡ïα┤ùα┤┐α┤▓α╡üα┤│α╡ìα┤│ α┤àα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìα┤▒α╡å α┤╕α╡ìα┤╡α┤¿α╡ìα┤ñα┤é α┤ñα┤╛α┤│α┤┐α┤▓α╡çα┤òα╡ìα┤òα╡ì α┤¿α╡Çα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü. α┤Üα╡åα┤▒α┤┐α┤» α┤╕α╡ìα┤òα╡ìα┤░α╡Çα┤¿α╡üα┤òα┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤çα┤ñα╡üα╡ì α┤íα┤»α┤▓α╡ïα┤ùα┤┐α┤¿α╡å α┤òα╡éα┤ƒα╡üα┤ñα┤▓α╡ìΓÇì α┤ëα┤¬α┤»α╡ïα┤ùα┤¬α╡ìα┤░α┤ªα┤«α┤╛α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü, α┤ëα┤ªα┤╛. α┤¿α╡åα┤▒α╡ìα┤▒α╡ìα┤¼α╡üα┤òα╡ìα┤òα╡üα┤òα┤│α╡ìΓÇì. α┤¿α┤┐α┤░α╡ìΓÇìα┤£α╡Çα┤╡α┤«α╡åα┤Öα╡ìα┤òα┤┐α┤▓α╡ìΓÇì, α┤╡α┤┐α┤íα╡ìα┤£α┤▒α╡ìα┤▒α╡ì "α┤«α╡åα┤▒α╡ìα┤▒α┤íα╡çα┤▒α╡ìα┤▒α┤╛" α┤ñα┤╛α┤│α┤┐α┤▓α╡ìΓÇì α┤ëα┤│α╡ìΓÇìα┤¬α╡ìα┤¬α╡åα┤ƒα╡üα┤ñα╡ìα┤ñα╡üα┤¿α╡ìα┤¿α╡ü.</long>
  6098.       </locale>
  6099.  
  6100.       <locale name="mr">
  6101.         <short>αñùαÑüαñúαñºαñ░αÑìαñ« αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñ«αñºαÑÇαñ▓ αñ«αÑçαñƒαñ╛αñíαñ╛αñƒαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαÑÇαñÜαÑç αñ╕αÑìαñ╡αññαñâαñÜαÑç αñ¬αñ╛αñ¿ αñàαñ╕αñ╛αñ»αñ▓αñ╛ αñ╣αñ╡αÑç.</short>
  6102.         <long>αñ╕αñòαÑìαñ░αÑÇαñ» αñòαÑçαñ▓αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñùαÑüαñúαñºαñ░αÑìαñ« αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñªαñ╛αññαÑÇαñ▓ αññαñ¬αñ╢αÑÇαñ▓ αñ«αÑçαñƒαñ╛αñíαñ╛αñƒαñ╛ αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αñ╕αÑìαñ╡αññαñâαñÜαÑìαñ»αñ╛ αñ¬αñ╛αñ¿αñ╛αñ╡αñ░ αñ╣αñ▓αñ╡αñ▓αÑç αñ£αñ╛αñêαñ▓. αñ»αñ╛αñ«αÑüαñ│αÑç αñ▓αñ╣αñ╛αñ¿ αñ¬αñíαñªαÑìαñ»αñ╛αñ╡αñ░αÑÇαñ▓ αñ╕αñéαñ╡αñ╛αñª αñåαñúαñûαÑÇ αñ╡αñ╛αñ¬αñ░αñúαÑìαñ»αñ╛αñ£αÑïαñùαÑÇ αñ╣αÑïαññαÑÇαñ▓, αñë.αñªαñ╛. netbooks αñÜαÑìαñ»αñ╛ αñ╡αñ╛αñ¬αñ░αñúαÑÇαñ¬αÑìαñ░αñ«αñ╛αñúαÑç. αñàαñòαñ╛αñ░αÑìαñ»αñòαÑìαñ╖αñ« αñòαÑçαñ▓αÑìαñ»αñ╛αñ╕ αñ╡αñ┐αñ£αÑçαñƒ "Metadata" αñ¬αñ╛αñ¿αñ╛αññ αñàαñéαññαñ░αÑìαñ¡αÑéαññ αñòαÑçαñ▓αÑç αñ£αñ╛αñêαñ▓.</long>
  6103.       </locale>
  6104.  
  6105.       <locale name="nl">
  6106.         <short>Geeft aan of de metadatalijst in het eigenschappenvenster op een eigen pagina staat.</short>
  6107.         <long>Indien ingeschakeld zal de metadatalijst in het eigenschappenvenster naar een eigen pagina in het venster verplaatst worden. Dit maakt dit venster bruikbaarder op kleinere schermen, zoals bijvoorbeeld netbooks. Indien uitgeschakeld wordt de lijst getoond op de pagina met metadata.</long>
  6108.       </locale>
  6109.  
  6110.       <locale name="oc">
  6111.         <short>Indica se la lista de las metadonadas dins la b├│stia de dial├▓g de las proprietats deu figurar dins un onglet separat.</short>
  6112.         <long>Se activat, la lista detalhada de las metadonadas dins la b├│stia de dial├▓g de las proprietats es despla├ºada dins un onglet separat de la b├│stia de dial├▓g. Aqu├▓ deu far la b├│stia de dial├▓g mai legibla suls ecrans pichons, per exemple los netbooks. Se desactivat, la lista detalhada es integrada a l'onglet Metadonadas.</long>
  6113.       </locale>
  6114.  
  6115.       <locale name="or">
  6116.         <short>α¼ùα¡üα¼úଧα¼░α¡ìମ α¼╕α¼éα¼│α¼╛ପα¼░α¡ç α¼àଧα¼┐α¼ñα¼Ñα¡ìୟ α¼ñα¼╛α¼▓α¼┐α¼òα¼╛α¼░ α¼¿α¼┐α¼£α¼░ α¼¬α¡âα¼╖α¡ìα¼áα¼╛ α¼àα¼¢α¼┐ α¼òα¼┐ α¼¿α¼╛α¼╣α¼┐α¼üαÑñ</short>
  6117.         <long>α¼ùα¡üα¼úଧα¼░α¡ìମ α¼╕α¼éα¼│α¼╛ପα¼░α¡ç α¼»α¼ªα¼┐ α¼¼α¼┐α¼╕α¡ìα¼ñα¡âα¼ñ α¼àଧα¼┐α¼ñα¼Ñα¡ìୟ α¼ñα¼╛α¼▓α¼┐α¼òα¼╛α¼òα¡ü α¼╕α¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼Å α¼ñα¡çα¼¼α¡ç α¼ñα¼╛α¼╣α¼╛ α¼╕α¼éα¼│α¼╛ପα¼░α¡ç α¼¿α¼┐α¼£α¼░ α¼¬α¡âα¼╖α¡ìα¼áα¼╛α¼òα¡ü α¼Üα¼╛α¼▓α¼┐α¼»α¼┐α¼¼αÑñ α¼Åα¼╣α¼╛ α¼╕α¡çα¼╣α¼┐ α¼╕α¼éα¼│α¼╛ପα¼òα¡ü α¼¢α¡ïଟ α¼¬α¼░ଦα¼╛α¼░α¡ç α¼àଧα¼┐α¼ò α¼¼α¡ìୟବα¼╣α¼╛α¼░ α¼ëପଯα¡ïα¼ùα¡Ç α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼ëα¼Üα¼┐α¼ñ, α¼»α¡çପα¼░α¼┐α¼òα¼┐ α¼¿α¡çଟବα¼╣α¼┐α¼░α¡ç α¼¼α¡ìୟବα¼╣α¼╛α¼░ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼çα¼Ñα¼╛α¼ÅαÑñ α¼»α¼ªα¼┐ α¼¿α¼┐α¼╖α¡ìα¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼òα¼░α¼╛α¼»α¼╛α¼çα¼Ñα¼╛α¼Å α¼ñα¡çα¼¼α¡ç α¡▒α¼┐α¼£α¡çଟଟα¼┐ "Metadata" α¼¬α¡âα¼╖α¡ìα¼áα¼╛α¼░α¡ç α¼╕α¼éα¼»α¡üα¼òα¡ìα¼ñ α¼╣α¡çα¼¼αÑñ</long>
  6118.       </locale>
  6119.  
  6120.       <locale name="pa">
  6121.         <short>α¿òα⌐Ç α¿╡α¿┐α¿╕α¿╝α⌐çα¿╕α¿╝α¿ñα¿╛ α¿íα¿╛α¿êα¿▓α¿╛α¿ù α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿«α⌐çਟα¿╛α¿íα¿╛ਟα¿╛ α¿▓α¿┐α¿╕ਟ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿åਪα¿úα⌐ç α¿¬α⌐çα¿£α¿╝ α¿▓α¿ê α¿╕α⌐░α¿¡α¿╛α¿▓α¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çαÑñ</short>
  6122.         <long>α¿£α⌐ç α¿Éα¿òਟα⌐Çα¿╡α⌐çਟ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿ñα¿╛α¿é α¿╡α¿┐α¿╕α¿╝α⌐çα¿╕α¿╝α¿ñα¿╛ α¿íα¿╛α¿êα¿▓α¿╛α¿ù α¿ªα¿╛ α¿«α⌐çਟα¿╛α¿íα¿╛ਟα¿╛ α¿╡α⌐çα¿░α¿╡α¿╛ α¿íα¿╛α¿êα¿▓α¿╛α¿ù α¿ªα⌐ç α¿åਪα¿úα⌐ç α¿¬α⌐çα¿£α¿╝ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿¡α⌐çα¿£α¿┐α¿å α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ α¿çα¿╣ α¿íα¿╛α¿êα¿▓α¿╛α¿ù α¿¿α⌐éα⌐░ α¿¢α⌐ïਟα⌐Çα¿åα¿é α¿╕α¿òα¿░α⌐Çα¿¿α¿╛α¿é α¿▓α¿ê α¿╡α¿░α¿ñα⌐ïα¿éα¿»α⌐ïα¿ù α¿¼α¿úα¿╛α¿ëਦα¿╛ α¿╣α⌐ê, α¿£α¿┐α¿╡α⌐çα¿é α¿òα¿┐ α¿¿α⌐êα⌐▒ਟਬα⌐üα⌐▒α¿òαÑñ α¿£α⌐ç α¿åα¿»α⌐ïα¿ù α¿╣α⌐ïα¿çα¿å α¿ñα¿╛α¿é α¿╡α¿┐ਦਜα⌐êα⌐▒ਟ α¿¿α⌐éα⌐░ α¿«α⌐çਟα¿╛α¿íα¿╛ਟα¿╛ α¿¬α⌐çα¿£α¿╝ α¿ëα⌐▒α¿ñα⌐ç α¿╕α¿╝α¿╛α¿«α¿▓ α¿òα⌐Çα¿ñα¿╛ α¿£α¿╛α¿╡α⌐çα¿ùα¿╛αÑñ</long>
  6123.       </locale>
  6124.  
  6125.       <locale name="pl">
  6126.         <short>Okre┼¢la, czy lista metadanych w oknie dialogowym w┼éa┼¢ciwo┼¢ci powinna znajdowa─ç si─Ö na osobnej stronie.</short>
  6127.         <long>Je┼¢li jest w┼é─àczone, szczeg├│┼éowa lista metadanych w oknie dialogowym w┼éa┼¢ciwo┼¢ci zostanie przeniesiona na osobn─à stron─Ö w oknie dialogowym. Powinno to sprawi─ç, ┼╝e okno dialogowe b─Ödzie bardziej u┼╝yteczne na mniejszych ekranach, np. w netbookach. Je┼¢li jest wy┼é─àczone, widget b─Ödzie zagnie┼╝d┼╝ony na stronie "Metadane".</long>
  6128.       </locale>
  6129.  
  6130.       <locale name="pt">
  6131.         <short>Se a lista de metadados no di├ílogo de propriedades dever├í ter a sua pr├│pria p├ígina.</short>
  6132.         <long>Se activo, a lista detalhada de metadados no di├ílogo de propriedades ser├í movido para a sua pr├│pria p├ígina no di├ílogo. Isto tornar├í o di├ílogo mais utiliz├ível em ecr├ús pequenos, por ex. notebooks. Se desactivo o widget ser├í embutido na p├ígina "Metadados".</long>
  6133.       </locale>
  6134.  
  6135.       <locale name="pt_BR">
  6136.         <short>A lista de metadados no di├ílogo de propriedades deve ter sua pr├│pria p├ígina.</short>
  6137.         <long>Se ativada, a lista detalhada de metadados no di├ílogo de propriedades ser├í movida para uma p├ígina pr├│pria no di├ílogo. Isso deve tornar o di├ílogo mais utiliz├ível em telas pequenas, por exemplo como as utilizadas por netbooks. Se desabilitado, o widget ser├í embutido sobre a p├ígina "Metadados".</long>
  6138.       </locale>
  6139.  
  6140.       <locale name="ro">
  6141.         <short>Dac─â lista de metadate din dialogul de propriet─â╚¢i ar trebui s─â aib─â pagin─â proprie.</short>
  6142.         <long>La activare, lista detaliat─â de metadate din dialogul de propriet─â╚¢i va fi mutat─â ├«ntr-o pagin─â dedicat─â din dialog. Aceasta ar trebui s─â fac─â dialogul mai utilizabil pe ecrane mici, cum ar fi netbook-urile. Dac─â este dezactivat─â, lista va fi ├«nglobat─â ├«n pagina ΓÇ₧MetadateΓÇ¥.</long>
  6143.       </locale>
  6144.  
  6145.       <locale name="ru">
  6146.         <short>╨₧╤é╨╛╨▒╤Ç╨░╨╢╨░╤é╤î ╨╗╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à ╨╜╨░ ╨╛╤é╨┤╨╡╨╗╤î╨╜╨╛╨╣ ╨▓╨║╨╗╨░╨┤╨║╨╡ ╨▓ ╨┤╨╕╨░╨╗╨╛╨│╨╛╨▓╨╛╨╝ ╨╛╨║╨╜╨╡ ╤ü╨▓╨╛╨╣╤ü╤é╨▓.</short>
  6147.         <long>╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤Å ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╨╛╨▓╨░╨╜╨░, ╨┐╨╛╨┤╤Ç╨╛╨▒╨╜╤ï╨╣ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╤à ╨▓ ╨┤╨╕╨░╨╗╨╛╨│╨╛╨▓╨╛╨╝ ╨╛╨║╨╜╨╡ ╤ü╨▓╨╛╨╣╤ü╤é╨▓ ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨┐╨╛╨╝╨╡╤ë╤æ╨╜ ╨╜╨░ ╨╛╤é╨┤╨╡╨╗╤î╨╜╤â╤Ä ╨▓╨║╨╗╨░╨┤╨║╤â ╨▓ ╨╛╨║╨╜╨╡, ╤ç╤é╨╛ ╨┤╨╡╨╗╨░╨╡╤é ╤â╨┤╨╛╨▒╨╜╤ï╨╝ ╨┐╤Ç╨╛╤ü╨╝╨╛╤é╤Ç ╨┤╨╕╨░╨╗╨╛╨│╨╛╨▓╨╛╨│╨╛ ╨╛╨║╨╜╨░ ╨╜╨░ ╨╝╨░╨╗╤ï╤à ╤ì╨║╤Ç╨░╨╜╨░╤à ╤é╨░╨║╨╕╤à ╤â╤ü╤é╤Ç╨╛╨╣╤ü╤é╨▓, ╨║╨░╨║ ╨╜╨╡╤é╨▒╤â╨║╨╕. ╨ò╤ü╨╗╨╕ ╤ä╤â╨╜╨║╤å╨╕╤Å ╨╛╤é╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨░, ╨▓╨╕╨┤╨╢╨╡╤é ╨▒╤â╨┤╨╡╤é ╨▓╤ü╤é╤Ç╨╛╨╡╨╜ ╨▓ ╤ü╤é╤Ç╨░╨╜╨╕╤å╤â ┬½╨£╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╨╜╤ï╨╡┬╗.</long>
  6148.       </locale>
  6149.  
  6150.       <locale name="sl">
  6151.         <short>Ali naj ima seznam metapodatkov v oknu lastnosti svojo stran.</short>
  6152.         <long>Izbrana mo┼╛nost omogo─ìa, da je seznam metapodatkov na svoji strani v pogovornem oknu. S tem se uporabnost pogovornega okna pove─ìa pri delu na majhnih zaslonih, kot so dlan─ìniki in tabli─ìni ra─ìunalniki. Onemogo─ìen gradnik bo vklju─ìen na strani "Metapodatkov".</long>
  6153.       </locale>
  6154.  
  6155.       <locale name="sr">
  6156.         <short>╨ö╨░ ╨╗╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╨║╨░╨╖╨░╤é╨╕ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨░╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░ ╤â ╨╖╨░╤ü╨╡╨▒╨╜╨╛╨╝ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤ç╨╡╤é╤â.</short>
  6157.         <long>╨ú╨║╨╛╨╗╨╕╨║╨╛ ╤ÿ╨╡ ╤â╨║╤Ö╤â╤ç╨╡╨╜╨╛, ╨┤╨╡╤é╨░╤Ö╨░╨╜ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨░╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┐╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░ ╨╕╨╖ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤ç╨╡╤é╨░ ╨╖╨░ ╨╛╤ü╨╛╨▒╨╕╨╜╨░╨╝╨░ ╤¢╨╡ ╨▒╨╕╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╡╨╝╨╡╤ê╤é╨╡╨╜ ╤â ╨╖╨░╤ü╨╡╨▒╨░╨╜ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤ç╨╕╤¢. ╨₧╨▓╨╛ ╤¢╨╡ ╤â╤ç╨╕╨╜╨╕╤é╨╕ ╨┐╤Ç╨╛╨╖╨╛╤Ç╤ç╨╡ ╨║╨╛╤Ç╨╕╤ü╨╜╨╕╤ÿ╨╕╨╝ ╨╜╨░ ╨╝╨░╨╗╨╕╨╝ ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨╕╨╝╨░, ╨║╨░╨╛ ╤ê╤é╨╛ ╤ü╤â ╨╛╨╜╨╕ ╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╡╨╜╨╛╤ü╨╜╨╕╨╝ ╤Ç╨░╤ç╤â╨╜╨░╤Ç╨╕╨╝╨░.</long>
  6158.       </locale>
  6159.  
  6160.       <locale name="sr@latin">
  6161.         <short>Da li prikazati spisak metapodataka u zasebnom prozor─ìetu.</short>
  6162.         <long>Ukoliko je uklju─ìeno, detaljan spisak metapodataka iz prozor─ìeta za osobinama ─çe biti preme┼íten u zaseban prozor─ìi─ç. Ovo ─çe u─ìiniti prozor─ìe korisnijim na malim ekranima, kao ┼íto su oni na prenosnim ra─ìunarima.</long>
  6163.       </locale>
  6164.  
  6165.       <locale name="sv">
  6166.         <short>Huruvida listan ├╢ver metadata i egenskapsdialogen ska ha sin egna sida.</short>
  6167.         <long>Om aktiverad s├Ñ kommer listan ├╢ver detaljerad metadata i egenskapsdialogen att flyttas till sin egna sida i dialogrutan. Detta b├╢r g├╢ra dialogrutan mer anv├ñndbar p├Ñ mindre sk├ñrmar, t.ex. som anv├ñnds av ultraportabla datorer. Om inaktiverad s├Ñ kommer widgeten att b├ñddas in i "Metadata"-sidan.</long>
  6168.       </locale>
  6169.  
  6170.       <locale name="ta">
  6171.         <short>᫬α«úα»ì᫬α»üα«òα«│α»ì α«ëα«░α»êα«»α«╛᫃α«▓α«┐α«⌐α»ì  α««α»å᫃α«╛ α«ñα«░α«╡α»üα«òα»ìα«òα»ü α«àα«ñα«▒α»ìα«òα«╛α«⌐ α«¬α«òα»ìα«òα««α»ì α«çα«░α»üα«òα»ìα«ò α«╡α»çα«úα»ì᫃α»üα««α«╛</short>
  6172.         <long>α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñα«┐α«⌐α«╛α«▓α»ì α«¬α«úα»ì᫬α»üα«òα«│α»ì α«ëα«░α»êα«»α«╛᫃α«▓α«┐α«⌐α»ì α«╡α«┐α«░α«┐α«╡α«╛α«⌐ α««α»å᫃α«╛ α«ñα«░α«╡α»ü α«àα«¿α»ìα«ñ α«ëα«░α»êα«»α«╛᫃α«▓α«┐α«▓α»ì α«àα«ñα«▒α»ìα«òα«╛α«⌐ α«¬α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñα»üα«òα»ìα«òα»ü α«¿α«òα«░α»ìα«ñα»ìα«ñ᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì. α«çα«ñα»ü α«¿α»å᫃α»ì᫬α»üα«òα»ì α«¬α»ïα«⌐α»ìα«▒ α«Üα«┐α«▒α»ü α«òα«úα«┐α«⌐α«┐α«òα«│α«┐α«▓α»ì α«ëα«░α»êα«»α«╛᫃α«▓α»ìα«òα«│α»ì α««α»çα«▓α»üα««α»ì α«¬α«»α«⌐α»ì᫬᫃α»üα«ñα»ìα«ñ α««α»ü᫃α«┐α«¿α»ìα«ñα«╡α»êα«»α«╛α«òα»ìα«òα»üα««α»ì, α«Üα»åα«»α«▓α»ìα«¿α»Çα«òα»ìα«òα«┐α«⌐α«╛α«▓α»ì "Metadata" α«¬α«òα»ìα«òα«ñα»ìα«ñα«┐α«▓α»ì α«çα«¿α»ìα«ñ α«Üα«┐α«▒α»ü α«¿α«┐α«░α«▓α»ì α«¬α»èα«ñα«┐᫻᫬α»ì᫬᫃α»üα««α»ì.</long>
  6173.       </locale>
  6174.  
  6175.       <locale name="te">
  6176.         <short>α░▓α░òα▒ìα░╖α░úα░«α▒üα░▓ α░íα▒êα░▓α░╛α░ùα▒üα░¿α░éα░ªα░▓α░┐ α░«α▒åα░ƒα░╛α░íα░╛α░ƒα░╛ α░£α░╛α░¼α░┐α░ñα░╛ α░ªα░╛α░¿α░┐ α░╕α▒ìα░╡α░éα░ñ α░¬α▒çα░£α▒Çα░¿α▒ü α░òα░▓α░┐α░ùα░┐α░╡α▒üα░éα░íα░╛α░▓α░╛.</short>
  6177.         <long>α░▓α░òα▒ìα░╖α░úα░«α▒üα░▓ α░íα▒êα░▓α░╛α░ùα▒üα░¿α░éα░ªα▒ü α░╡α░┐α░╢α░ªα▒Çα░òα▒âα░ñ α░«α▒åα░ƒα░╛α░íα░╛α░ƒα░╛ α░£α░╛α░¼α░┐α░ñα░╛α░¿α▒ü α░òα▒ìα░░α░┐α░»α░╛α░╢α▒Çα░▓α░¬α░░α░Üα░┐α░ñα▒ç α░íα▒êα░▓α░╛α░ùα▒üα░¿α░éα░ªα▒ü α░ªα░╛α░¿α░┐ α░╕α▒ìα░╡α░éα░ñ α░¬α▒çα░£α▒Çα░òα▒ü α░òα░ªα░▓α▒ìα░Üα░¼α░íα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐. α░çα░ªα░┐ α░íα▒êα░▓α░╛α░ùα▒ü α░Üα░┐α░¿α▒ìα░¿ α░ñα▒åα░░α░▓α░¬α▒ê α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░òα░░α░éα░ùα░╛ α░╡α▒üα░éα░íα▒üα░¿α░ƒα▒ìα░▓α▒ü α░Üα▒çα░╕α▒ìα░ñα▒üα░éα░ªα░┐, α░ë.α░ªα░╛. α░¿α▒åα░ƒα▒ìΓÇîα░¼α▒üα░òα▒ìΓÇîα░▓ α░ªα▒ìα░╡α░╛α░░α░╛ α░╡α▒üα░¬α░»α▒ïα░ùα░┐α░éα░Üα░┐α░¿α░ƒα▒ìα░▓α▒ü. α░╡α░┐α░íα▒ìα░£α░ƒα▒ìΓÇîα░¿α▒ü α░àα░Üα▒çα░ñα░¿α░¬α░░α░Üα░┐α░ñα▒ç "α░«α▒åα░ƒα░╛α░íα░╛α░ƒα░╛" α░¬α▒çα░£α▒Çα░¿α░éα░ªα▒ü α░Üα▒çα░░α▒ìα░Üα░¼α░íα▒üα░ñα▒üα░éα░ªα░┐.</long>
  6178.       </locale>
  6179.  
  6180.       <locale name="th">
  6181.         <short>α╕üα╕│α╕½α╕Öα╕öα╕ºα╣êα╕▓α╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕│α╕üα╕▒α╕Üα╣âα╕Öα╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Üα╕äα╕╕α╕ôα╕¬α╕íα╕Üα╕▒α╕òα╕┤α╕úα╕╣α╕¢α╕äα╕ºα╕úα╣üα╕óα╕üα╣üα╕¬α╕öα╕çα╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕½α╕▓α╕üα╕½α╕úα╕╖α╕¡α╣äα╕íα╣ê</short>
  6182.         <long>α╕ûα╣ëα╕▓α╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╕úα╕▓α╕óα╕Ñα╕░α╣Çα╕¡α╕╡α╕óα╕öα╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕│α╕üα╕▒α╕Üα╣âα╕Öα╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Üα╕äα╕╕α╕ôα╕¬α╕íα╕Üα╕▒α╕òα╕┤α╕éα╕¡α╕çα╕úα╕╣α╕¢ α╕êα╕░α╕ûα╕╣α╕üα╕óα╣ëα╕▓α╕óα╣äα╕¢α╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕òα╣êα╕▓α╕çα╕½α╕▓α╕üα╣âα╕Öα╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Ü α╕ïα╕╢α╣êα╕çα╕êα╕░α╕ùα╕│α╣âα╕½α╣ëα╕üα╕Ñα╣êα╕¡α╕çα╣éα╕òα╣ëα╕òα╕¡α╕Üα╕Öα╕╡α╣ëα╣âα╕èα╣ëα╕çα╕▓α╕Öα╣äα╕öα╣ëα╕¬α╕░α╕öα╕ºα╕üα╕éα╕╢α╣ëα╕Öα╣âα╕Öα╣Çα╕äα╕úα╕╖α╣êα╕¡α╕çα╕ùα╕╡α╣êα╕½α╕Öα╣ëα╕▓α╕êα╕¡α╣Çα╕Ñα╣çα╕ü α╣Çα╕èα╣êα╕Ö α╣Çα╕íα╕╖α╣êα╕¡α╣âα╕èα╣ëα╣âα╕Öα╣Çα╕Öα╣çα╕òα╕Üα╕╕α╣èα╕ü α╕ûα╣ëα╕▓α╣äα╕íα╣êα╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╕ºα╕┤α╕öα╣Çα╕êα╣çα╕òα╕üα╣çα╕êα╕░α╕¥α╕▒α╕çα╕òα╕▒α╕ºα╕¡α╕óα╕╣α╣êα╣âα╕Öα╕½α╕Öα╣ëα╕▓ "α╕éα╣ëα╕¡α╕íα╕╣α╕Ñα╕üα╕│α╕üα╕▒α╕Ü"</long>
  6183.       </locale>
  6184.  
  6185.       <locale name="tr">
  6186.         <short>├ûzellikler penceresindeki metadata listesinin kendine ait sayfas─▒n─▒n olmas─▒.</short>
  6187.         <long>E─ƒer etkinse ├╢zellikler penceresindeki ayr─▒nt─▒l─▒ metadata listesi pencerede kendine ait sayfaya ta┼ƒ─▒nacak. Bu pencereyi k├╝├º├╝k ekranlarda ├╢rne─ƒin netbook'larda kullan─▒lanlar gibi daha kullan─▒┼ƒl─▒ yapar. E─ƒer kapal─▒ysa par├ºa "Metadata" sayfas─▒nda g├╢m├╝l├╝ olacak.</long>
  6188.       </locale>
  6189.  
  6190.       <locale name="uk">
  6191.         <short>╨º╨╕ ╨╝╨░╤é╨╕╨╝╨╡ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╨▓╨╗╨░╤ü╨╜╤â ╤ü╤é╨╛╤Ç╤û╨╜╨║╤â ╤â ╨┤╤û╨░╨╗╨╛╨╖╤û ╨▓╨╗╨░╤ü╤é╨╕╨▓╨╛╤ü╤é╨╡╨╣.</short>
  6192.         <long>╨»╨║╤ë╨╛ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╡, ╨┤╨╛╨║╨╗╨░╨┤╨╜╨╕╨╣ ╤ü╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨╝╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╨╕╤à ╤â ╨┤╤û╨░╨╗╨╛╨╖╤û ╨▓╨╗╨░╤ü╤é╨╕╨▓╨╛╤ü╤é╨╡╨╣ ╨▒╤â╨┤╨╡ ╨┐╨╛╨║╨░╨╖╨░╨╜╨╛  ╨╜╨░ ╨▓╨╗╨░╤ü╨╜╤û╨╣ ╤ü╤é╨╛╤Ç╤û╨╜╤å╤û ╤â ╨┤╤û╨░╨╗╨╛╨│╨╛╨▓╨╛╨╝╤â ╨▓╤û╨║╨╜╤û. ╨ª╨╡ ╨┤╨╛╨╖╨▓╨╛╨╗╤Å╤ö ╨║╤Ç╨░╤ë╨╡ ╤Ç╨╛╨╖╨╝╤û╤ë╤â╨▓╨░╤é╨╕╤ü╤î ╨╜╨░ ╨╝╨░╨╗╨╡╨╜╤î╨║╨╕╤à ╨╡╨║╤Ç╨░╨╜╨░╤à, ╨╜╨░╨┐╤Ç╨╕╨║╨╗╨░╨┤ ╨╜╨╡╤é╨▒╤â╨║╨░╤à. ╨»╨║╤ë╨╛ ╨▓╨╕╨╝╨║╨╜╨╡╨╜╨╛, ╨▓╤û╨┤╨╢╨╡╤é ╨▓╨▒╤â╨┤╨╛╨▓╤â╤ö╤é╤î╤ü╤Å ╤â ╤ü╤é╨╛╤Ç╤û╨╜╨║╤â "╨£╨╡╤é╨░╨┤╨░╨╜╤û".</long>
  6193.       </locale>
  6194.  
  6195.       <locale name="vi">
  6196.         <short>C├│ d├╣ng trang ri├¬ng cho metadata trong hß╗Öp thoß║íi thuß╗Öc t├¡nh kh├┤ng.</short>
  6197.         <long>Nß║┐u k├¡ch hoß║ít, danh s├ích metadata chi tiß║┐t trong hß╗Öp thoß║íi thuß╗Öc t├¡nh sß║╜ chuyß╗ân qua mß╗Öt trang ri├¬ng. Viß╗çc n├áy gi├║p l├ám hß╗Öp thoß║íi hß╗»u dß╗Ñng h╞ín tr├¬n m├án h├¼nh nhß╗Å, nh╞░ netbook. Nß║┐u tß║»t, to├án bß╗Ö sß║╜ ─æ╞░ß╗úc nh├║ng trong trang "Metadata".</long>
  6198.       </locale>
  6199.  
  6200.       <locale name="zh_CN">
  6201.         <short>σ▒₧µÇºσ»╣Φ»¥µíåΣ╕¡τÜäσàâµò░µì«σêùΦí¿µÿ»σɪµ£ëΦç¬σ╖▒τÜäΘí╡Θ¥óπÇé</short>
  6202.         <long>σªéµ₧£σÉ»τö¿∩╝îσ▒₧µÇºσ»╣Φ»¥µíåΣ╕¡τÜäΦ»ªτ╗åτÜäσàâµò░µì«σêùΦí¿σ░åτº╗σè¿σ»╣Φ»¥µíåΣ╕¡σà╢σìòτï¼τÜäΘí╡Θ¥óΣ╕¡πÇéΦ┐ÖσÅ»Φâ╜µÅÉΘ½ÿσ£¿σ░Åσ▒Åσ╣òΣ╕赡ñσ»╣Φ»¥µíåτÜäσÅ»τö¿µÇº∩╝îΣ╛ïσªé∩╝îΣ╕èτ╜æµ£¼πÇéσªéµ₧£τªüτö¿∩╝ñµÄºΣ╗╢σ░åσ╡îσàÑσê░ΓÇ£MetadataΓÇ¥Θí╡Σ╕¡πÇé</long>
  6203.       </locale>
  6204.  
  6205.       <locale name="zh_HK">
  6206.         <short>σ▒¼µÇºσ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡τÜäΣ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖµ╕àσû«µÿ»σÉªΦªüΦ笵êÉΣ╕ÇσÇïΘáüΘ¥óπÇé</short>
  6207.         <long>σªéµ₧£σ£¿Σ╜┐τö¿Σ╕¡∩╝îσ£¿σ▒¼µÇºσ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡τÜäΦ⌐│τ┤░Σ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖµ╕àσû«µ£âτº╗Φç│σ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡Φç¬σ╖▓τÜäΘáüΘ¥óπÇéΘÇÖµ¿úµ£âΦ«ôσ░ìΦ⌐▒τ¢Æσ£¿σ░Åσ₧ïΦ₧óσ╣òΣ╕èµ¢┤µÿôµû╝Σ╜┐τö¿∩╝îΣ╛ïσªéτö¿µû╝Φ╝òτ£üτ¡åΘ¢╗πÇéσªéµ₧£σü£τö¿σë絡ñΦªûτ¬ùσàâΣ╗╢µ£âσàºσ╡îµû╝πÇîΣ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖπÇìΘáüΘ¥óπÇé</long>
  6208.       </locale>
  6209.  
  6210.       <locale name="zh_TW">
  6211.         <short>σ▒¼µÇºσ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡τÜäΣ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖµ╕àσû«µÿ»σÉªΦªüΦ笵êÉΣ╕ÇσÇïΘáüΘ¥óπÇé</short>
  6212.         <long>σªéµ₧£σ£¿Σ╜┐τö¿Σ╕¡∩╝îσ£¿σ▒¼µÇºσ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡τÜäΦ⌐│τ┤░Σ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖµ╕àσû«µ£âτº╗Φç│σ░ìΦ⌐▒τ¢ÆΣ╕¡Φç¬σ╖▓τÜäΘáüΘ¥óπÇéΘÇÖµ¿úµ£âΦ«ôσ░ìΦ⌐▒τ¢Æσ£¿σ░Åσ₧ïΦ₧óσ╣òΣ╕èµ¢┤µÿôµû╝Σ╜┐τö¿∩╝îΣ╛ïσªéτö¿µû╝Φ╝òτ£üτ¡åΘ¢╗πÇéσªéµ₧£σü£τö¿σë絡ñΦªûτ¬ùσàâΣ╗╢µ£âσàºσ╡îµû╝πÇîΣ╕¡τ╣╝Φ│çµûÖπÇìΘáüΘ¥óπÇé</long>
  6213.       </locale>
  6214.     </schema>
  6215.  
  6216.     <schema>
  6217.       <key>/schemas/apps/eog/plugins/active_plugins</key>
  6218.       <applyto>/apps/eog/plugins/active_plugins</applyto>
  6219.       <owner>eog</owner>
  6220.       <type>list</type>
  6221.       <list_type>string</list_type>
  6222.       <default>[]</default>
  6223.       <locale name="C">
  6224.         <short>Active plugins</short>
  6225.         <long>List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. 
  6226.         See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.</long>
  6227.       </locale>
  6228.  
  6229.       <locale name="af">
  6230.         <short>Aktiewe inproppe</short>
  6231.         
  6232.       </locale>
  6233.  
  6234.       <locale name="ar">
  6235.         <short>╪º┘ä┘à┘ä╪¡┘é╪º╪¬ ╪º┘ä┘å╪┤┘É╪╖╪⌐</short>
  6236.         <long>┘é╪º╪ª┘à╪⌐ ╪º┘ä┘à┘ä╪¡┘é╪º╪¬ ╪º┘ä┘å╪┤╪╖╪⌐. ┘ä╪º ╪¬╪¡╪¬┘ê┘è ╪╣┘ä┘ë ┘é┘è┘à╪⌐ "╪º┘ä┘à┘â╪º┘å"  ┘ä┘ä┘à┘ä╪¡┘é╪º╪¬ ╪º┘ä┘å╪┤╪╖╪⌐. ╪º┘å╪╕╪▒ ┘à┘ä┘ü .eog-plugin ┘ä╪¬╪¡╪╡┘ä ╪╣┘ä┘ë "┘à┘â╪º┘å" ╪ú┘è ┘à┘ä╪¡┘é.</long>
  6237.       </locale>
  6238.  
  6239.       <locale name="as">
  6240.         <short>αª╕αªòαºìαº░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçন</short>
  6241.         <long>αª╕αªòαºìαº░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαº░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛ αÑñ αªçয়αª╛αªñ αª╕αªòαºìαº░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαº░ "αª╕αºìαªÑαª╛ন" αª¿αª╛αªÑαª╛αªòαºç αÑñ αªÅ᪃αª╛ αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαº░ "αª╕αºìαªÑαª╛ন"αº░ αªòαª╛αº░αªúαºç .eog-plugin αª¿αªÑαª┐᪬αªñαºìαº░ αªÜαª╛αªôαªò αÑñ</long>
  6242.       </locale>
  6243.  
  6244.       <locale name="ast">
  6245.         <short>Plugins Activos</short>
  6246.         <long>Llista de los complementos activaos. Nun conti├⌐n la ┬½Llocalizaci├│n┬╗ de los complementos activaos. Adique l'archivu .eog-plugin pa obtener la ┬½Llocalizaci├│n┬╗ pa un complementu determin├íu.</long>
  6247.       </locale>
  6248.  
  6249.       <locale name="be@latin">
  6250.         <short>Akty┼¡nyja pluginy</short>
  6251.         <long>┼Üpis akty┼¡nych plugina┼¡. Tut niama "Pa┼éa┼╛e┼änia" akty┼¡nych plugina┼¡. Ba─ì faj┼é .eog-plugin, kab daviedacca "Pa┼éa┼╛e┼änie" pe┼¡naha pluginu.</long>
  6252.       </locale>
  6253.  
  6254.       <locale name="bg">
  6255.         <short>╨Æ╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨▓╨║╨╕</short>
  6256.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╤è╨║ ╤ü ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨▓╨║╨╕. ╨¥╨╡ ╤ü╤è╨┤╤è╤Ç╨╢╨░ ΓÇ₧╨╝╨╡╤ü╤é╨╛╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╡╤é╨╛ΓÇ£ ╨╜╨░ ╨▓╨║╨╗╤Ä╤ç╨╡╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨▓╨║╨╕. ╨ù╨░ ╨┤╨░ ╤Ç╨░╨╖╨▒╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨║╤è╨┤╨╡ ╨╡ ╨┤╨░╨┤╨╡╨╜╨░ ╨┐╤Ç╨╕╤ü╤é╨░╨▓╨║╨░, ╨┐╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╨▓╤è╨▓ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ .eog-plugin.</long>
  6257.       </locale>
  6258.  
  6259.       <locale name="bn">
  6260.         <short>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªùαªçন</short>
  6261.         <long>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªùαªçনαºçαª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αÑñ αªÅ᪃αª┐ αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªùαªçনαºçαª░ "αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন" αªºαª╛αª░αªú αªòαª░αºç αª¿αª╛αÑñ αªëαª▓αºìαª▓αª┐αªûαª┐αªñ αª¬αºìαª▓αª╛αªùαªçনαºçαª░ αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন αª¬αºçαªñαºç .eog-plugin αª½αª╛αªçαª▓᪃αª┐αªñαºç αªªαºçαªûαºüনαÑñ</long>
  6262.       </locale>
  6263.  
  6264.       <locale name="bn_IN">
  6265.         <short>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçন</short>
  6266.         <long>αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαºçαª░ αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αÑñ αªÅαªç αªñαª╛αª▓αª┐αªòαª╛αª░ αª«αªºαºì᪻αºç αª╕αªòαºìαª░αª┐য় αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαºçαª░ "αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন (Location)" αªë᪬αª╕αºìαªÑαª┐αªñ αªÑαª╛αªòαºç αª¿αª╛αÑñ αªòαºïনαºï αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαºçαª░ "αªàবαª╕αºìαªÑαª╛ন (Location)" αª£αª╛নαª╛αª░ αª£αª¿αºì᪻ αª╕αªéαª╢αºìαª▓αª┐αª╖αºì᪃ αª¬αºìαª▓αª╛αªù-αªçনαºçαª░ .eog-plugin αª½αª╛αªçαª▓ αªªαºçαªûαºüনαÑñ</long>
  6267.       </locale>
  6268.  
  6269.       <locale name="br">
  6270.         <short>Enlugellado├╣ oberiant</short>
  6271.         
  6272.       </locale>
  6273.  
  6274.       <locale name="ca">
  6275.         <short>Connectors actius</short>
  6276.         <long>Llista de connectors actius. No cont├⌐ la ┬½Location┬╗ dels connectors actius. Vegeu el fitxer .eog-plugin per obtenir la ┬½Location┬╗ d'un connector determinat.</long>
  6277.       </locale>
  6278.  
  6279.       <locale name="ca@valencia">
  6280.         <short>Connectors actius</short>
  6281.         <long>Llista de connectors actius. No cont├⌐ la ┬½Location┬╗ dels connectors actius. Vegeu el fitxer .eog-plugin per obtindre la ┬½Location┬╗ d'un connector determinat.</long>
  6282.       </locale>
  6283.  
  6284.       <locale name="cs">
  6285.         <short>Aktivn├¡ moduly</short>
  6286.         <long>Seznam aktivn├¡ch modul┼». Neobsahuje um├¡st─¢n├¡ aktivn├¡ch modul┼». Um├¡st─¢n├¡ modulu naleznete v souboru .eog-plugin.</long>
  6287.       </locale>
  6288.  
  6289.       <locale name="da">
  6290.         <short>Aktive udvidelsesmoduler</short>
  6291.         <long>Liste af aktive udvidelsesmoduler. Den indeholder ikke "Placeringen" af de aktive udvidelsesmoduler. Kig i ".eog-plugin"-filen for at finde placeringen for et bestemt udvidelsesmodul.</long>
  6292.       </locale>
  6293.  
  6294.       <locale name="de">
  6295.         <short>Aktivierte Plugins</short>
  6296.         <long>Liste aktivierter Plugins. Sie enth├ñlt nicht den ┬╗Ort┬½ aktiver Plugins. Sehen Sie in der ┬╗.eog-plugin┬½-Datei eines Plugins nach, um den ┬╗Ort┬½ (┬╗Location┬½) zu erfahren.</long>
  6297.       </locale>
  6298.  
  6299.       <locale name="dz">
  6300.         <short>α╜ñα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜úα╛íα╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╜ªα╜▓</short>
  6301.         <long>α╜ñα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜úα╛íα╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╜ªα╜▓α╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ïα╜Éα╜╝α╝ì α╜áα╜æα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╜ªα╝ïα╜ñα╜┤α╜éα╜ªα╝ïα╜úα╛íα╜ôα╝ïα╜öα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜ôα╜äα╝ïα╜ôα╝ïα╜ÿα╜║α╜æα╝ì"Location" α╜ûα╛▒α╜▓α╜ôα╝ïα╜íα╜╝α╜æα╝ïα╜öα╜áα╜▓α╝ïα╜öα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜éα╛▒α╜▓α╝ï"Location" α╜áα╜Éα╜╝α╜ûα╝ïα╜ôα╜▓α╝ïα╜éα╜▓α╝ïα╜æα╜╝α╜ôα╝ïα╜úα╜ªα╝ïα╜¿α╜▓α╝ïα╜¿α╜╝α╝ïα╜çα╜▓α╝ïα╜öα╝ïα╜úα╜éα╝ïα╜¿α╜▓α╜ôα╝ïα╜íα╜▓α╜éα╝ïα╜ªα╛úα╜╝α╜æα╝ïα╜ûα╜úα╛ƒα╝ì</long>
  6302.       </locale>
  6303.  
  6304.       <locale name="el">
  6305.         <short>╬ò╬╜╬╡╧ü╬│╬¡╧é ╧Ç╧ü╧î╧â╬╕╬╡╧ä╬╡╧é ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬»╬╡╧é</short>
  6306.         <long>╬¢╬»╧â╧ä╬▒ ╧ä╧ë╬╜ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧Ä╬╜ ╧Ç╧ü╧î╧â╬╕╬╡╧ä╧ë╬╜ ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬╣╧Ä╬╜. ╬ö╬╡╬╜ ╧Ç╬╡╧ü╬╣╬¡╧ç╬╡╬╣ ╧ä╬┐ "Location" ╧ä╧ë╬╜ ╬╡╬╜╬╡╧ü╬│╧Ä╬╜ ╧Ç╧ü╧î╧â╬╕╬╡╧ä╧ë╬╜ ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬╣╧Ä╬╜. ╬ö╬╡╬»╧ä╬╡ ╧ä╬┐ ╬▒╧ü╧ç╬╡╬»╬┐ .eog-plugin ╬│╬╣╬▒ ╬╜╬▒ ╬▒╧Ç╬┐╬║╧ä╬«╧â╬╡╧ä╬╡ ╧ä╬┐ "Location" ╬╝╬╣╬▒╧é ╧Ç╧ü╧î╧â╬╕╬╡╧ä╬╖╧é ╬╗╬╡╬╣╧ä╬┐╧à╧ü╬│╬»╬▒╧é.</long>
  6307.       </locale>
  6308.  
  6309.       <locale name="en@shaw">
  6310.         <short>≡Éæ¿≡ÉæÆ≡Éææ≡Éæª≡Éæ¥ ≡ÉæÉ≡Éæñ≡Éæ│≡Éæ£≡Éæª≡Éæ»≡Éæƒ</short>
  6311.         
  6312.       </locale>
  6313.  
  6314.       <locale name="en_CA">
  6315.         <short>Active plugins</short>
  6316.         <long>List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.</long>
  6317.       </locale>
  6318.  
  6319.       <locale name="en_GB">
  6320.         <short>Active plugins</short>
  6321.         <long>List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.</long>
  6322.       </locale>
  6323.  
  6324.       <locale name="es">
  6325.         <short>Complementos activados</short>
  6326.         <long>Lista de los complementos activados. No contiene la ┬½Ubicaci├│n┬╗ de los complementos activados. Vea el archivo .eog-plugin para obtener la ┬½Ubicaci├│n┬╗ para un complemento determinado.</long>
  6327.       </locale>
  6328.  
  6329.       <locale name="et">
  6330.         <short>Aktiivsed pluginad</short>
  6331.         <long>Aktiivsete pluginate nimekiri. See ei sisalda aktiivsete pluginate "Asukohta". Plugina asukoha teadasaamiseks vaata faili .eog-plugin.</long>
  6332.       </locale>
  6333.  
  6334.       <locale name="eu">
  6335.         <short>Aktibatu pluginak</short>
  6336.         <long>Plugin aktiboen zerrenda. Ez dauka plugin aktiboen "Kokalekua" datua. Ikus .eog-plugin fitxategia plugin zehatz baten "Kokalekua" jakiteko.</long>
  6337.       </locale>
  6338.  
  6339.       <locale name="fi">
  6340.         <short>K├ñyt├╢ss├ñ olevat liit├ñnn├ñiset</short>
  6341.         <long>Luettelo k├ñyt├╢ss├ñ olevista liit├ñnn├ñisist├ñ. T├ñm├ñ ei sis├ñll├ñ liit├ñnn├ñisten ΓÇ¥sijaintiaΓÇ¥. Voit katsoa liit├ñnn├ñisten polun tiedostosta .eog-plugin.</long>
  6342.       </locale>
  6343.  
  6344.       <locale name="fr">
  6345.         <short>Greffons actifs</short>
  6346.         <long>Liste des greffons actifs. Elle ne contient pas l'┬½┬áemplacement┬á┬╗ des greffons actifs. R├⌐f├⌐rez-vous au fichier .eog-plugin pour obtenir l'┬½ emplacement┬á┬╗ d'un greffon donn├⌐.</long>
  6347.       </locale>
  6348.  
  6349.       <locale name="fur">
  6350.         <short>Plugins at├«fs</short>
  6351.         <long>Liste dai plugins at├«fs. No conten la "Posizion" dai plugins at├«fs. Cjale il file .eog-plugin par viodi dul├á che a son log├óts sul disc i plugins.</long>
  6352.       </locale>
  6353.  
  6354.       <locale name="ga">
  6355.         <short>Breise├íin gn├¡omhacha</short>
  6356.         
  6357.       </locale>
  6358.  
  6359.       <locale name="gl">
  6360.         <short>Engadidos activos</short>
  6361.         <long>Lista de engadidos activos. Non cont├⌐n a "Localizaci├│n" dos engadido activos. Vexa o ficheiro .eog-plugin para obter a "Localizaci├│n" dun engadido determinado.</long>
  6362.       </locale>
  6363.  
  6364.       <locale name="gu">
  6365.         <short>α¬╕α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬¬α½ìα¬▓α¬ùα¬êનα½ï</short>
  6366.         <long>α¬╕α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬¬α½ìα¬▓α¬ùα¬êનα½ïનα½Ç α¬»α¬╛ᬪα½Ç. α¬ñα½ç α¬╕α¬òα½ìα¬░α¬┐ᬻ α¬¬α½ìα¬▓α¬ùα¬êનα½ïનα½üα¬é "α¬╕α½ìα¬Ñα¬╛ન" α¬╕ᬫα¬╛α¬╡α¬ñα½üα¬é α¬¿α¬Ñα½Ç. α¬åᬬα½çα¬▓ α¬¬α½ìα¬▓α¬ùα¬êનનα½üα¬é "α¬╕α½ìα¬Ñα¬╛ન" α¬«α½çα¬│α¬╡α¬╡α¬╛ α¬«α¬╛ᬃα½ç .eog-plugin α¬½α¬╛α¬êα¬▓ α¬£α½üα¬ô.</long>
  6367.       </locale>
  6368.  
  6369.       <locale name="he">
  6370.         <short>Active plugins</short>
  6371.         <long>List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.</long>
  6372.       </locale>
  6373.  
  6374.       <locale name="hi">
  6375.         <short>αñ¬αÑìαñ▓αñùαñ┐αñ¿ αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ»</short>
  6376.         <long>List of active plugins. It doesn't contain the "Location" of the active plugins. See the .eog-plugin file for obtaining the "Location" of a given plugin.</long>
  6377.       </locale>
  6378.  
  6379.       <locale name="hu">
  6380.         <short>Akt├¡v b┼æv├¡tm├⌐nyek</short>
  6381.         <long>Az akt├¡v b┼æv├¡tm├⌐nyek list├íja. Ez nem tartalmazza az akt├¡v b┼æv├¡tm├⌐nyek ΓÇ₧hely├⌐tΓÇ¥. Adott b┼æv├¡tm├⌐ny ΓÇ₧hely├⌐nekΓÇ¥ lek├⌐r├⌐s├⌐vel kapcsolatban n├⌐zze meg a .eog-plugin f├íjlt.</long>
  6382.       </locale>
  6383.  
  6384.       <locale name="it">
  6385.         <short>Plugin attivi</short>
  6386.         <long>Lista dei plugin attivi. Non contiene la "posizione" dei plugin attivi. Consultare il file .eog-plugin per ottenere la "posizione" di un determinato plugin.</long>
  6387.       </locale>
  6388.  
  6389.       <locale name="ja">
  6390.         <short>σê⌐τö¿σÅ»Φâ╜πü¬πâùπâ⌐πé░πéñπâ│</short>
  6391.         <long>σê⌐τö¿σÅ»Φâ╜πü¬πâùπâ⌐πé░πéñπâ│σÉìπü«Σ╕ªπü│πüºπüÖπÇéπüôπéîπéëπü«µûçσ¡ùσêùπü½πü»πâùπâ⌐πé░πéñπâ│π鯵á╝τ┤ìπüùπüƒπâòπé⌐πâ½πâÇσÉìπü»σɽπü╛πéîπü╛πü¢πéôπÇéΦ⌐│τ┤░πü»πÇüµîçσ«Üπüùπüƒπâùπâ⌐πé░πéñπâ│πü« "πâòπé⌐πâ½πâÇ" πü«Σ╕¡πü½πüéπéï .eog-plugin πâòπéíπéñπâ½πéÆσÅéτàºπüùπüªπü┐πüªΣ╕ïπüòπüäπÇé</long>
  6392.       </locale>
  6393.  
  6394.       <locale name="kn">
  6395.         <short>α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓» α▓¬α│ìα▓▓α▓ùα│ìα▓ùα▓┐α▓¿α│ìα▓¿α│üα▓ùα▓│α│ü</short>
  6396.         <long>α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓» α▓¬α│ìα▓▓α▓ùα│ìΓÇîα▓çα▓¿α│ìΓÇîα▓ùα▓│α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¬α▓ƒα│ìα▓ƒα▓┐. α▓çα▓ªα│ü α▓╕α▓òα│ìα▓░α▓┐α▓» α▓¬α│ìα▓▓α▓ùα│ìΓÇîα▓çα▓¿α│ìΓÇîα▓ùα▓│α│ü α▓çα▓░α│üα▓╡ "α▓╕α│ìα▓Ñα▓│"α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓╣α│èα▓éα▓ªα▓┐α▓▓α│ìα▓▓. α▓¿α│Çα▓íα▓▓α▓╛α▓ª α▓¬α│ìα▓▓α▓ùα│ìΓÇîα▓çα▓¿α│ìΓÇî α▓çα▓░α│üα▓╡ "α▓╕α│ìα▓Ñα▓│"α▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¿α│ïα▓íα▓▓α│ü .eog-plugin α▓òα▓íα▓ñα▓╡α▓¿α│ìα▓¿α│ü α▓¿α│ïα▓íα▓┐.</long>
  6397.       </locale>
  6398.  
  6399.       <locale name="ko">
  6400.         <short>∞é¼∞Ü⌐∞ñæ∞¥╕ φöî러Ω╖╕∞¥╕</short>
  6401.         <long>∞é¼∞Ü⌐∞ñæ∞¥╕ φöî러Ω╖╕∞¥╕ δ¬⌐δí¥. ∞é¼∞Ü⌐∞ñæ∞¥╕ φöî러Ω╖╕∞¥╕∞¥ÿ "∞£ä∞╣ÿ"δèö φżφò¿φòÿ∞ºÇ ∞òè∞è╡δïêδïñ. ∞ú╝∞û┤∞ºä φöî러Ω╖╕∞¥╕∞¥ÿ "∞£ä∞╣ÿ"δèö .eog-plugin φîî∞¥╝∞¥ä ∞░╕Ω│áφòÿ∞ï¡∞ï£∞ÿñ.</long>
  6402.       </locale>
  6403.  
  6404.       <locale name="ku">
  6405.         <short>P├¬vek├¬n ├ºalak</short>
  6406.         
  6407.       </locale>
  6408.  
  6409.       <locale name="lt">
  6410.         <short>─«jungti ─»skiepiai</short>
  6411.         <long>─«jungt┼│ ─»skiepi┼│ s─àra┼ías. Jame n─ùra aktyvi┼│ ─»skiepi┼│ ΓÇ₧vietosΓÇ£. Nor─ùdami gauti nurodyto ─»skiepio ΓÇ₧viet─àΓÇ£, ┼╛i┼½r─ùkite .eog-plugin fail─à.</long>
  6412.       </locale>
  6413.  
  6414.       <locale name="lv">
  6415.         <short>Akt─½vie spraud┼åi</short>
  6416.         <long>Akt─½vo spraud┼åu saraksts. Tas nesatur akt─½vo spraud┼åu "Atra┼ían─üs vietu". To var noskaidrot spraud┼åa .eog-plugin fail─ü.</long>
  6417.       </locale>
  6418.  
  6419.       <locale name="mai">
  6420.         <short>αñ¬αÑìαñ▓αñùαñ┐αñ¿ αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ»</short>
  6421.         
  6422.       </locale>
  6423.  
  6424.       <locale name="mk">
  6425.         <short>╨É╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕</short>
  6426.         <long>╨¢╨╕╤ü╤é╨░ ╨╜╨░ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕. ╨¥╨╡ ╤ÿ╨░ ╤ü╨╛╨┤╤Ç╨╢╨╕ ΓÇ₧╨¢╨╛╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░╤é╨░ΓÇ£ ╨╜╨░ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕╤é╨╡ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨╛╤å╨╕. ╨ƒ╤Ç╨╛╨▓╨╡╤Ç╨╡╤é╨╡ ╤ÿ╨░ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╨░╤é╨░ .eog-plugin ╨╖╨░ ╨┤╨░ ╨┤╨╛╨▒╨╕╨╡╤é╨╡ ΓÇ₧╨¢╨╛╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨░ΓÇ£╨╖╨░ ╨╛╨┤╤Ç╨╡╨┤╨╡╨╜ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨╛╨║.</long>
  6427.       </locale>
  6428.  
  6429.       <locale name="ml">
  6430.         <short>α┤╕α┤£α╡Çα┤╡α┤«α┤╛α┤» α┤╕α┤éα┤»α╡ïα┤£α┤òα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡ìΓÇì</short>
  6431.         <long>α┤╕α┤£α╡Çα┤╡α┤«α┤╛α┤» α┤╕α┤«α╡ìα┤»α╡ïα┤£α┤òα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å α┤¬α┤ƒα╡ìα┤ƒα┤┐α┤ò. α┤╕α┤£α╡Çα┤╡α┤«α┤╛α┤» α┤╕α┤«α╡ìα┤»α╡ïα┤£α┤òα┤Öα╡ìα┤Öα┤│α╡üα┤ƒα╡å  "α┤╕α╡ìα┤Ñα┤╛α┤¿α┤é(Location)" α┤çα┤ñα┤┐α┤▓α┤┐α┤▓α╡ìα┤▓. α┤ñα┤¿α╡ìα┤¿α┤┐α┤░α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤¿α╡ìα┤¿ α┤╕α┤«α╡ìα┤»α╡ïα┤£α┤òα┤ñα╡ìα┤ñα┤┐α┤¿α╡ìα┤▒α╡å "α┤╕α╡ìα┤Ñα┤╛α┤¿α┤é(Location)" α┤▓α┤¡α┤┐α┤òα╡ìα┤òα╡üα┤╡α┤╛α┤¿α╡ìΓÇì. eog-plugin (.α┤ç.α┤Æ.α┤£α┤┐-α┤¬α╡ìα┤▓α┤ùα╡ì-α┤çα┤¿α╡ìΓÇì) α┤½α┤»α┤▓α╡ìΓÇì α┤òα┤╛α┤úα╡üα┤ò</long>
  6432.       </locale>
  6433.  
  6434.       <locale name="mr">
  6435.         <short>αñ╕αñòαÑìαñ░αÑÇαñ» αñ¬αÑìαñ▓αñùαñêαñ¿</short>
  6436.         <long>αñ╕αñòαÑìαñ░αÑÇαñ» αñ¬αÑìαñ▓αñùαñêαñ¿αñÜαÑÇ αñ»αñ╛αñªαÑÇ. αññαÑìαñ»αñ╛αññ αñ╕αñòαÑìαñ░αÑÇαñ» αñ¬αÑìαñ▓αñùαñêαñ¿αñÜαÑÇ "αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¿" αñ╕αñ«αñ╛αñ╡αñ┐αñ╖αÑìαñƒαÑÇαññ αñ¿αñ╛αñ╣αÑÇ. αñ¬αÑìαñ░αñ╡αñ┐αñ╖αÑìαñƒ αñòαÑçαñ▓αÑçαñ▓αÑìαñ»αñ╛ αñ¬αÑìαñ▓αñùαñçαñ¿αñÜαÑç "αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¿" αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ¬αÑìαññ αñòαñ░αñúαÑìαñ»αñ╛αñòαñ░αÑÇαññαñ╛ .eog-plugin αñ½αñ╛αñçαñ▓ αñ¬αñ╣αñ╛.</long>
  6437.       </locale>
  6438.  
  6439.       <locale name="nb">
  6440.         <short>Aktive tillegg</short>
  6441.         <long>Liste med aktive tillegg. Inne holder ikke ┬½Location┬╗ for aktive tillegg. Se .eog-plugin-filen for ├Ñ finne ┬½Location┬╗ for et gitt tillegg.</long>
  6442.       </locale>
  6443.  
  6444.       <locale name="nds">
  6445.         <short>Aktive Plugins</short>
  6446.         
  6447.       </locale>
  6448.  
  6449.       <locale name="ne">
  6450.         <short>αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñ¬αÑìαñ▓αñùαñçαñ¿</short>
  6451.         <long>αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñ¬αÑìαñ▓αñùαñçαñ¿αñòαÑï αñ╕αÑéαñÜαÑÇ αÑñ αñ»αñ╕αñ▓αÑç αñ╕αñòαÑìαñ░αñ┐αñ» αñ▓αñùαñçαñ¿αñòαÑï "αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¿" αñ╕αñ«αñ╛αñ╡αÑçαñ╢ αñùαñ░αÑìαñªαÑêαñ¿ αÑñαñªαñ┐αñÅαñòαÑï αñ¬αÑìαñ▓αñùαñçαñ¿αñòαÑï "αñ╕αÑìαñÑαñ╛αñ¿" αñ¬αÑìαñ░αñ╛αñ¬αÑìαññ αñùαñ░αÑìαñ¿ .eog-plugin αñ½αñ╛αñçαñ▓ αñ╣αÑçαñ░αÑìαñ¿αÑüαñ╣αÑïαñ╕αÑì αÑñ</long>
  6452.       </locale>
  6453.  
  6454.       <locale name="nl">
  6455.         <short>Actieve plugins</short>
  6456.         <long>Lijst van actieve plugins. Deze lijst bevat de locatie van de plugin niet; zie hievoor het ΓÇÿ.eog-pluginΓÇÖ-bestand.</long>
  6457.       </locale>
  6458.  
  6459.       <locale name="nn">
  6460.         <short>Aktive tillegg</short>
  6461.         <long>Liste over aktive tillegg. Inneheld ikkje ┬½plasseringa┬╗ til dei aktive tillegga. Sj├Ñ fila .eog-plugin for ├Ñ finna ┬½plasseringa┬╗ til eit tillegg.</long>
  6462.       </locale>
  6463.  
  6464.       <locale name="oc">
  6465.         <short>Ajustons actius</short>
  6466.         <long>Ti├¿ra dels apondons actius. Conten pas l'empla├ºament dels apondons actius. Legiss├¿tz lo fichi├¿r .eog-plugin per obt├⌐ner l'empla├ºament d'un apondon.</long>
  6467.       </locale>
  6468.  
  6469.       <locale name="or">
  6470.         <short>α¼╕α¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼¬α¡ìα¼▓α¼ù-α¼çନ</short>
  6471.         <long>α¼╕α¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼¬α¡ìα¼▓α¼ùα¼çନα¼ùα¡üα¼íα¼╝α¼┐α¼òα¼░ α¼ñα¼╛α¼▓α¼┐α¼òα¼╛αÑñ α¼Åα¼╣α¼╛ α¼╕α¼òα¡ìα¼░α¼┐ୟ α¼¬α¡ìα¼▓α¼ùα¼çନα¼░ "α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ନ"α¼òα¡ü α¼ºα¼╛α¼░α¼ú α¼òα¼░α¼┐ନα¼Ñα¼╛α¼ÅαÑñ α¼¬α¡ìα¼░ଦα¼ñα¡ìα¼ñ "α¼àα¼¼α¼╕α¡ìα¼Ñα¼╛ନ" α¼¬α¡ìα¼▓α¼ùα¼çନα¼òα¡ü α¼ùα¡ìα¼░α¼╣α¼ú α¼òα¼░α¼┐α¼¼α¼╛ α¼¬α¼╛α¼çα¼ü .eog-plugin α¼½α¼╛α¼çα¼▓α¼òα¡ü α¼ªα¡çα¼ûନα¡ìα¼ñα¡üαÑñ</long>
  6472.       </locale>
  6473.  
  6474.       <locale name="pa">
  6475.         <short>α¿Éα¿òਟα¿┐α¿╡ α¿¬α¿▓α⌐▒α¿ùα¿çα¿¿</short>
  6476.         <long>α¿Éα¿òਟα¿┐α¿╡ α¿¬α¿▓α⌐▒α¿ùα¿çα¿¿α¿╛α¿é α¿ªα⌐Ç α¿▓α¿┐α¿╕ਟ α¿╣α⌐êαÑñ α¿çα¿╕ α¿╡α¿┐α⌐▒α¿Ü α¿Éα¿òਟα¿┐α¿╡ α¿¬α¿▓α⌐▒α¿ùα¿çα¿¿α¿╛α¿é α¿ªα¿╛ "ਟα¿┐α¿òα¿╛α¿úα¿╛" α¿¿α¿╣α⌐Çα¿é α¿╣α⌐êαÑñ α¿ªα¿┐α⌐▒α¿ñα⌐Ç α¿¬α¿▓α⌐▒α¿ùα¿çα¿¿ α¿ªα¿╛ "ਟα¿┐α¿òα¿╛α¿úα¿╛" α¿╡α⌐çα¿ûα¿ú α¿▓α¿ê .eog-plugin α¿╡α⌐çα¿ûα⌐ïαÑñ</long>
  6477.       </locale>
  6478.  
  6479.       <locale name="pl">
  6480.         <short>W┼é─àczone wtyczki</short>
  6481.         <long>Lista w┼é─àczonych wtyczek. Nie zawiera po┼éo┼╝enia w┼é─àczonych wtyczek. Po┼éo┼╝enie danej wtyczki mo┼╝na sprawdzi─ç w pliku .eog-plugin.</long>
  6482.       </locale>
  6483.  
  6484.       <locale name="ps">
  6485.         <short>┌å╪º╪▒┘å╪»┘ç ┘ä┌½┘ê┘å┘ê┘å┘ç</short>
  6486.         
  6487.       </locale>
  6488.  
  6489.       <locale name="pt">
  6490.         <short>Plugins activos</short>
  6491.         <long>Lista de plugins activos. N├úo cont├⌐m a "Localiza├º├úo" dos plugins activos. Consulte o ficheiro .eog-plugin para obter a "Localiza├º├úo" de um plugin espec├¡fico.</long>
  6492.       </locale>
  6493.  
  6494.       <locale name="pt_BR">
  6495.         <short>Plug-ins ativos</short>
  6496.         <long>Lista de plug-ins ativados. N├úo cont├⌐m a sua "Localiza├º├úo". Veja o arquivo .eog-plugin para obter a "Localiza├º├úo" de um plug-in.</long>
  6497.       </locale>
  6498.  
  6499.       <locale name="ro">
  6500.         <short>Module active</short>
  6501.         <long>Lista modulelor active. Nu con╚¢ine ΓÇ₧loca╚¢iaΓÇ¥ modulelor active. Vezi fi╚Öierul .eog-plugin pentru a determina ΓÇ₧loca╚¢iaΓÇ¥ unui modul activ.</long>
  6502.       </locale>
  6503.  
  6504.       <locale name="ru">
  6505.         <short>╨É╨║╤é╨╕╨▓╨╜╤ï╨╡ ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╕</short>
  6506.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╤ï╤à ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╡╨╣. ╨¥╨╡ ╤â╨║╨░╨╖╤ï╨▓╨░╨╡╤é ╤Ç╨░╤ü╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╤Å ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╤ï╤à ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╨╡╨╣. ╨₧ ╤Ç╨░╤ü╨┐╨╛╨╗╨╛╨╢╨╡╨╜╨╕╨╕ ╨╝╨╛╨╢╨╜╨╛ ╤â╨╖╨╜╨░╤é╤î ╨╕╨╖ ╤ä╨░╨╣╨╗╨░ .eog-plugin.</long>
  6507.       </locale>
  6508.  
  6509.       <locale name="sk">
  6510.         <short>Akt├¡vne z├ísuvn├⌐ moduly</short>
  6511.         <long>Zoznam akt├¡vnych z├ísuvn├╜ch modulov. Neobsahuje to "Umiestnenie" akt├¡vnych z├ísuvn├╜ch modulov. Ak chcete zisti┼Ñ "Umiestnenie" akt├¡vnych modulov, pros├¡m pozrite s├║bor .eog-plugin</long>
  6512.       </locale>
  6513.  
  6514.       <locale name="sl">
  6515.         <short>Dejavni vstavki</short>
  6516.         <long>Seznam dejavnih vstavkov ne vsebuje podatkov "mesta" dejavnega vstavka. Oglejte si .eog-plugin datoteko za podatke o "mestu" vstavka.</long>
  6517.       </locale>
  6518.  
  6519.       <locale name="sq">
  6520.         <short>Plugin aktiv├½</short>
  6521.         <long>Lista me plugin aktiv├½. Nuk p├½rmban "Vendndodhjen" e plugin aktiv├½. Shiko file .eog-plugin p├½r t├½ marr├½ vendndodhjen e nj├½ plugin t├½ dh├½n├½.</long>
  6522.       </locale>
  6523.  
  6524.       <locale name="sr">
  6525.         <short>╨É╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╨░╨╜╨╕ ╨┤╨╛╨┤╨░╤å╨╕</short>
  6526.         <long>╨¢╨╕╤ü╤é╨░ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╕╤Ç╨░╨╜╨╕╤à ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░. ╨¥╨╡ ╤ü╨░╨┤╤Ç╨╢╨╕ ╨╗╨╛╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╨╡ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨░╨║╨░. ╨ƒ╨╛╨│╨╗╨╡╨┤╨░╤ÿ ╨┤╨░╤é╨╛╤é╨╡╨║╤â .eog-plugin ╨┤╨░ ╤ü╨░╨╖╨╜╨░╤ê ╨╗╨╛╨║╨░╤å╨╕╤ÿ╤â ╨╛╨┤╨░╨▒╤Ç╨░╨╜╨╛╨│ ╨┤╨╛╨┤╨░╤é╨║╨░.</long>
  6527.       </locale>
  6528.  
  6529.       <locale name="sr@latin">
  6530.         <short>Aktivirani dodaci</short>
  6531.         <long>Lista aktiviranih dodataka. Ne sadr┼╛i lokacije dodataka. Pogledaj datoteku .eog-plugin da sazna┼í lokaciju odabranog dodatka.</long>
  6532.       </locale>
  6533.  
  6534.       <locale name="sv">
  6535.         <short>Aktiva insticksmoduler</short>
  6536.         <long>Lista ├╢ver aktiva insticksmoduler. Den inneh├Ñller inte "Location" f├╢r de aktiva insticksmodulerna. Se filen .eog-plugin f├╢r hur man tar fram "Location" f├╢r en viss insticksmodul.</long>
  6537.       </locale>
  6538.  
  6539.       <locale name="ta">
  6540.         <short>α«Üα»åα«»α«▓α»ì᫬᫃α»üα««α»ì α«Üα»åα«░α»üα«òα«┐α«òα«│α»ì</short>
  6541.         <long>α«Üα»åα«»α«▓α«┐α«▓α»ì α«ëα«│α»ìα«│ α«Üα»èα«░α»üα«òα«┐α«òα«│α«┐α«⌐α»ì α«¬α«ƒα»ì᫃α«┐α«»α«▓α»ì. α«çα«ñα«┐α«▓α»ì α«àα«╡α«▒α»ìα«▒α«┐α«⌐α»ì α«ç᫃᫫α»ì "Location"  α«òα«┐᫃α»êα«»α«╛α«ñα»ü. α«Æα«░α»ü α«Üα»èα«░α»üα«òα«┐α«»α»êα«⌐α»ì α«ç᫃α«ñα»ìα«ñα»ê "Location" α«àα«▒α«┐α«» .eog-plugin α«òα»ï᫬α»ì᫬α»ê α«¬α«╛α«░α»ìα«òα»ìα«òα«╡α»üα««α»ì.</long>
  6542.       </locale>
  6543.  
  6544.       <locale name="te">
  6545.         <short>α░òα▒ìα░░α░┐α░»α░╛α░╢α▒Çα░▓α░«α▒êα░¿ α░¬α▒ìα░▓α░ùα▒ìα░çα░¿α▒ìα░╕α▒ì</short>
  6546.         <long>α░òα▒ìα░░α░┐α░»α░╛α░╢α▒Çα░▓ α░¬α▒ìα░▓α░ùα▒ìΓÇîα░»α░┐α░¿α▒ìα░▓ α░£α░╛α░¼α░┐α░ñα░╛. α░çα░ªα░┐ α░òα▒ìα░░α░┐α░»α░╛α░╢α▒Çα░▓ α░¬α▒ìα░▓α░ùα▒ìΓÇîα░»α░┐α░¿α▒ìα░▓ "Location"α░¿α▒ü α░òα░▓α░┐α░ùα░┐α░╡α▒üα░éα░íα░ªα▒ü. α░çα░╡α▒ìα░╡α░¼α░íα░┐α░¿ α░¬α▒ìα░▓α░ùα▒ìΓÇîα░»α░┐α░¿α▒ì "Location"α░¿α▒ü α░¬α▒èα░éα░ªα▒üα░ƒα░òα▒ü .eog-plugin α░ªα░╕α▒ìα░ñα▒ìα░░α░«α▒üα░¿α▒ü α░Üα▒éα░íα░éα░íα░┐.</long>
  6547.       </locale>
  6548.  
  6549.       <locale name="th">
  6550.         <short>α╕¢α╕Ñα╕▒α╣èα╕üα╕¡α╕┤α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë</short>
  6551.         <long>α╕úα╕▓α╕óα╕üα╕▓α╕úα╕éα╕¡α╕çα╕¢α╕Ñα╕▒α╣èα╕üα╕¡α╕┤α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╕äα╣êα╕▓α╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕üα╣çα╕Üα╣äα╕íα╣êα╣âα╕èα╣ê "α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕üα╣çα╕Ü" α╕éα╕¡α╕çα╕¢α╕Ñα╕▒α╣èα╕üα╕¡α╕┤α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╣Çα╕¢α╕┤α╕öα╣âα╕èα╣ë α╕öα╕╣α╕ùα╕╡α╣êα╣üα╕ƒα╣ëα╕í .eog-plugin α╣Çα╕₧α╕╖α╣êα╕¡α╕öα╕╣ "α╕òα╕│α╣üα╕½α╕Öα╣êα╕çα╣Çα╕üα╣çα╕Ü" α╕éα╕¡α╕çα╕¢α╕Ñα╕▒α╣èα╕üα╕¡α╕┤α╕Öα╕ùα╕╡α╣êα╕òα╣ëα╕¡α╕çα╕üα╕▓α╕ú</long>
  6552.       </locale>
  6553.  
  6554.       <locale name="tr">
  6555.         <short>Etkin eklentiler</short>
  6556.         <long>Etkin eklentilerin listesi. Etkin eklentilerin "Konumunu" i├ºermez. Eklentinin "Konumunu" ├╢─ƒrenmek i├ºin .eog-plugin dosyas─▒n─▒ kullanabilirsiniz.</long>
  6557.       </locale>
  6558.  
  6559.       <locale name="uk">
  6560.         <short>╨É╨║╤é╨╕╨▓╨╜╤û ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╤û</short>
  6561.         <long>╨í╨┐╨╕╤ü╨╛╨║ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕╤à ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╤û╨▓. ╨ú ╤ü╨┐╨╕╤ü╨║╤â ╨╜╨╡ ╨╝╤û╤ü╤é╨╕╤é╤î╤ü╤Å "╨á╨╛╨╖╤é╨░╤ê╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å" ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╜╨╕╤à ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╤û╨▓. ╨⌐╨╛╨▒ ╨┤╤û╨╖╨╜╨░╤é╨╕╤ü╤î "╨á╨╛╨╖╤é╨░╤ê╤â╨▓╨░╨╜╨╜╤Å" ╨┐╨╡╨▓╨╜╨╛╨│╨╛ ╨╝╨╛╨┤╤â╨╗╤Å ╨┤╨╕╨▓╤û╤é╤î╤ü╤Å ╤ä╨░╨╣╨╗ .eog-plugin".</long>
  6562.       </locale>
  6563.  
  6564.       <locale name="uz">
  6565.         <short>Plaginlarni aktivlashtirish</short>
  6566.         
  6567.       </locale>
  6568.  
  6569.       <locale name="uz@cyrillic">
  6570.         <short>╨ƒ╨╗╨░╨│╨╕╨╜╨╗╨░╤Ç╨╜╨╕ ╨░╨║╤é╨╕╨▓╨╗╨░╤ê╤é╨╕╤Ç╨╕╤ê</short>
  6571.         
  6572.       </locale>
  6573.  
  6574.       <locale name="vi">
  6575.         <short>Phß║ºn bß╗ò sung hoß║ít ─æß╗Öng</short>
  6576.         <long>Danh s├ích c├íc phß║ºn bß╗ò sung c├▓n hoß║ít ─æß╗Öng. N├│ kh├┤ng chß╗⌐a ΓÇ£Vß╗ï tr├¡ΓÇ¥ cß╗ºa phß║ºn bß╗ò sung hoß║ít ─æß╗Öng. Xem tß║¡p tin ΓÇ£.eog-pluginΓÇ¥ ─æß╗â t├¼m ΓÇ£Vß╗ï tr├¡ΓÇ¥ cß╗ºa tß╗½ng phß║ºn bß╗ò sung.</long>
  6577.       </locale>
  6578.  
  6579.       <locale name="zh_CN">
  6580.         <short>µ┤╗σè¿µÅÆΣ╗╢</short>
  6581.         <long>σ╖▓µ┐ǵ┤╗µÅÆΣ╗╢σêùΦí¿πÇéσ«âσ╣╢Σ╕ìσîàσɽµ┐ǵ┤╗µÅÆΣ╗╢τÜäΣ╜ìτ╜«πÇéσÅéΦºü .eog-plugin µûçΣ╗╢Σ╗ÑΦÄ╖σ╛ùτ¢╕σ║öµÅÆΣ╗╢τÜäΣ╜ìτ╜«πÇé</long>
  6582.       </locale>
  6583.  
  6584.       <locale name="zh_HK">
  6585.         <short>Σ╜┐τö¿τÜäσñûµÄ¢τ¿ïσ╝Å</short>
  6586.         <long>Σ╜┐τö¿Σ╕¡σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäµ╕àσû«πÇéΘÇÖΦúŵ▓Ƶ£ëσîàσɽΘÇÖΣ║¢σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäπÇîΣ╜ìτ╜«πÇìπÇéΦ½ïσÅâΘû▒ .eog-plugin µ¬öµíêΣ╛åσÅûσ╛ùΘÇÖΣ║¢σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäπÇîΣ╜ìτ╜«πÇìΦ│çΦ¿èπÇé</long>
  6587.       </locale>
  6588.  
  6589.       <locale name="zh_TW">
  6590.         <short>Σ╜┐τö¿τÜäσñûµÄ¢τ¿ïσ╝Å</short>
  6591.         <long>Σ╜┐τö¿Σ╕¡σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäµ╕àσû«πÇéΘÇÖΦúíµ▓Ƶ£ëσîàσɽΘÇÖΣ║¢σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäπÇîΣ╜ìτ╜«πÇìπÇéΦ½ïσÅâΘû▒ .eog-plugin µ¬öµíêΣ╛åσÅûσ╛ùΘÇÖΣ║¢σñûµÄ¢τ¿ïσ╝ÅτÜäπÇîΣ╜ìτ╜«πÇìΦ│çΦ¿èπÇé</long>
  6592.       </locale>
  6593.     </schema>
  6594.  
  6595.   </schemalist>
  6596. </gconfschemafile>
  6597.